Adran nesaf
Next section

Adran o’r blaen
Previous section

 
 
YMDREIGLO.........1
wedi ymdreiglo dros y lledfronn \
Pen218_Wtreswr 332
 
 
YMDRWSSIO.........2
hi a wna lawer o ymdrwssio \
Pen218_Araith 227
ar ymdrwssio mewn dillad \
Pen218_Mandefil 808
 
 
YMDYNU............1
wylo a wnaiff wrth ymdynu \
Pen218_Araith 237
 
 
YMERODR...........6
ac a welais yr ymerodr yna \
Pen218_Mandefil 41
Y vo yw /r/ ymerodr penna \
Pen218_Mandefil 523
nac ymerodr Persia \
Pen218_Mandefil 535
vod gynt ymerodr kreulon \
Pen218_Mandefil 560
ar yr ymerodr a 'i wyr \
Pen218_Mandefil 568
hwnn sydd ymerodr ucha \
Pen218_Mandefil 581
 
 
YMGLEDDU..........1
Beisaets merch oedd yw ymgleddu \
Pen218_Ateb 129
 
 
YMGLEDDWR.........1
a gymerth val ymgleddwr \
Pen218_Araith 161
 
 
YMGROESSA.........1
ymgroessa rhac tafarne./ \
Pen218_Wtreswr 392
 
 
YMGWEIRIO.........1
llongau Groeg ag ymgweirio \
Pen218_Araith 120
 
 
YMHARADWYS........1
hyd ymharadwys daearol \
Pen218_Mandefil 848
 
 
YMHELL............4
ffo ymhell rrag merched heinus \
Pen218_Araith 196
Ac nid ymhell o ddyna \
Pen218_Mandefil 143
ymhell iawn odd i wrtho \
Pen218_Mandefil 596
Ac nid ymhell o 'r rheini \
Pen218_Mandefil 843
 
 
YMHELLACH.........2
Mi a hedais ymhellach \
Pen218_Mandefil 397
Kynn vy myned ymhellach \
Pen218_Wtreswr 73
 
 
YMHENN............1
Mi a euthym yn wysc ymhenn \
Pen218_Mandefil 59
 
 
YMHLITH...........1
yn sevyll ymhlith brynnie \
Pen218_Mandefil 82
 
 
YMHOB.............4
a chwrtais ymhob moddau \
Pen218_Ateb 248
Ac ymhob ynys o 'r rheini \
Pen218_Mandefil 279
ac o 'i mewn ymhob mann \
Pen218_Mandefil 835
anudon ymhob rhyw le \
Pen218_Mandefil 912
 
 
YMLECHY...........1
mewn rhyw berthen rhaid ymlechy./ \
Pen218_Wtreswr 404
 
 
YMLID.............1
yn ymlid y Kristnogion \
Pen218_Mandefil 561
 
 
YMLIWIO...........1
gwelwn rai gwedi ymliwio \
Pen218_Wtreswr 191
 
 
YMLUSGO...........2
gwelwn rai yn ymlusgo \
Pen218_Wtreswr 199
yn ymlusgo adre i gysgy \
Pen218_Wtreswr 330
 
 
YMORWEDDIAD.......1
Ymorweddiad pawb o 'r untu \
Pen218_Wtreswr 337
 
 
YMPARLIO..........1
yn taflu arian ymparlio./ \
Pen218_Wtreswr 360
 
 
YMPRYDIO..........1
ar y mynydd yn ymprydio \
Pen218_Mandefil 141
 
 
YMRAFAEL..........1
lle keir ymrafael ddiodydd: \
Pen218_Wtreswr 156
 
 
YMRAFEL...........1
a llawer ymrafel chware \
Pen218_Wtreswr 137
 
 
YMRYSSON..........1
Ac o bydde ymrysson \
Pen218_Mandefil 331
 
 
YMRYSSONGAR.......1
ymryssongar gythreulig \
Pen218_Araith 70
 
 
YMSWN.............1
Kynn diwedd hynn o ymswn \
Pen218_Wtreswr 379
 
 
YMWARED...........1
ni allut fyth dy ymwared \
Pen218_Araith 95
 
 
YMWISGO...........1
wedi ymwisgo i 'r un goron \
Pen218_Wtreswr 204
 
 
YMYL..............1
ac yn ymyl honn yma \
Pen218_Mandefil 111
 
 
YMYNEDD...........1
heb synwyr nag ymynedd \
Pen218_Ateb 267
 
 
YMYSTYN...........1
gwelwn rai gwedi ymystyn \
Pen218_Wtreswr 195
 
 
YN................503
fod yn rrwym i wassanaeth \
Pen218_Araith 2
yn falch yn greulon odiaeth \
Pen218_Araith 3
yn falch yn greulon odiaeth \
Pen218_Araith 3
Ni wna ddim yn ei amser \
Pen218_Araith 9
Oth gar hi ath gar yn rryfawr \
Pen218_Araith 17
yn sur yn ddrych ffyrnigrwydd./ \
Pen218_Araith 23
yn sur yn ddrych ffyrnigrwydd./ \
Pen218_Araith 23
O chais fod yn gellweirus \
Pen218_Araith 24
yn vwyn yn ymadroddus \
Pen218_Araith 25
yn vwyn yn ymadroddus \
Pen218_Araith 25
hi a yn vyrsen wagsawys \
Pen218_Araith 26
weithie yn ddoeth weithie ynfydu \
Pen218_Araith 30
gossod kas yn lle i kerid \
Pen218_Araith 79
yn vwy no moel y Wyddfa \
Pen218_Araith 86
ar ei phryd ag yn ei chalonn \
Pen218_Araith 92
a ollyngodd yn ffrydiau \
Pen218_Araith 117
mynn y sant sy yn y mynydd \
Pen218_Araith 143
iddo e hun yn dragowydd \
Pen218_Araith 149
Dywedwch wir yn ddiamau \
Pen218_Araith 153
an keidwad yn dragwyddol \
Pen218_Araith 171
a ddoethant yn ddigonol \
Pen218_Araith 172
ne ith gyfarch yn wenieuthus \
Pen218_Araith 192
rryd honn yn ddidramgwyddus \
Pen218_Araith 202
yn loewach nag i bytho \
Pen218_Araith 223
fod yn hawdd ei gordderchu \
Pen218_Araith 236
Hi a ad yn noeth ei dwyfron \
Pen218_Araith 239
y sydd yn difa yr bobloedd \
Pen218_Araith 247
na bu ddrwg gwraig yn gyhoedd \
Pen218_Araith 253
y milwr yn faen kaled \
Pen218_Araith 257
yn kalyn y bigelydd./ \
Pen218_Araith 264
yn nechreuad // yr oesoedd. \
Pen218_Ateb 6
pawb sy yn heuddu dialedd \
Pen218_Ateb 11
lle dowad Duw yn vyan \
Pen218_Ateb 15
a gwraig atto yn pechu yn drist \
Pen218_Ateb 17
a gwraig atto yn pechu yn drist \
Pen218_Ateb 17
yn erbyn krist // i hunan./ \
Pen218_Ateb 18
a Duw y tad // yn gwybod \
Pen218_Ateb 24
Wrth y wraig doydai yn dyner \
Pen218_Ateb 25
y kysegrwyd yn ddiau \
Pen218_Ateb 45
ag yn veichiog morwyn odiaeth \
Pen218_Ateb 50
morwyn wedi yn famaeth \
Pen218_Ateb 52
Y rrinwedd gynta yn gymwys \
Pen218_Ateb 61
y gwr a vynai yn prynnu \
Pen218_Ateb 69
i eni yn vab o gnawd merch \
Pen218_Ateb 71
i verch yn vyw gorfforol \
Pen218_Ateb 74
yn i wir gnawd daiarol \
Pen218_Ateb 76
dwyn merch yn i chorffolaeth \
Pen218_Ateb 80
ai rroi yn y nef medd gwybodaeth \
Pen218_Ateb 81
dan Dduw yn ben pob kenedlaeth \
Pen218_Ateb 82
er i bod yn gordderchu \
Pen218_Ateb 92
yr ydoedd Duw yn i charu \
Pen218_Ateb 93
yn sychu traed // yr Iessu \
Pen218_Ateb 96
oi dwy vron y kad yn vrau \
Pen218_Ateb 101
hi a dyfodd yn i genau \
Pen218_Ateb 105
ond aeth y ddraig yn ddrylliau \
Pen218_Ateb 106
yn santessau i oleini \
Pen218_Ateb 118
gan henaint yn gwanhychu \
Pen218_Ateb 128
yn ffo rrag i gelynion \
Pen218_Ateb 135
mewn basged yn y ffynon \
Pen218_Ateb 136
ai gydfod yw hoes yn gu \
Pen218_Ateb 143
a marw a vu // yn vorwyn./ \
Pen218_Ateb 144
oedd gyfion yn ym ordrio \
Pen218_Ateb 146
i chodi yn vyw // i rodio. \
Pen218_Ateb 150
yn y ddaiar ai gladdu \
Pen218_Ateb 152
ai gorff yn dechrau llygru \
Pen218_Ateb 154
yn vyw i godi // i vyny \
Pen218_Ateb 156
am na phlanten yn bryddion \
Pen218_Ateb 158
yn taro ar i gilydd \
Pen218_Ateb 165
ai kymododd // yn llonydd \
Pen218_Ateb 168
wedi i chau rrag glaw yn ormodd \
Pen218_Ateb 170
Pan oedd wyr fry yn troi kwysau \
Pen218_Ateb 175
yn poeni i traed ai breichiau \
Pen218_Ateb 178
Pan oedd y bobyl yn noithion \
Pen218_Ateb 181
a ddyfeisiodd yn inion \
Pen218_Ateb 184
i drwsio bwyd yn ddiwael \
Pen218_Ateb 191
oi ethrylith yn vwyaf \
Pen218_Ateb 195
yn i dig pan nas kafodd \
Pen218_Ateb 214
a cheisio yr un pris yn drech \
Pen218_Ateb 215
a cheisio yr un pris yn vri \
Pen218_Ateb 221
a oedd yn Rrufain obry \
Pen218_Ateb 231
Merch sy deka yn y nefoedd \
Pen218_Ateb 241
a phob amser yn i phwyll \
Pen218_Ateb 251
hi a geidw i gwr yn ddiddig \
Pen218_Ateb 256
yn y mater ymbletio \
Pen218_Ateb 272
yn uchel ag yn ddistaw \
Pen218_Ateb 278
yn uchel ag yn ddistaw \
Pen218_Ateb 278
pan vytho y wlad // yn gwrandaw./ \
Pen218_Ateb 282
llyma symeth llyfr o deithie Syr Sion Mandefyl marchog vrddol, wedi i gyfieithio o Saesneg yn Gymraeg ar ddvll Araith ag a elwir yr athro yma ef:
Pen218_Mandefil td. 179.3
yr ymddiddan a vy rhwng yr holwr a 'r Gigfran / a 'r gigfran yn adrodd rhyfeddode tyrnassoedd y byd yr holwr
Pen218_Mandefil td. 179.7
val ir oeddyn yn byw beunydd \
Pen218_Mandefil 9
gwnn dy vod yn gyfarwydd \
Pen218_Mandefil 16
Mi a veddyliais yn vynghalonn \
Pen218_Mandefil 27
yn mynd i 'r mor yn union \
Pen218_Mandefil 34
yn mynd i 'r mor yn union \
Pen218_Mandefil 34
i gwelid hi yn y moroedd \
Pen218_Mandefil 36
yn siwr yn ddigon garw \
Pen218_Mandefil 37
yn siwr yn ddigon garw \
Pen218_Mandefil 37
a hynny yn ddwr kroyw \
Pen218_Mandefil 38
Ac a hedais yn bybyr \
Pen218_Mandefil 39
wedi i gweithio yn dri chorneloc \
Pen218_Mandefil 44
yn union ar i chyfor. \
Pen218_Mandefil 46
ac yn emyl honn yma \
Pen218_Mandefil 47
ac yn un o 'r ynysse \
Pen218_Mandefil 51
yn llawer uwch no 'r kymyle \
Pen218_Mandefil 54
Mi a euthym yn wysc ymhenn \
Pen218_Mandefil 59
yr oedd ef yn orucha \
Pen218_Mandefil 67
yn kael kyfloc ac elw \
Pen218_Mandefil 71
ond nid oedd ef yn kredu \
Pen218_Mandefil 73
ac yn un o 'i vrenhiniaethe \
Pen218_Mandefil 75
yr oedd Kaerselem yn ddie \
Pen218_Mandefil 76
yn pregethu i 'r Eiddewon \
Pen218_Mandefil 80
yn sevyll ymhlith brynnie \
Pen218_Mandefil 82
ac yn agos atti \
Pen218_Mandefil 85
ac i mae yn y ddinas honn \
Pen218_Mandefil 93
yn kanlyn amryw grefydd \
Pen218_Mandefil 96
Ac i mae Nazareth yn ddie \
Pen218_Mandefil 97
yn agos i Gaerselem \
Pen218_Mandefil 100
yn gyfing ac yn vechan \
Pen218_Mandefil 102
yn gyfing ac yn vechan \
Pen218_Mandefil 102
wedi i gweithio o 'i mewn yn bybur \
Pen218_Mandefil 109
ac yn ymyl honn yma \
Pen218_Mandefil 111
lle i rhodded barn yn erbyn \
Pen218_Mandefil 113
a rhai oedd yn pennu \
Pen218_Mandefil 115
mewn godineb i bod yn pechu \
Pen218_Mandefil 116
ar ddangos yn eglur \
Pen218_Mandefil 121
yn y vann vo ddiffoddodd allan \
Pen218_Mandefil 124
yn rhos gwnion a chochion \
Pen218_Mandefil 126
nad oedd hi ddim yn pechu \
Pen218_Mandefil 128
ar a weled yn y wlad yna \
Pen218_Mandefil 130
yn rhedec drwy y drysni \
Pen218_Mandefil 133
yn agos iawn at Bethani \
Pen218_Mandefil 134
A hevyd yn emyl Ierico \
Pen218_Mandefil 135
ac ynddi hithe yn ddie \
Pen218_Mandefil 137
Ac yn agos at hynny \
Pen218_Mandefil 139
ar y mynydd yn ymprydio \
Pen218_Mandefil 141
Ac yn agos at hynn yma \
Pen218_Mandefil 149
a suddodd yn ddie enbyd \
Pen218_Mandefil 158
aeth yn garrec halen glas \
Pen218_Mandefil 162
oedd o 'i hol yn llosgi \
Pen218_Mandefil 164
a heb vod yn bwhwman \
Pen218_Mandefil 167
Ac yn agos i 'r wlad honno \
Pen218_Mandefil 171
pedwar amser yn y vlwyddyn \
Pen218_Mandefil 176
A 'r Samaritans yn benna \
Pen218_Mandefil 179
sydd yn ruwlio y wlad yma \
Pen218_Mandefil 180
ac i mae/n/ yn kredu /n/ dda \
Pen218_Mandefil 181
Ac yn agos i 'r dinas \
Pen218_Mandefil 183
Ac yn y ddinas yma \
Pen218_Mandefil 195
ac aeth yn brenn o 'r tecka \
Pen218_Mandefil 201
ac yn i hemyl vrynn o halen \
Pen218_Mandefil 208
yr hwnn i bydde /r/ gwyr yn i geibio \
Pen218_Mandefil 209
oedd yn mynd i offrymmu \
Pen218_Mandefil 215
Mi a hedais yn gefnoc \
Pen218_Mandefil 217
y byddid yn kael arnun vanna \
Pen218_Mandefil 222
Mi a hedais yn union \
Pen218_Mandefil 225
merched a gwragedd oedd yn tario \
Pen218_Mandefil 227
yn unic yn y dyrnas honno \
Pen218_Mandefil 228
yn unic yn y dyrnas honno \
Pen218_Mandefil 228
yn i rheoli yn bybyr \
Pen218_Mandefil 230
yn i rheoli yn bybyr \
Pen218_Mandefil 230
A hynny yn gyttun \
Pen218_Mandefil 233
yn hir o amser yno \
Pen218_Mandefil 236
Ond i gyrru yn union \
Pen218_Mandefil 237
Ef a 'i gyrrid yn ddiame \
Pen218_Mandefil 241
i 'w dad yn siwr hyd adre \
Pen218_Mandefil 242
A hynn yn enwedic \
Pen218_Mandefil 249
ac yn y wlad honn \
Pen218_Mandefil 255
i mae /r/ bobl yn dduon \
Pen218_Mandefil 256
a aiff yn noeth lumyn \
Pen218_Mandefil 258
hwy a redan yn vuan \
Pen218_Mandefil 262
ac yn yr afon ddyfnfawr \
Pen218_Mandefil 273
mae Sadwrn blaned yn ruwlio \
Pen218_Mandefil 282
Ac yn yr ynys honn \
Pen218_Mandefil 289
lle /r/ oedd brenin yn orucha \
Pen218_Mandefil 294
Yr oedd y brenin yn vynych \
Pen218_Mandefil 297
yn addoli delw gwr a 'i benn yn ych \
Pen218_Mandefil 298
yn addoli delw gwr a 'i benn yn ych \
Pen218_Mandefil 298
ac yn addoli yn wastadol \
Pen218_Mandefil 299
ac yn addoli yn wastadol \
Pen218_Mandefil 299
Ac i mae yn ynys Kana \
Pen218_Mandefil 301
a 'r rheini oedd yn kerdded \
Pen218_Mandefil 303
yn gimin a bytheied \
Pen218_Mandefil 304
Ac yn agos iawn att honn \
Pen218_Mandefil 311
yr oedd yr arogleu yn kyfnewid \
Pen218_Mandefil 316
deirgwaith yn wir ddie \
Pen218_Mandefil 319
ai yn wych o bob klefyde \
Pen218_Mandefil 320
Mi a gyfeiriais yn union \
Pen218_Mandefil 321
a vuasse yn ystlys Iessu \
Pen218_Mandefil 328
allan o 'r bedd yn ddilwgwr \
Pen218_Mandefil 329
ac yn y wlad honn \
Pen218_Mandefil 337
ac yn y dyrnas honn \
Pen218_Mandefil 341
y mae /r/ bobl yn noethion \
Pen218_Mandefil 342
yn gyffredin i 'r bobloedd \
Pen218_Mandefil 350
sydd i gyd yn gomon \
Pen218_Mandefil 352
ac i mae yn llawn ynddi \
Pen218_Mandefil 353
Yr ydis yn y wlad yma \
Pen218_Mandefil 355
kig dynion yn i bwytta \
Pen218_Mandefil 356
Ac yn union ar i chyfor \
Pen218_Mandefil 357
wedi markio yn i talkenne \
Pen218_Mandefil 360
yr oedd yn tyfu yn urddedic \
Pen218_Mandefil 371
yr oedd yn tyfu yn urddedic \
Pen218_Mandefil 371
yn decka yn yr holl vyd \
Pen218_Mandefil 376
yn decka yn yr holl vyd \
Pen218_Mandefil 376
yn dec dros benn y 'w rodio \
Pen218_Mandefil 381
wedi i gweithio yn gelfydd \
Pen218_Mandefil 384
a hynn yn ddigon glan \
Pen218_Mandefil 385
ond a vytho yn i rodio \
Pen218_Mandefil 388
yn yr ynys honn yn enwedic \
Pen218_Mandefil 395
yn yr ynys honn yn enwedic \
Pen218_Mandefil 395
y vaint a vynne yn gyffredin \
Pen218_Mandefil 400
unwaith yn y vlwyddyn \
Pen218_Mandefil 403
a derien dridie yn wastadol \
Pen218_Mandefil 408
yn dyfod yno velly \
Pen218_Mandefil 412
Ac yr oedd yn i veddiant \
Pen218_Mandefil 413
yn yfed gwaed y dynion \
Pen218_Mandefil 420
Ac i mae yn yr ynysse \
Pen218_Mandefil 427
Ac yn ynys Dodyn \
Pen218_Mandefil 431
byddir yn bwytta pob dyn \
Pen218_Mandefil 432
o herwydd maen /yn/ kredu \
Pen218_Mandefil 445
Ac yn yr ynyssoedd yn emyl \
Pen218_Mandefil 447
Ac yn yr ynyssoedd yn emyl \
Pen218_Mandefil 447
Mae yn emyl y wlad honn \
Pen218_Mandefil 453
a 'r bobl yn rhyfedda \
Pen218_Mandefil 455
a hynn sydd ryfedd yn siwr \
Pen218_Mandefil 459
Ac i maen yn doedyd \
Pen218_Mandefil 465
mae hi yw /r/ dyrnas ore yn y byd \
Pen218_Mandefil 466
yn dwyn arnun wlan ddigon \
Pen218_Mandefil 470
Ac i mae i chwmpas yn gyhoedd \
Pen218_Mandefil 475
yn ddec a deugain o villtyroedd \
Pen218_Mandefil 476
Ac yn y dref honn \
Pen218_Mandefil 483
yn i chadw yn gryfion \
Pen218_Mandefil 485
yn i chadw yn gryfion \
Pen218_Mandefil 485
Mi a hedais yn union \
Pen218_Mandefil 491
hyd yn ninas a elwir Kadon \
Pen218_Mandefil 492
yn i neuadd o 'r aur gore \
Pen218_Mandefil 502
lle i bydd bob dydd yn eiste \
Pen218_Mandefil 504
yn eiste wrth i glun \
Pen218_Mandefil 510
yn wir mewn tair ysteddva \
Pen218_Mandefil 511
wedi i gweithio yn addas \
Pen218_Mandefil 517
a pherl yn i kwmpas \
Pen218_Mandefil 518
Ac yn Assia ddyfna \
Pen218_Mandefil 527
ac i mae yn heleth \
Pen218_Mandefil 529
ddeuddeng brenin yn i goweth \
Pen218_Mandefil 530
yn waettio wrth i orchymun \
Pen218_Mandefil 531
Mi a hedais yn uchel \
Pen218_Mandefil 537
a hwnn sydd yn odieth \
Pen218_Mandefil 543
yn rholi dwy vrenhinieth \
Pen218_Mandefil 544
Ac a hedais yn y mann \
Pen218_Mandefil 545
ac i mae gwlad yn y tir \
Pen218_Mandefil 547
a meirch yn gweryry \
Pen218_Mandefil 557
Ond mae llawer yn son \
Pen218_Mandefil 559
yn ymlid y Kristnogion \
Pen218_Mandefil 561
am vod o Grist yn prynnwr \
Pen218_Mandefil 565
uddunt wy yno yn helpiwr \
Pen218_Mandefil 566
mae rheini vyth yn tario \
Pen218_Mandefil 570
Ac yn nessa at hynny \
Pen218_Mandefil 573
Mi a veddyliais yn ynghalonn \
Pen218_Mandefil 579
Ac yn wir yn i hemyl \
Pen218_Mandefil 593
Ac yn wir yn i hemyl \
Pen218_Mandefil 593
a 'r rheini yn disgleirio \
Pen218_Mandefil 595
o vewn yn gwlad ninne \
Pen218_Mandefil 600
y nos yn llewyrchu \
Pen218_Mandefil 602
val i tybid yn ddie \
Pen218_Mandefil 603
i bod yn ddydd gole \
Pen218_Mandefil 604
Ac i mae yn i lys reiol \
Pen218_Mandefil 607
bob dydd yn wastadol \
Pen218_Mandefil 608
saith yn wir o vrenhinied \
Pen218_Mandefil 609
a thrychant yn ddiame \
Pen218_Mandefil 611
o ieirll yn i gwrt ynte \
Pen218_Mandefil 612
yn gwisgo aur ar i chob \
Pen218_Mandefil 614
ddengmil a thrugain yn waetio \
Pen218_Mandefil 618
dygir tair kroes yn i lu \
Pen218_Mandefil 620
wedi i gweithio yn bybyr \
Pen218_Mandefil 621
ac yn waettio ar y kroesse \
Pen218_Mandefil 623
ar y sydd yn i veddiant \
Pen218_Mandefil 630
o 'i vlaen yn llawn o bridddir \
Pen218_Mandefil 632
i vod ef yn bridd a lludw \
Pen218_Mandefil 634
A 'i vod yn enwedic \
Pen218_Mandefil 635
yn beth darfodedic \
Pen218_Mandefil 636
Ac i mae /n/ kredu yn gyfan \
Pen218_Mandefil 639
i vod ynte yn wir i 'n prynnu \
Pen218_Mandefil 642
Yn wir mae i wlad ynte \
Pen218_Mandefil 643
draed yn draed i ninne \
Pen218_Mandefil 644
ac i mae yn y wlad yma \
Pen218_Mandefil 645
Vo vydd yn treio a llenwi \
Pen218_Mandefil 649
ac yn donne yn taflu \
Pen218_Mandefil 651
ac yn donne yn taflu \
Pen218_Mandefil 651
yn llawn o vain gwrthie \
Pen218_Mandefil 658
mae koed rhyfedd yn tyfy \
Pen218_Mandefil 660
yn dwyn ffrwyth beunydd \
Pen218_Mandefil 661
a phen vo /r/ haul yn machludo \
Pen218_Mandefil 667
Mi a vum yn rhef Affi \
Pen218_Mandefil 669
yn llawn grafel yn disgleirio \
Pen218_Mandefil 677
yn llawn grafel yn disgleirio \
Pen218_Mandefil 677
hi a lenwiff yn y mann \
Pen218_Mandefil 680
yn kyrchu hwnnw beunydd \
Pen218_Mandefil 682
aiff yn rafel yn y mann \
Pen218_Mandefil 684
aiff yn rafel yn y mann \
Pen218_Mandefil 684
ac o 'i mewn yn wastadol \
Pen218_Mandefil 685
yn y wlad a elwir Sinobl \
Pen218_Mandefil 688
y rhain oedd yn dra ffyddlonn \
Pen218_Mandefil 689
ac er hynny yn mynd yn noethion \
Pen218_Mandefil 690
ac er hynny yn mynd yn noethion \
Pen218_Mandefil 690
a hynny yn wir nis galle \
Pen218_Mandefil 697
Pam yr wyt yn rhyfely \
Pen218_Mandefil 699
mae glynn yn llawn peryglon \
Pen218_Mandefil 706
rhac kythreilied yno yn rhuo \
Pen218_Mandefil 708
yn wastad o 'i mewn hithe \
Pen218_Mandefil 710
Mae llawer yn doedyd yn wir \
Pen218_Mandefil 711
Mae llawer yn doedyd yn wir \
Pen218_Mandefil 711
ac i mae honn yn llawn \
Pen218_Mandefil 713
yn mynd i honn yn vuan \
Pen218_Mandefil 717
yn mynd i honn yn vuan \
Pen218_Mandefil 717
Ac yn agos at honn yma \
Pen218_Mandefil 719
yn wir yw i hyd hwythe \
Pen218_Mandefil 722
a main gwerthfawr yn i llyged \
Pen218_Mandefil 724
a phan von yn ddigllonn \
Pen218_Mandefil 725
a hynn ir wyf yn i ddeuall \
Pen218_Mandefil 728
pan vo ef yn trengy \
Pen218_Mandefil 732
hwy a losgan i gorff yn lludw \
Pen218_Mandefil 736
i vod ef yn wir yn dyfod \
Pen218_Mandefil 739
i vod ef yn wir yn dyfod \
Pen218_Mandefil 739
i vod yn mynd i esmwythdra \
Pen218_Mandefil 742
yn lladd un o 'i gyffredin \
Pen218_Mandefil 746
na neb yn i gwmpeini \
Pen218_Mandefil 748
yn wir i hir nychy \
Pen218_Mandefil 750
ac ynddi bobyl yn gyflawn \
Pen218_Mandefil 754
nid ydyn yno yn arbed \
Pen218_Mandefil 755
ac ugain kufudd o hyd yn hwnnw \
Pen218_Mandefil 760
I mae yn y wlad honn \
Pen218_Mandefil 763
a 'i liw yn kyfnewidio \
Pen218_Mandefil 767
a thri chorn yn i dalken \
Pen218_Mandefil 770
a 'r rheini sydd yn ochroc \
Pen218_Mandefil 771
a 'r bobl dduwiola yn y byd \
Pen218_Mandefil 776
yn kadw y decgorchymun \
Pen218_Mandefil 780
Ac i mae yn ddigon tebic \
Pen218_Mandefil 791
i bod gan Dduw yn ddewissic \
Pen218_Mandefil 792
yn gyffredin mae pob peth \
Pen218_Mandefil 798
ac yn hynn o randir \
Pen218_Mandefil 799
mae /r/ bobl yn byw yn hir \
Pen218_Mandefil 800
mae /r/ bobl yn byw yn hir \
Pen218_Mandefil 800
i ddangos y korff yn degach allan \
Pen218_Mandefil 809
A phob da yn gyffredinol \
Pen218_Mandefil 811
tra voch yn byw mor gytun \
Pen218_Mandefil 820
Mi a hedais yn y mann \
Pen218_Mandefil 823
ac yn y dyrnas honn \
Pen218_Mandefil 825
Ac yn y wlad honn yma \
Pen218_Mandefil 827
ac yn medi i hyd yn ddie \
Pen218_Mandefil 829
ac yn medi i hyd yn ddie \
Pen218_Mandefil 829
yn y vlwyddyn ddau o amsere \
Pen218_Mandefil 830
ac yn vlodeuoc y gerddi \
Pen218_Mandefil 831
ni welir mo 'r ser yn llewyrchu \
Pen218_Mandefil 838
ond un seren yn glir \
Pen218_Mandefil 839
ond yn unic y penn diwaetha \
Pen218_Mandefil 842
A 'r rheini yn anguriol \
Pen218_Mandefil 847
yn lle bu Adda ac Eva \
Pen218_Mandefil 849
yn wir kynn i dyfod yma \
Pen218_Mandefil 850
Ac ir ydis yn siarad \
Pen218_Mandefil 851
i bod hi yn uwch no sicl y Lleuad \
Pen218_Mandefil 852
maen yn doedyd vod ffynon \
Pen218_Mandefil 856
ac mae /n/ rhedec yn vuan \
Pen218_Mandefil 857
maen yn rhedec beunydd \
Pen218_Mandefil 861
Mae llawer iawn yn son \
Pen218_Mandefil 863
yn vwyn aur ac arian \
Pen218_Mandefil 868
yn rhedec drwy dir yr India \
Pen218_Mandefil 870
ac yn rhedec y mae hithe \
Pen218_Mandefil 873
honn sydd yn rhedec ar vrys \
Pen218_Mandefil 876
i bod yn rhedec drwy Bersia \
Pen218_Mandefil 882
Val dyna henwi yn gymwys \
Pen218_Mandefil 883
nis gellir yn dragowydd \
Pen218_Mandefil 892
yn rhuo yn dy glustie \
Pen218_Mandefil 894
yn rhuo yn dy glustie \
Pen218_Mandefil 894
a hynny yn dragowydd \
Pen218_Mandefil 895
o waith Duw yn dovydd \
Pen218_Mandefil 896
val i maen yn byw beunydd \
Pen218_Mandefil 899
mi a ddoedais yn vy meddwl \
Pen218_Mandefil 902
yr oedd pawb yn i adnabod \
Pen218_Mandefil 910
yr oedd yn ddigon gole \
Pen218_Mandefil 911
A phob gradd yn gyfan \
Pen218_Mandefil 913
oedd yn treissio y dyn truan \
Pen218_Mandefil 914
val pettwn yn i henwi \
Pen218_Mandefil 915
yn wir a welais inne \
Pen218_Mandefil 920
Kynn vyrred ac i gellais yn siwr \
Pen218_Mandefil 921
yn kanu ffarwel i ti yr owran \
Pen218_Mandefil 930
yr holwr yn doedyd bellach
Pen218_Mandefil td. 230.1
a bod yr holl vyd yn gyfa \
Pen218_Mandefil 939
yn llosgi mewn kybydddra \
Pen218_Mandefil 940
A phob dyn yn heleth \
Pen218_Mandefil 941
yn karu /n/ vawr gybyddieth \
Pen218_Mandefil 942
Ac yn wann iawn y ffydd \
Pen218_Mandefil 945
y 'w taflu yn ddiamme \
Pen218_Mandefil 951
ac ef a 'i teifl yn heleth \
Pen218_Mandefil 955
i ddyn yn i vabolaeth \
Pen218_Mandefil 956
yn wroldeb i ddyn \
Pen218_Mandefil 960
yn i thaflu yn ddiogel \
Pen218_Mandefil 972
yn i thaflu yn ddiogel \
Pen218_Mandefil 972
oni bo dyn o 'i vewn yn llosgi \
Pen218_Mandefil 975
yn wir yw kybydddra \
Pen218_Mandefil 978
Ef a gyll yn dragwyddol \
Pen218_Mandefil 981
i 'r honn dyrnas yn ol trengu \
Pen218_Mandefil 983
A m'vi [~ myfi] /n/ mynd yn dra dwrstan: \
Pen218_Wtreswr 1
yn ddisymwth klown dylluan \
Pen218_Wtreswr 3
i 'm kyfarch yn dra uchel; \
Pen218_Wtreswr 5
yn debic i siowt medel. \
Pen218_Wtreswr 6
yn ol hynn gwrandewch chwithe \
Pen218_Wtreswr 7
mynd ir wyt yn ddigynnwr \
Pen218_Wtreswr 11
vod yn sychion draed dy sane [~ hosanau] \
Pen218_Wtreswr 14
a phara vann yr wyt yn aros: \
Pen218_Wtreswr 22
Mi a vum yn ddiniwed \
Pen218_Wtreswr 25
er bod vy llais yn oer i glowed \
Pen218_Wtreswr 27
achos vy mod yn wirion, \
Pen218_Wtreswr 29
sydd yn dangos yr achossion./ \
Pen218_Wtreswr 32
nid ir [~ er] lles iddo yn siwr \
Pen218_Wtreswr 35
i ryw geubren ir wyt yn myned \
Pen218_Wtreswr 38
kefais lunieth yn dda ddigon \
Pen218_Wtreswr 43
yn wttressa dithe a vu \
Pen218_Wtreswr 45
a minne sydd yn ddiveth \
Pen218_Wtreswr 53
yn aml iawn vy nghoweth \
Pen218_Wtreswr 54
yn gynt noc i wrando pregeth \
Pen218_Wtreswr 56
i mae hynn yn ddewisedic \
Pen218_Wtreswr 57
y 'w keissio hudo dyn yn wastad \
Pen218_Wtreswr 71
kael y gwr yn voessol iawn \
Pen218_Wtreswr 81
a 'r wraic yn llaes i rhawn \
Pen218_Wtreswr 82
a 'r vorwyn yn llawen ddigawn \
Pen218_Wtreswr 84
yn y mann a 'r pott yn llawn \
Pen218_Wtreswr 85
yn y mann a 'r pott yn llawn \
Pen218_Wtreswr 85
y kwpan a 'r tost yn barod \
Pen218_Wtreswr 88
gwedi rhoddi yn y ddiod \
Pen218_Wtreswr 89
yn fy slippers a 'm brafri \
Pen218_Wtreswr 98
yn aros y kwmpeini \
Pen218_Wtreswr 99
y tan yn ffres yn llosgi \
Pen218_Wtreswr 100
y tan yn ffres yn llosgi \
Pen218_Wtreswr 100
a 'r wraic yn vwyn a heini \
Pen218_Wtreswr 101
a chynn i bod yn hanner dydd \
Pen218_Wtreswr 103
kael kymdeithion yn ddirybydd \
Pen218_Wtreswr 104
a gwyr o gerdd yn gelfydd \
Pen218_Wtreswr 106
i 'n plith a bod yn gekrus \
Pen218_Wtreswr 120
pawb a 'i afel yn i lewis \
Pen218_Wtreswr 122
a thros y drws yn drefnus \
Pen218_Wtreswr 123
yn tossio pawb i gwpan \
Pen218_Wtreswr 128
a rhai yn knoi kackenne \
Pen218_Wtreswr 131
rhai yn ddifyr i chwedle \
Pen218_Wtreswr 139
rhai yn garedic ddigon \
Pen218_Wtreswr 141
yn yfed iechyd ffyddlon \
Pen218_Wtreswr 142
a throi kwppane yn sychion \
Pen218_Wtreswr 144
troed wrth droed yn karwsio \
Pen218_Wtreswr 146
yn yfed y Tabacco [~ tybaco]: \
Pen218_Wtreswr 148
o gredicrwydd [~ garedigrwydd] yn wylo./ \
Pen218_Wtreswr 150
yn dewis kwrw o vlaen llefrith. \
Pen218_Wtreswr 154
yr wyt yn gadel mwy /n/ ango: \
Pen218_Wtreswr 168
rhai /n/ llawen rhai yn brudd. \
Pen218_Wtreswr 178
modd i gwelais yn greulon \
Pen218_Wtreswr 181
yn llechu ar y trowstie \
Pen218_Wtreswr 185
ac yn gweled diflas bethe \
Pen218_Wtreswr 186
yn llithric iawn i ysgidie [~ esgidiau] \
Pen218_Wtreswr 188
rhyfedd dy vod yn gallu kodi \
Pen218_Wtreswr 190
gwelwn rai yn ymlusgo \
Pen218_Wtreswr 199
nad oedd i bath yn rhodio trefi \
Pen218_Wtreswr 214
yn adroddi geirie duon \
Pen218_Wtreswr 216
oedd yn taflu godardie \
Pen218_Wtreswr 218
gore i gallen yn ymddulio./ \
Pen218_Wtreswr 222
yn waeth i sutt no chwn a moch \
Pen218_Wtreswr 224
ac yn debic yn y diwedd \
Pen218_Wtreswr 225
ac yn debic yn y diwedd \
Pen218_Wtreswr 225
yn kario dissie ffeilsion \
Pen218_Wtreswr 228
weithie yn anodd iawn i rholi [~ rheoli]./ \
Pen218_Wtreswr 230
yn ddrwc i harfer weithie \
Pen218_Wtreswr 232
nid yw /r/ amser yn gwasneuthu \
Pen218_Wtreswr 234
Er bod vy ngreglais [~ fy nghreglais] yn dwyn rhagor \
Pen218_Wtreswr 249
na vynn yfed ytt yn dryssor \
Pen218_Wtreswr 251
lladd vy nghalon yn varw \
Pen218_Wtreswr 255
oedd vod yn hir heb gwrw \
Pen218_Wtreswr 256
Korff ac enaid yn kolli, \
Pen218_Wtreswr 265
byddi hyd y nos yn kyfarth \
Pen218_Wtreswr 272
Diwarthach wyf yn wir \
Pen218_Wtreswr 279
y pwrs yn wag a 'r kefn yn wann./ \
Pen218_Wtreswr 292
y pwrs yn wag a 'r kefn yn wann./ \
Pen218_Wtreswr 292
Y nos pann vo hi yn rhewi \
Pen218_Wtreswr 293
vod dy draed yn magu y dropsi./ \
Pen218_Wtreswr 298
Tro yn d' ol i vynd i geubrenn \
Pen218_Wtreswr 299
mae vy mhenn yn drwm greulon \
Pen218_Wtreswr 301
y 'w anrheithio yn y diwedd./ \
Pen218_Wtreswr 312
kwmpnieth [~ cwmniaeth] nid wyf yn gwadu \
Pen218_Wtreswr 315
Wrth dy voddion ir wyf yn gwybod \
Pen218_Wtreswr 319
er vy mod yn dyfod o 'r dafarn \
Pen218_Wtreswr 324
yr wyf yn medru y ffordd a 'r llwybre \
Pen218_Wtreswr 325
yn union i vyned adre \
Pen218_Wtreswr 326
i ti ddoedyd vy mod yn veddw./ \
Pen218_Wtreswr 328
yn ymlusgo adre i gysgy \
Pen218_Wtreswr 330
Modd i bum yn llechu weithie \
Pen218_Wtreswr 345
yn gwrando ar gadw dadle \
Pen218_Wtreswr 346
Pob baili yn ddichware \
Pen218_Wtreswr 349
yn rhoddi i lawr i dyfynne \
Pen218_Wtreswr 350
eraill yn taflu adswynion./ \
Pen218_Wtreswr 356
yn krio am gael kopi \
Pen218_Wtreswr 358
yn taflu arian ymparlio./ \
Pen218_Wtreswr 360
oedd yn myned a 'r deuddege \
Pen218_Wtreswr 366
yn dwod [~ dyfod] i mewn a 'i verdid \
Pen218_Wtreswr 368
ar y kwynwr yn declario \
Pen218_Wtreswr 370
am waith wttresswyr yn ysgorio \
Pen218_Wtreswr 373
y tafarnwyr oedd yn kwyno. \
Pen218_Wtreswr 374
A myned yn ddigynnwr \
Pen218_Wtreswr 383
yn ol hynn doed y ddelo \
Pen218_Wtreswr 393
terfyn hynn yn siwr./ \
Pen218_Wtreswr 425

Adran nesaf
Next section

I’r brig
Back to the top