Adran nesaf | |
Adran or blaen |
NEDWCH..........1
| |
Nedwch yma fo rhag fy rhwystro. | RhC 857 |
NEFAID..........1
| |
yr aeth fy nefaid gwnion [~ gwynion]? | RhC 342 |
NEIDIO..........3
| |
ai neidio a thorri 'ngwddw? | RhC 162 |
cilio yn eich ol a neidio yn eich blaen. | RhC 509 |
Dow bow, dow bow, mae nghalon [~ fy nghalon] y [~ yn] neidio. | RhC 1242 |
NEIDIWCH........2
| |
Neidiwch i 'r groesffordd, hi aeth yma 'n brysyrder. | RhC 1159 |
RHedwch o 'i blaen, neidiwch y pylle. | RhC 1162 |
NEIDIWN.........1
| |
ag a neidiwn o 'n peiriane. | RhC 132 |
NEIDR...........1
| |
mwy na 'r neidr chwi a 'm digiasoch. | RhC 1063 |
NEILIAD.........1
| |
Ydech chwi yn barod, fy neiliad ffyddlon, | RhC 495 |
NEITHIWR........2
| |
Mi welais neithiwr freuddwyd garw: | RhC 45 |
Roeddwn i neithiwr yn ddigon chwannog | RhC 1434 |
NEN.............1
| |
a 'r haiarn crochon sy 'n y'nen, | RhC 1132 |
NEPELL..........1
| |
Ni choeliai yr ai chwath heppell [~ nepell] heno. | RhC 1277 |
NERNAS..........1
| |
Cael y nernas fy hun a heuddwn. | RhC 871 |
NERTH...........7
| |
O 'm nerth a 'm cryfder colles ddarn. | RhC 299 |
Gyda nhw mae 'r nerth a 'r gallu, | RhC 397 |
O nerth y mrauch [~ mraich] a 'r cledde hwn | RhC 481 |
Dos di nerth dy draed i blyndrio. | RhC 575 |
Mi a fine o nerth y [~ y] nhraed tuag adre | RhC 1546 |
o nerth dy wythi i weithio. | RhC 1667 |
deithio a gweithio o nerth y gwythi | RhC 1669 |
NES.............11
| |
nes cael unwaith dynu yn deg | RhC 121 |
nes cael ei arian yn y nwylo? | RhC 729 |
nes dwad o hyd i 'r code. | RhC 1115 |
nes iddynt gael y mel yn wenwyn. | RhC 1227 |
nes dwad o hyd i CHarles Ystward? | RhC 1337 |
ni orphwysant hwy fyth nes dial gwaed; | RhC 1374 |
nes i'r elo hi yn un ar bymtheg. | RhC 1421 |
Nes cael gwybod ar bwy mae 'r beie, | RhC 1586 |
nes darfod naw mis y cebysta. | RhC 1697 |
nes ichwi grogi yr holl dratturied | RhC 1752 |
nes i 'r Parliament yn gyfion | RhC 1756 |
NESA............5
| |
bydd rhyfeddod fawr y flwyddyn nesa. | RhC 54 |
ac un Harison yn nesa atto | RhC 742 |
Drwy holl gred y flwyddyn nesa | RhC 1076 |
a phob dim a 'r sydd y' [~ yn] nesa, | RhC 1108 |
yn y bennod faleusus a 'r wers nesa, | RhC 1471 |
NEU.............9
| |
Os doi o hud iw Scot neu Saisyn, | RhC 61 |
Cilia neu wna dy ddewis. | RhC 240 |
neu fai rhu angall rhyngoch. | RhC 268 |
neu yngwaelod lluwch yn llechu! | RhC 527 |
a diolch am lastwr oer neu succan. | RhC 669 |
i sbeilio pen ffordd neu fygwth gwrach; | RhC 726 |
Oni bae fy mod i ddur neu gareg, | RhC 1224 |
pa 'n waeth Gwrexam neu Lan-gollen? | RhC 1459 |
oddi gerth brain neu lugod. | RhC 1525 |
NEWBURY.........1
| |
yn ebrwydd ni awn i Nubri [~ Newbury]. | RhC 625 |
NEWYD...........1
| |
Dywedwch i mi pa newyd sydd; | RhC 379 |
NEWYDD..........13
| |
Pa ryw newydd sydd y rwan? | RhC 69 |
Yn rhodd, dywedwch i mi newydd. | RhC 72 |
ag i mae sect newydd ohonom ni | RhC 89 |
Pa ryw newydd sydd, y Cymro? | RhC 197 |
Par newydd sydd o 'r fattel? | RhC 228 |
Mae geni newydd i 'ch confforddio: | RhC 610 |
Pa ryw newydd, noble Crwmel? | RhC 810 |
CHwi gewch gyfraeth newydd ddefod; | RhC 874 |
Mae ganthynt hwy ryw gyfraith newydd | RhC 1186 |
i mi chwedl newydd gyne, | RhC 1199 |
mae aer y goron newydd i guro. | RhC 1261 |
Mae geni newydd i 'ch confforddio; | RhC 1643 |
ag impiwch newydd winllan! | RhC 1717 |
NEWYDDION.......5
| |
i ddywedyd i chwi newyddion. | RhC 42 |
Awn i ymofyn pa ryw newyddion | RhC 241 |
Mae geni waeth newyddion: | RhC 315 |
dan obeithio gwell newyddion. | RhC 643 |
di gei gan i newyddion. | RhC 1233 |
NH..............1
| |
Mae 'nh [~ nhw] yn plundrio gwydde a defed, | RhC 465 |
NHAD............1
| |
wir arglwyddi gloyw ddysc.benn fy nhad a 'i arglwyddi gloewddysg | RhC td. 63.nodyn |
NHERNAS.........1
| |
i settlio fy nhernas i a 'm achosion. | RhC 250 |
NHIN............1
| |
Ni ddoi yno ond o hyd fy nhin. | RhC 187 |
NHRAED..........1
| |
Mi a fine o nerth y [~ y] nhraed tuag adre | RhC 1546 |
NHRAWSTER.......1
| |
na myfi er maint fy nhrawster | RhC 725 |
NHW.............36
| |
a 'i gweled nhw ar dir golau. | RhC 36 |
am ei gorwagedd mi a 'i gwna nhw 'n gregyn! | RhC 62 |
ag i mae nhw heddyw yn y nod | RhC 203 |
Nhw aethon ynghyd, wel dyna nhw 'n saethu. | RhC 205 |
Nhw aethon ynghyd, wel dyna nhw 'n saethu. | RhC 205 |
Nhw a wnaethont farn aghyfion. | RhC 300 |
I mae nhw yn erbyn yr esgobion; | RhC 316 |
nhw a ront gyfraith Lwydlo i lawr; | RhC 317 |
I mae nhw gwedi danfon armi | RhC 327 |
Mae 'nhw yn ceisio, mawr ydi 'r andras, | RhC 335 |
os nhw a gan ei pwrpas. | RhC 338 |
Ni wna'nhw lai na dwyn y nghoron. | RhC 340 |
mae nhw yn gwerylus greulon. | RhC 392 |
Gyd'a nhw y mae 'r prentisiaid, | RhC 393 |
Gyda nhw mae 'r nerth a 'r gallu, | RhC 397 |
I mae nhw yn wastad drwy ei hud | RhC 407 |
Nhw ddygant y cloff wedi torri ei glyn | RhC 463 |
Mae 'nh [~ nhw] yn plundrio gwydde a defed, | RhC 465 |
Nhw losgant Dre Caer Loyw. | RhC 474 |
Mi a 'i bratha nhw a 'r mynawydydd a gwiall [~ gweyll] gwau. | RhC 514 |
Nhw aethont yn rhy gru [~ gryf] i ni weithan. | RhC 546 |
Ny nhw sy 'n myn [~ mynd] yn gryfach gryfach; | RhC 733 |
Mae nhw wedi mynd yn gryfion. | RhC 748 |
Arnynt, canlynwch! Mi a 'i gwele nhw 'n ffo. | RhC 766 |
nhw a wnan y llegis tua 'r hwyr | RhC 914 |
Ond nhw dyngant am ei cyflog, | RhC 918 |
FFarwel! Nhw a 'm daliason i | RhC 974 |
Ceriwch nhw yn eich ffedog adre; | RhC 1045 |
Brysia, tyrd a nhw i ffwrdd! | RhC 1118 |
Pe bae nhw ei gyd wedi ei crogi, | RhC 1190 |
a 'i distrywio nhw yn egin. | RhC 1362 |
nhw fynant aed o rywle. | RhC 1375 |
mae nhw yn sigo bon ei breichie. | RhC 1477 |
mi a 'i tyna nhw o groen y clector [~ colector]. | RhC 1485 |
Mae nhw yn ymgodi yn gyttun | RhC 1582 |
y nhw a haeddant anferth drwbl, | RhC 1735 |
Adran nesaf | Ir brig |