Adran nesaf
Next section

Adran o’r blaen
Previous section

 
 
YNA.............1
Tyrd oddi yna i 'th roi mewn carchar.
RhC 1266
 
 
YNDDI...........1
yn ddiofal aros ynddi.
RhC 1745
 
 
YNDDO...........4
mae ynddo ddyfais ddigon.
RhC 110
Mae ynddo ryw rwystur mawr brysus i bresio.
RhC 148
Gadewch i mi gael gafel ynddo.
RhC 819
Dyna fo, ymeulwch ynddo.
RhC 825
 
 
YNFYD...........4
wrth ei cyfraith anferth ynfyd.
RhC 344
yn erbyn ynfyd bopri?
RhC 350
Hawdd i 'r call dwyllo 'r ynfyd:
RhC 714
Nid wy mor hen ag mor ynfyd
RhC 964
 
 
YNFYDION........1
ynfydion cattyliaid ydi y rheini.
RhC 1475
 
 
YNHW............1
Cymer iti ynhw; yn boeth a bothon.
RhC 1663
 
 
YNO.............10
ag yno y daeth Harrishon ag Olifer Crwmwel.
RhC 10
Mae yno i ffyrnigrwydd ffel
RhC 137
Ni ddoi yno ond o hyd fy nhin.
RhC 187
Mi a dynais yno ffrittog o ffrau.
RhC 606
Ag oddi yno ni awn yn union
RhC 758
ag yno fyth y cewch chwi fod
RhC 804
Yno y daeth pan drodd y rhod
RhC 816
na ad yno un anifel.
RhC 1149
Mi af yno i ymladd; mae nwylo [~ fy nwylo] yn merwino.
RhC 1243
Ni gawn yno ormod o ddysc
RhC 1460
 
 
YNOCH...........1
mi a wranta, yr andras ynoch.
RhC 1065
 
 
YNTE............6
ag ynte yn drugarog jawn,
RhC 125
fi yn ei ofni fo ag ynte yn fy ofni ine.
RhC 579
ddwyn y cyfrwy; fe aeth ynte a 'r pilin.
RhC 695
Fe ddarfu i FFerfflax ynte rowtio;
RhC 744
a 'r hangmon ynte a 'r fwyach finiog
RhC 978
Jane yn gollwn ei maneg i lawr, ynte yn ei chodi fyny, ei hystyn a 'i hett am ei ben iddi.
RhC td. 49
 
 
YNTHYNT.........1
os oes ynthynt ddim daioni.
RhC 1191
 
 
YR..............67
[...] gyflawni yr chware 'n jawn
RhC 7
ag a welwn ryw beth yn yr awyr,
RhC 51
y dryw bach yn lladd yr eryr.
RhC 52
Yr ydym ni 'r Scotiaid
RhC 91
Dros yr hatch, os bww a wna i,
RhC 145
A gai fynd, meinir, - ni ddygai ryn [~ yr un] trais -
RhC 149
i lechu rhag ofn yr 'Scotied!
RhC 192
Fe aeth yr armi i ffor [~ ffordd] er ys dyddie
RhC 201
yr joed heb garu son am Saeson.
RhC 222
Gwilia yr Gwyddel sydd yn Bapis't [~ Bapist].
RhC 238
A rowch chwi yr holl bower rhyngon
RhC 261
i ddywedyd i chwi yr modd yr ydent
RhC 290
i ddywedyd i chwi yr modd yr ydent
RhC 290
i dorri pen yr Arglwydd Debitti.
RhC 292
Edrychwch pa fodd yr ych i 'w leiccio.
RhC 302
Do, er gwaetha yr holl Gymru
RhC 308
I mae nhw yn erbyn yr esgobion;
RhC 316
Ni cheir darllen yn yr eglwysi
RhC 319
yr aeth fy nefaid gwnion [~ gwynion]?
RhC 342
a dwyn yr wydd a fynych.
RhC 446
gwrtrio tros yr holl-wlad.
RhC 456
ynghweryl yr Aur Goron.
RhC 460
ped fasei 'n codi yr cledde.
RhC 581
yr a [~ af] ine a 'r yd i 'r felin.
RhC 697
tu'a pha le yr awn i yn gynta
RhC 750
I ba wlad yr awn i weithan?
RhC 784
Pa beth yr ydech yn ei werthu?
RhC 831
yr ustus Brodsaw i 'w farn a fynwn.Brodsaw, hwn oedd yn haris
RhC 841
Pam yr aech o Lundain allan?
RhC 864
Syre, syre, pam yr ych yn siarad
RhC 882
ag yr ofnai loes marwolaeth.
RhC 967
Dros y mor yr aeth y [~ fy] nghariad;
RhC 993
na chlywed muwsic yr holl fyd
RhC 998
Ai amdana i yr wyt ti yn wylo?
RhC 1040
A wyddost a phwy yr wyt ti yn siarad?
RhC 1048
Da yr ymdrawsoch, gnafiad cas,
RhC 1064
mi a wranta, yr andras ynoch.
RhC 1065
Gwrandewch ar Act yr holl Gyffredin:
RhC 1070
y Cabelier yr Hughes o Wercles [~ Werclas].
RhC 1097
a phrisia yr holl ger hwsmoneth
RhC 1110
A yrai yr ych gwan ei afel
RhC 1146
Gwiliwch golli yr un o 'r gwartheg.
RhC 1160
ynghylch yr haul a 'r lleuad,
RhC 1251
Ni choeliai yr ai chwath heppell [~ nepell] heno.
RhC 1277
mewn caethiwed hyd yr eitha;
RhC 1365
mo fedydd yr eglwyse.
RhC 1371
mewn caethiwed hyd yr eithe,
RhC 1373
Nyni rwan dan yr awyr
RhC 1376
Na thyrd i 'm golwg i, yr hen gowart,
RhC 1380
i settlio cyfraith yr eglwysi.Huson yn Gomitti.
RhC 1399
ond yr Independant's rhywiog.
RhC 1403
Yr Justus sydd ar osteg
RhC 1418
Ni cheir mwy fedyddio run [~ yr un]
RhC 1420
Cymru a LLoegr, Gwlad yr Ha
RhC 1444
a chadw meibion yn yr ysgol
RhC 1453
yr Justus brydswydd Bradsa-w.
RhC 1473
Edrychwch ym henod [~ mhennod] yr Anghyfiawnder
RhC 1478
RHedwch am yr hoedel
RhC 1496
dwyn yr wyn a 'r mynnod,
RhC 1522
Yr ydwi yn comittio FFlittwd a Hasarig
RhC 1588
ag yn ei blannu lle 'r oedd yr hen wreiddin.
RhC 1609
yr ydwi yn ofni y tawdd y [~ fy] mloneg.
RhC 1671
bid byan yr el hi yn rhyfel etto.
RhC 1683
Yr Urddas Frenhines Mari,
RhC 1742
nes ichwi grogi yr holl dratturied
RhC 1752
A welodd neb yr Justus Brodsa?
RhC 1762
CHwi gewch yr un fath ar gyfreithie
RhC 1766
 
 
YRA.............1
mi yra y sawdwyr i Jamacca.
RhC 1353
 
 
YRAI............1
A yrai yr ych gwan ei afel
RhC 1146
 
 
YRASOCH.........1
CHwi a yrasoch i ffordd o 'r deyrnas yma
RhC 1036
 
 
YRJOED..........1
Ymladd rwy fi yrjoed am sodle
RhC 449
 
 
YRU.............3
Ond gore i mi yru gynta galla.
RhC 1106
Gore i mi yru, mae 'r dydd yn furr.
RhC 1140
Gore i mi yru 'r geifr a 'r mynod.
RhC 1154
 
 
YRWAN...........1
Yrwan rwy 'n dechre da'llt ei dichellion.
RhC 339
 
 
YS..............3
Rwy 'n meddylio er ys dyddiau
RhC 111
Fe aeth yr armi i ffor [~ ffordd] er ys dyddie
RhC 201
Er ys ugain mlynedd rydwi yn poeni,
RhC 1518

Adran nesaf
Next section

I’r brig
Back to the top