Adran nesaf | |
Adran or blaen |
WRTHIAU...........1
| |
i Dduw i hun ai wrthiau \ | Pen218_Ateb 46 |
WRTHIE............1
| |
drwy wrthie y kreawdwr \ | Pen218_Mandefil 330 |
WRTHIOG...........1
| |
y groes vendigaid wrthiog \ | Pen218_Ateb 87 |
WRTHO.............4
| |
o ddig wrtho nas rroddai \ | Pen218_Ateb 219 |
pann vai raid uddun wrtho \ | Pen218_Mandefil 210 |
ymhell iawn odd i wrtho \ | Pen218_Mandefil 596 |
hwy a ddoedasson wrtho \ | Pen218_Mandefil 693 |
WRTHUN............1
| |
ef a ddyfod wrthun \ | Pen218_Mandefil 819 |
WRTHYF............1
| |
morr ddiflas wrthyf i doede. \ | Pen218_Wtreswr 8 |
WRTHYN............1
| |
Wrthyn Iessu a ddyfod \ | Pen218_Ateb 19 |
WRTHYNT...........1
| |
dim wrthynt nid oedd Samson \ | Pen218_Wtreswr 206 |
WTRESSWR..........1
| |
Ac fal hynn y terfyna yr ymddiddan hwnn rhwng yr Wtresswr a 'r Dvllvan, Ddywllyn kyntaf o 'r Grawys glan oet krist 1610./ | Pen218_Wtreswr td. 178.3 |
WTTRESSA..........3
| |
hau kelwydd ag wttressa \ | Pen218_Araith 48 |
yn wttressa dithe a vu \ | Pen218_Wtreswr 45 |
gwaeth wttressa mewn tafarne \ | Pen218_Wtreswr 314 |
WTTRESSWR.........17
| |
llyma yr ymddiddan a fv rhwng yr wttresswr a 'r Dyllvan./ | Pen218_Wtreswr td. 153.2 |
yr Wttresswr./ | Pen218_Wtreswr td. 153.3 |
a hyd y nos wttresswr. \ | Pen218_Wtreswr 10 |
yr Wttresswr./ | Pen218_Wtreswr td. 154.2 |
yr wttresswr./ | Pen218_Wtreswr td. 155.2 |
yr Wttresswr./ | Pen218_Wtreswr td. 156.2 |
yr Wttresswr./ | Pen218_Wtreswr td. 158.1 |
yr Wttresswr./ | Pen218_Wtreswr td. 166.1 |
yr Wttresswr: | Pen218_Wtreswr td. 168.1 |
Yr wttresswr./ | Pen218_Wtreswr td. 169.1 |
na thydi wttresswr dihir \ | Pen218_Wtreswr 280 |
Yr wttresswr./ | Pen218_Wtreswr td. 170.1 |
Yr Wttresswr./ | Pen218_Wtreswr td. 172.1 |
i 'r karchar a 'r wttresswr./ \ | Pen218_Wtreswr 384 |
Ac ar hynn ffarwel wttresswr \ | Pen218_Wtreswr 397 |
Yr Wttresswr./ | Pen218_Wtreswr td. 176.1 |
rhwng wttresswr a 'r Dylluan \ | Pen218_Wtreswr 416 |
WTTRESSWYR........1
| |
am waith wttresswyr yn ysgorio \ | Pen218_Wtreswr 373 |
WY................3
| |
pe i mynent wy fynghlowed \ | Pen218_Araith 178 |
rhyngthunt wy a 'r bobl noethion \ | Pen218_Mandefil 364 |
uddunt wy yno yn helpiwr \ | Pen218_Mandefil 566 |
WYBOD.............1
| |
heb wybod y 'w perchnogion \ | Pen218_Wtreswr 42 |
WYBRENN...........2
| |
rhac haul a glaw o 'r wybrenn \ | Pen218_Mandefil 264 |
i gael o adar yr wybrenn \ | Pen218_Mandefil 442 |
WYBU..............1
| |
Ac velly pawb a wybu \ | Pen218_Mandefil 127 |
WYBYR.............1
| |
Pan vur wybyr pawb ai klowodd \ | Pen218_Ateb 169 |
WYCH..............1
| |
ai yn wych o bob klefyde \ | Pen218_Mandefil 320 |
WYD...............1
| |
Am hynny od wyd hapus \ | Pen218_Araith 194 |
WYDDE.............1
| |
wydde gwlltion a dau benne \ | Pen218_Mandefil 428 |
WYDDFA............1
| |
yn vwy no moel y Wyddfa \ | Pen218_Araith 86 |
WYDDIS............1
| |
Ag fo wyddis bod velly \ | Pen218_Ateb 229 |
WYDDOST...........1
| |
ac ni wyddost di gan veddwi \ | Pen218_Wtreswr 297 |
WYF...............9
| |
Nid wyf abl i rifo \ | Pen218_Mandefil 519 |
a hynn ir wyf yn i ddeuall \ | Pen218_Mandefil 728 |
Ac velly yr wf [~ wyf] i y gigvran \ | Pen218_Mandefil 929 |
Yr wyf vi /n/ ofni wrth dy dremyn \ | Pen218_Wtreswr 267 |
Diwarthach wyf yn wir \ | Pen218_Wtreswr 279 |
kwmpnieth [~ cwmniaeth] nid wyf yn gwadu \ | Pen218_Wtreswr 315 |
Wrth dy voddion ir wyf yn gwybod \ | Pen218_Wtreswr 319 |
yr wyf yn medru y ffordd a 'r llwybre \ | Pen218_Wtreswr 325 |
nid wyf abl byth y 'w ddoedyd \ | Pen218_Wtreswr 364 |
WYL...............1
| |
ni wyl vy ngolwc garrec sarn \ | Pen218_Wtreswr 241 |
WYLLYSSIO.........1
| |
mynn, ni fynn a wyllyssio \ | Pen218_Araith 32 |
WYLO..............3
| |
wylo awr a gowenu \ | Pen218_Araith 29 |
wylo a wnaiff wrth ymdynu \ | Pen218_Araith 237 |
o gredicrwydd [~ garedigrwydd] yn wylo./ \ | Pen218_Wtreswr 150 |
WYLOFAIN..........1
| |
Wylofain Krokodeilus \ | Pen218_Araith 189 |
WYN...............1
| |
fal wyn rrag bleiddiau milain \ | Pen218_Araith 184 |
WYNEB.............2
| |
hi a wna wyneb trist afrwydd \ | Pen218_Araith 22 |
dros wyneb y ddaearen \ | Pen218_Mandefil 908 |
WYNN..............1
| |
hwnn oedd wynn ac eglur \ | Pen218_Mandefil 223 |
WYR...............13
| |
ni wyr reswm na chyfraeth \ | Pen218_Araith 4 |
ni wyr vessur na rragawr \ | Pen218_Araith 19 |
ar hynn a wyr a ddisemlia \ | Pen218_Araith 88 |
a ollyngodd wyr mewn arfau \ | Pen218_Araith 113 |
Pawb a wyr a wnaeth Phedra \ | Pen218_Araith 136 |
gymaint o wyr da eu kampau \ | Pen218_Araith 220 |
Hi a wyr wemal gerddediad \ | Pen218_Araith 229 |
Pan oedd wyr fry yn troi kwysau \ | Pen218_Ateb 175 |
yr oedd wyth mil o wyr kryfion \ | Pen218_Mandefil 70 |
ar yr ymerodr a 'i wyr \ | Pen218_Mandefil 568 |
mae tair mil o wyr mewn arfe \ | Pen218_Mandefil 624 |
hwy a laddan wyr a 'i golygon \ | Pen218_Mandefil 726 |
Efe a wyr bob bachgen \ | Pen218_Mandefil 897 |
WYRDD.............1
| |
weithie /n/ goch weithie /n/ wyrdd pur \ | Pen218_Mandefil 178 |
WYRO..............1
| |
eraill ar lawr heb wyro \ | Pen218_Wtreswr 145 |
WYRTHIE...........1
| |
a hynn drwy wyrthie rhyfedd \ | Pen218_Mandefil 571 |
WYSC..............1
| |
Mi a euthym yn wysc ymhenn \ | Pen218_Mandefil 59 |
WYT...............10
| |
Pam yr wyt yn rhyfely \ | Pen218_Mandefil 699 |
mynd ir wyt yn ddigynnwr \ | Pen218_Wtreswr 11 |
a phara vann yr wyt yn aros: \ | Pen218_Wtreswr 22 |
i ryw geubren ir wyt yn myned \ | Pen218_Wtreswr 38 |
byw /r/ wyt mewn tylodi./ \ | Pen218_Wtreswr 52 |
Vy nhylodi /r/ wyt y 'w liwio [~ edliwio] \ | Pen218_Wtreswr 59 |
a 'th goweth yr wyt y 'w fostio \ | Pen218_Wtreswr 60 |
yr wyt yn gadel mwy /n/ ango: \ | Pen218_Wtreswr 168 |
yr hynn gore yr wyt y 'w vostio, \ | Pen218_Wtreswr 169 |
O gyfrwystra yr wyt velly \ | Pen218_Wtreswr 329 |
WYTH..............2
| |
yr oedd wyth mil o wyr kryfion \ | Pen218_Mandefil 70 |
wyth ar hugain o droedfedde \ | Pen218_Mandefil 721 |
WYTHFED...........1
| |
yr wythfed ben o Ifan \ | Pen218_Ateb 14 |
Y.................329
| |
hwy y pery ei llid noi galar \ | Pen218_Araith 52 |
lle nis gwedd y bydd hygar \ | Pen218_Araith 53 |
lle y gweddai rry anhowddgar \ | Pen218_Araith 54 |
hir y pery ei chynddrygedd \ | Pen218_Araith 59 |
yn vwy no moel y Wyddfa \ | Pen218_Araith 86 |
y peth nis gwyr a fostia \ | Pen218_Araith 87 |
Gwna rrwyd i ddal y gwirion \ | Pen218_Araith 89 |
ar y gwir yt ai traetho \ | Pen218_Araith 107 |
Tarpen er mwyn y tlyssau \ | Pen218_Araith 111 |
hyd at y dydd hwnn yma \ | Pen218_Araith 140 |
mynn y sant sy yn y mynydd \ | Pen218_Araith 143 |
mynn y sant sy yn y mynydd \ | Pen218_Araith 143 |
o deyrnas y dyrwestwr \ | Pen218_Araith 159 |
ar y mor a gafodd golled \ | Pen218_Araith 177 |
Eithr fal y ffy yr gwylain \ | Pen218_Araith 182 |
y bigail anrrydeddus \ | Pen218_Araith 195 |
y dringodd nadrodd Medus \ | Pen218_Araith 203 |
a wnaeth y deml odidog \ | Pen218_Araith 215 |
y rroes merch arnyn warrog./ \ | Pen218_Araith 217 |
a gweniaeth y merchedau \ | Pen218_Araith 221 |
ag wrth y drych ymbinkio \ | Pen218_Araith 226 |
i ladd y dyn ai gwelo \ | Pen218_Araith 228 |
a pheryglon y moroedd \ | Pen218_Araith 246 |
y sydd yn difa yr bobloedd \ | Pen218_Araith 247 |
Y mae rrinwedd a thynged \ | Pen218_Araith 254 |
y milwr yn faen kaled \ | Pen218_Araith 257 |
a ddysgais ar y mynydd \ | Pen218_Araith 262 |
yn kalyn y bigelydd./ \ | Pen218_Araith 264 |
wrth y bobloedd a ddoethan \ | Pen218_Ateb 16 |
a Duw y tad // yn gwybod \ | Pen218_Ateb 24 |
Wrth y wraig doydai yn dyner \ | Pen218_Ateb 25 |
o henwaed y brenhinoedd \ | Pen218_Ateb 39 |
y kysegrwyd yn ddiau \ | Pen218_Ateb 45 |
y genid // y gwr gorau \ | Pen218_Ateb 48 |
y genid // y gwr gorau \ | Pen218_Ateb 48 |
y llanwai hil y wraig war \ | Pen218_Ateb 59 |
y llanwai hil y wraig war \ | Pen218_Ateb 59 |
Y rrinwedd gynta yn gymwys \ | Pen218_Ateb 61 |
y gwr a vynai yn prynnu \ | Pen218_Ateb 69 |
Y drydedd rinwedd nefol \ | Pen218_Ateb 73 |
ai rroi yn y nef medd gwybodaeth \ | Pen218_Ateb 81 |
Y bumed rinwedd enwog \ | Pen218_Ateb 85 |
y groes vendigaid wrthiog \ | Pen218_Ateb 87 |
Saint y Katrin verch rasol \ | Pen218_Ateb 97 |
ar y rrod ddur afryfol \ | Pen218_Ateb 99 |
oi dwy vron y kad yn vrau \ | Pen218_Ateb 101 |
y ddau olew vydol \ | Pen218_Ateb 102 |
ond aeth y ddraig yn ddrylliau \ | Pen218_Ateb 106 |
y modd // i biassai orau \ | Pen218_Ateb 108 |
ag y hi oedd wen a chlaer \ | Pen218_Ateb 125 |
mewn basged yn y ffynon \ | Pen218_Ateb 136 |
a achubodd // y dynion./ \ | Pen218_Ateb 138 |
wr i gadw y gyfraith drylwyn \ | Pen218_Ateb 142 |
yn y ddaiar ai gladdu \ | Pen218_Ateb 152 |
Pan oedd y proffwyd Dafydd \ | Pen218_Ateb 163 |
i ardymeru y byd draw \ | Pen218_Ateb 173 |
Pan oedd y bobyl yn noithion \ | Pen218_Ateb 181 |
Pan oedd y byd wrth ddechrau \ | Pen218_Ateb 187 |
o aur hen // am y llyfrau \ | Pen218_Ateb 210 |
achos y pris oedd ormodd \ | Pen218_Ateb 212 |
am y chwech // adawodd \ | Pen218_Ateb 216 |
achos y boen a gowsai \ | Pen218_Ateb 220 |
am y tri // a dowsai \ | Pen218_Ateb 222 |
am na vedrai y kais kyntaf \ | Pen218_Ateb 225 |
gymryd y vargen dekaf \ | Pen218_Ateb 226 |
roi pris y naw drwy vawr gri \ | Pen218_Ateb 227 |
am y tri // diwaethaf./ \ | Pen218_Ateb 228 |
Merch sy deka yn y nefoedd \ | Pen218_Ateb 241 |
ar y ddayar ar moroedd \ | Pen218_Ateb 243 |
i wneuthur oed tan y rriw \ | Pen218_Ateb 257 |
yn y mater ymbletio \ | Pen218_Ateb 272 |
pan vytho y wlad // yn gwrandaw./ \ | Pen218_Ateb 282 |
yr ymddiddan a vy rhwng yr holwr a 'r Gigfran / a 'r gigfran yn adrodd rhyfeddode tyrnassoedd y byd yr holwr | Pen218_Mandefil td. 179.8 |
Dydd da i ti y Gigfran \ | Pen218_Mandefil 1 |
y Gigfran | Pen218_Mandefil td. 180.1 |
Mi a euthum gann y moroedd \ | Pen218_Mandefil 5 |
Ir [~ er] Duw y Gigfran vwyndec \ | Pen218_Mandefil 11 |
y Gigfran | Pen218_Mandefil td. 181.1 |
i dreuthu i ti y kwbwl \ | Pen218_Mandefil 18 |
i gwelid hi yn y moroedd \ | Pen218_Mandefil 36 |
hyd yngwlad y Groegwyr \ | Pen218_Mandefil 40 |
ynGhonstinobl y dref benna \ | Pen218_Mandefil 42 |
Ac o amgylch y Groegdir \ | Pen218_Mandefil 49 |
a chysgod y mynyddoedd \ | Pen218_Mandefil 57 |
hyd y ninas Phylistenn \ | Pen218_Mandefil 60 |
y brenin a 'i holl weission \ | Pen218_Mandefil 62 |
gann dynnu i lawr y ty \ | Pen218_Mandefil 63 |
am y Sawden o Babilon \ | Pen218_Mandefil 66 |
am waettio ar y Sawden hwnnw \ | Pen218_Mandefil 72 |
ac o vewn kaere y dinas honn \ | Pen218_Mandefil 83 |
ac ar ystlys y wlad yma \ | Pen218_Mandefil 91 |
ac i mae yn y ddinas honn \ | Pen218_Mandefil 93 |
yn y vann vo ddiffoddodd allan \ | Pen218_Mandefil 124 |
ac a dyfodd y koed krinion \ | Pen218_Mandefil 125 |
ac val dyna y rhos kynta \ | Pen218_Mandefil 129 |
ar a weled yn y wlad yna \ | Pen218_Mandefil 130 |
yn rhedec drwy y drysni \ | Pen218_Mandefil 133 |
ar y mynydd yn ymprydio \ | Pen218_Mandefil 141 |
a phenn dorrid y prenn hwnnw \ | Pen218_Mandefil 147 |
Y pum dinas hynny \ | Pen218_Mandefil 153 |
pann edrychodd ar y trefi \ | Pen218_Mandefil 163 |
pedwar amser yn y vlwyddyn \ | Pen218_Mandefil 176 |
sydd yn ruwlio y wlad yma \ | Pen218_Mandefil 180 |
y porthes Krist Iessu \ | Pen218_Mandefil 185 |
y pum mil ar untu \ | Pen218_Mandefil 186 |
Ar y pum torth vara \ | Pen218_Mandefil 187 |
odd i wrth y rhai a viasse /n/ bwytta \ | Pen218_Mandefil 193 |
Ac yn y ddinas yma \ | Pen218_Mandefil 195 |
y doeth rhai o 'r gwyr penna \ | Pen218_Mandefil 196 |
Yno mi a euthum gan y moroedd \ | Pen218_Mandefil 203 |
ac ynddi y kyfarvu y tri brenin \ | Pen218_Mandefil 214 |
ac ynddi y kyfarvu y tri brenin \ | Pen218_Mandefil 214 |
y byddid yn kael arnun vanna \ | Pen218_Mandefil 222 |
yn unic yn y dyrnas honno \ | Pen218_Mandefil 228 |
i gario y tarian hwnnw \ | Pen218_Mandefil 252 |
ac yn y wlad honn \ | Pen218_Mandefil 255 |
Ac ar y troed sy vawr a llydan \ | Pen218_Mandefil 261 |
y dydd ni alle ddynion \ | Pen218_Mandefil 266 |
Ac ynddi y mae hevyd \ | Pen218_Mandefil 275 |
ac uwch benn y wlad honno \ | Pen218_Mandefil 281 |
Yno y doir i ynys Hermes \ | Pen218_Mandefil 283 |
i vwrw y gwres heibio \ | Pen218_Mandefil 287 |
ond addoli y gau Dduwie \ | Pen218_Mandefil 296 |
Yr oedd y brenin yn vynych \ | Pen218_Mandefil 297 |
ac i mae y fforest yma \ | Pen218_Mandefil 307 |
y decka o 'r holl drefi \ | Pen218_Mandefil 324 |
drwy wrthie y kreawdwr \ | Pen218_Mandefil 330 |
y ddau barti hwnnw \ | Pen218_Mandefil 334 |
ac yn y wlad honn \ | Pen218_Mandefil 337 |
ac yn y dyrnas honn \ | Pen218_Mandefil 341 |
y mae /r/ bobl yn noethion \ | Pen218_Mandefil 342 |
Medd y bobl hynn yma \ | Pen218_Mandefil 343 |
Ac velly y wlad honn \ | Pen218_Mandefil 351 |
Yr ydis yn y wlad yma \ | Pen218_Mandefil 355 |
ac i mae y bobl hwythe \ | Pen218_Mandefil 359 |
odd i wrth y bobl uchod \ | Pen218_Mandefil 362 |
Mi a adewais y wlad yma \ | Pen218_Mandefil 365 |
yno y sinsir a 'r Nytmic \ | Pen218_Mandefil 372 |
yn dec dros benn y 'w rodio \ | Pen218_Mandefil 381 |
a ffrwyth y rhain yma \ | Pen218_Mandefil 391 |
y vaint a vynne yn gyffredin \ | Pen218_Mandefil 400 |
unwaith yn y vlwyddyn \ | Pen218_Mandefil 403 |
ddal y vaint a vynne \ | Pen218_Mandefil 405 |
odd i ar y lann o 'r holl bysgode \ | Pen218_Mandefil 406 |
ac medde y bobl gyffredin \ | Pen218_Mandefil 409 |
mae i addoli y brenin \ | Pen218_Mandefil 410 |
yr oedd y pysgod hynny \ | Pen218_Mandefil 411 |
yn yfed gwaed y dynion \ | Pen218_Mandefil 420 |
hwy a gymran y rhai gwedi klwyfo \ | Pen218_Mandefil 440 |
Mae yn emyl y wlad honn \ | Pen218_Mandefil 453 |
ddeubar o drecks y 'w galyn \ | Pen218_Mandefil 458 |
a 'r sydd ar y ddaear yma \ | Pen218_Mandefil 464 |
mae hi yw /r/ dyrnas ore yn y byd \ | Pen218_Mandefil 466 |
i mae y dyrnas honn yma \ | Pen218_Mandefil 468 |
a hyd y klowais ddoedyd \ | Pen218_Mandefil 473 |
hi yw /r/ dref deka /n/ y byd \ | Pen218_Mandefil 474 |
ac val y doeded i mi \ | Pen218_Mandefil 477 |
Ac yn y dref honn \ | Pen218_Mandefil 483 |
y sydd ar honn yma \ | Pen218_Mandefil 496 |
Y vo yw /r/ ymerodr penna \ | Pen218_Mandefil 523 |
y sydd ar y ddaiar yma \ | Pen218_Mandefil 524 |
y sydd ar y ddaiar yma \ | Pen218_Mandefil 524 |
Nid yw y Prestr Sion \ | Pen218_Mandefil 533 |
a 'r sy /n/ y byd yma \ | Pen218_Mandefil 540 |
Ac a hedais yn y mann \ | Pen218_Mandefil 545 |
ac i mae gwlad yn y tir \ | Pen218_Mandefil 547 |
yn ymlid y Kristnogion \ | Pen218_Mandefil 561 |
ac o vewn y kwmwl etto \ | Pen218_Mandefil 569 |
o waith brenin y drigaredd \ | Pen218_Mandefil 572 |
i mae gwlad y Twrky \ | Pen218_Mandefil 574 |
ac o vewn y wlad honn \ | Pen218_Mandefil 577 |
am weled gwlad y prester Sion \ | Pen218_Mandefil 580 |
ac ar y twr ucha \ | Pen218_Mandefil 591 |
y rhain sy ddierth i henwe \ | Pen218_Mandefil 599 |
Ac i mae y meini hynny \ | Pen218_Mandefil 601 |
y nos yn llewyrchu \ | Pen218_Mandefil 602 |
i ddangos y ganved peth sydd yno \ | Pen218_Mandefil 606 |
ac o vewn y llys honn \ | Pen218_Mandefil 615 |
ac yn waettio ar y kroesse \ | Pen218_Mandefil 623 |
ar y sydd yn i veddiant \ | Pen218_Mandefil 630 |
ac i mae yn y wlad yma \ | Pen218_Mandefil 645 |
val i gwelwch y mor heli \ | Pen218_Mandefil 650 |
val pysgod y mor penna \ | Pen218_Mandefil 656 |
Ac y tu hwnt i hynny \ | Pen218_Mandefil 659 |
Ac i mae ffrwyth y rheini \ | Pen218_Mandefil 665 |
hi a lenwiff yn y mann \ | Pen218_Mandefil 680 |
aiff yn rafel yn y mann \ | Pen218_Mandefil 684 |
Minne a welais y bobl \ | Pen218_Mandefil 687 |
yn y wlad a elwir Sinobl \ | Pen218_Mandefil 688 |
y rhain oedd yn dra ffyddlonn \ | Pen218_Mandefil 689 |
hebr y bobl hynny \ | Pen218_Mandefil 700 |
i ynnill i ti y kwbl \ | Pen218_Mandefil 701 |
vo gavodd y wlad i chadw \ | Pen218_Mandefil 704 |
pan aner y dyn bychan \ | Pen218_Mandefil 738 |
A phette yno y brenin \ | Pen218_Mandefil 745 |
I mae yn y wlad honn \ | Pen218_Mandefil 763 |
a 'r bobl dduwiola yn y byd \ | Pen218_Mandefil 776 |
yn kadw y decgorchymun \ | Pen218_Mandefil 780 |
ar y gwr a wnaeth y kwbwl \ | Pen218_Mandefil 794 |
ar y gwr a wnaeth y kwbwl \ | Pen218_Mandefil 794 |
i ddangos y korff yn degach allan \ | Pen218_Mandefil 809 |
vod y bobl o 'r vath Dduwiola \ | Pen218_Mandefil 818 |
Mi a hedais yn y mann \ | Pen218_Mandefil 823 |
ac yn y dyrnas honn \ | Pen218_Mandefil 825 |
Ac yn y wlad honn yma \ | Pen218_Mandefil 827 |
yn y vlwyddyn ddau o amsere \ | Pen218_Mandefil 830 |
ac yn vlodeuoc y gerddi \ | Pen218_Mandefil 831 |
ond yn unic y penn diwaetha \ | Pen218_Mandefil 842 |
i bod hi yn uwch no sicl y Lleuad \ | Pen218_Mandefil 852 |
Ac ynghanol y Baradwys honn \ | Pen218_Mandefil 855 |
ac yn rhedec y mae hithe \ | Pen218_Mandefil 873 |
y pedair avon o Baradwys \ | Pen218_Mandefil 884 |
gann y kreigie a 'r drysni \ | Pen218_Mandefil 889 |
gann y tonne odd i ar greigie \ | Pen218_Mandefil 893 |
Ac wedi i mi weled y kwbwl \ | Pen218_Mandefil 901 |
nad oedd y byd yma \ | Pen218_Mandefil 903 |
dros wyneb y ddaearen \ | Pen218_Mandefil 908 |
oedd yn treissio y dyn truan \ | Pen218_Mandefil 914 |
rhac ofn blino y darlleniwr \ | Pen218_Mandefil 922 |
rhac maint y siwrne honno \ | Pen218_Mandefil 924 |
Ac velly yr wf [~ wyf] i y gigvran \ | Pen218_Mandefil 929 |
ynghylch y bobloedd a 'r nassiwne \ | Pen218_Mandefil 935 |
Ac yn wann iawn y ffydd \ | Pen218_Mandefil 945 |
y mysc y bobl beunydd \ | Pen218_Mandefil 946 |
y mysc y bobl beunydd \ | Pen218_Mandefil 946 |
Val i mae y kythreliaid \ | Pen218_Mandefil 949 |
y 'w taflu yn ddiamme \ | Pen218_Mandefil 951 |
a deifl y kythrel elyn \ | Pen218_Mandefil 959 |
odd i wrth y ddwy bel yma \ | Pen218_Mandefil 968 |
A henw y bel yma \ | Pen218_Mandefil 977 |
y bel yma a 'r ddwy gynta \ | Pen218_Mandefil 980 |
Ef a wnaethbwyd ac a ysgrifenwyd yr araeth vchod y dydd diwaethaf o fis mihefin oed krist yna /1586/ gann Rissiart ap Sion (o lanngynhafal ap Rhobert ap Grvffydd ap llewelyn ap Einion) allan o lyfr mawndefil / pob peth diniwed sydd dda o flaen yr owdvr penna / Terfynn y /22/ die o Chwefror oed krist /1610/ Barddoniaeth rydd allan o lsg. | Pen218_Mandefil td. 233.2 |
Ef a wnaethbwyd ac a ysgrifenwyd yr araeth vchod y dydd diwaethaf o fis mihefin oed krist yna /1586/ gann Rissiart ap Sion (o lanngynhafal ap Rhobert ap Grvffydd ap llewelyn ap Einion) allan o lyfr mawndefil / pob peth diniwed sydd dda o flaen yr owdvr penna / Terfynn y /22/ die o Chwefror oed krist /1610/ Barddoniaeth rydd allan o lsg. | Pen218_Mandefil td. 234.4 |
y Dyllvan./ | Pen218_Wtreswr td. 154.1 |
a hyd y nos wttresswr. \ | Pen218_Wtreswr 10 |
erbyn y dydd i gudd val anwr. \ | Pen218_Wtreswr 12 |
y dydd nas gelli ymddangos. \ | Pen218_Wtreswr 24 |
y Dyllvan./ | Pen218_Wtreswr td. 155.1 |
adar y byd sy /n/ greulon: \ | Pen218_Wtreswr 30 |
y Dyllvan:/ | Pen218_Wtreswr td. 156.1 |
heb wybod y 'w perchnogion \ | Pen218_Wtreswr 42 |
y Dyllvan./ | Pen218_Wtreswr td. 157.1 |
Vy nhylodi /r/ wyt y 'w liwio [~ edliwio] \ | Pen218_Wtreswr 59 |
a 'th goweth yr wyt y 'w fostio \ | Pen218_Wtreswr 60 |
eissie rhann a vuost y 'w drelio \ | Pen218_Wtreswr 62 |
y kydymeth gwrando arna \ | Pen218_Wtreswr 63 |
mae /n/ beryglys y diweddiad \ | Pen218_Wtreswr 69 |
twyll y kythrel a 'i vwriad \ | Pen218_Wtreswr 70 |
y 'w keissio hudo dyn yn wastad \ | Pen218_Wtreswr 71 |
kael y gwr yn voessol iawn \ | Pen218_Wtreswr 81 |
yn y mann a 'r pott yn llawn \ | Pen218_Wtreswr 85 |
a minne y 'w plith val penn y dawn./ \ | Pen218_Wtreswr 86 |
a minne y 'w plith val penn y dawn./ \ | Pen218_Wtreswr 86 |
y kwpan a 'r tost yn barod \ | Pen218_Wtreswr 88 |
gwedi rhoddi yn y ddiod \ | Pen218_Wtreswr 89 |
y 'w hyfed hyd y gwaelod./ \ | Pen218_Wtreswr 92 |
y 'w hyfed hyd y gwaelod./ \ | Pen218_Wtreswr 92 |
difyr iawn y llynn oedd i mi \ | Pen218_Wtreswr 97 |
yn aros y kwmpeini \ | Pen218_Wtreswr 99 |
y tan yn ffres yn llosgi \ | Pen218_Wtreswr 100 |
mynd a 'r pott drachefn y 'w lenwi \ | Pen218_Wtreswr 102 |
gaffel llankes lan y 'w theimlo \ | Pen218_Wtreswr 118 |
a thros y drws yn drefnus \ | Pen218_Wtreswr 123 |
a ninne wrth y tan \ | Pen218_Wtreswr 127 |
heb vwytta dim er y bore \ | Pen218_Wtreswr 132 |
o ddechreunos hyd y bore \ | Pen218_Wtreswr 136 |
yn yfed y Tabacco [~ tybaco]: \ | Pen218_Wtreswr 148 |
gwell ffrwyth y brac no 'r gwenith: \ | Pen218_Wtreswr 152 |
mae /n/ pwysso arna y gysgu \ | Pen218_Wtreswr 164 |
y Dyllvan./ | Pen218_Wtreswr td. 163.1 |
yr hynn gore yr wyt y 'w vostio, \ | Pen218_Wtreswr 169 |
hynn yr ydwy y 'w gyfadde, \ | Pen218_Wtreswr 171 |
sydd i bobl y gwledydd \ | Pen218_Wtreswr 176 |
mewn tafarne y bum ine \ | Pen218_Wtreswr 183 |
yn llechu ar y trowstie \ | Pen218_Wtreswr 185 |
gwelwn rai ar y llorie \ | Pen218_Wtreswr 187 |
tann y bwrdd i gael y kyntyn \ | Pen218_Wtreswr 196 |
tann y bwrdd i gael y kyntyn \ | Pen218_Wtreswr 196 |
av vo ddoede gwraic y ty \ | Pen218_Wtreswr 197 |
i bod gwedi bwrw y vyny \ | Pen218_Wtreswr 198 |
at y gornel i bisso \ | Pen218_Wtreswr 200 |
a merch y ty a ddoede \ | Pen218_Wtreswr 201 |
kynn diwedd y noswaith ddigri \ | Pen218_Wtreswr 219 |
Ac y 'w plith yr oedd llawer och \ | Pen218_Wtreswr 223 |
ac yn debic yn y diwedd \ | Pen218_Wtreswr 225 |
Y Dyllvan. | Pen218_Wtreswr td. 167.1 |
ac os kaiff y korff a chwenych \ | Pen218_Wtreswr 247 |
y Dyllvan./ | Pen218_Wtreswr td. 168.2 |
wrth gael y byd mor ddigri: \ | Pen218_Wtreswr 264 |
y kwrs hwnn paid a 'i ddylyn \ | Pen218_Wtreswr 269 |
byddi hyd y nos yn kyfarth \ | Pen218_Wtreswr 272 |
Y Dyllvan./ | Pen218_Wtreswr td. 169.2 |
y pwrs yn wag a 'r kefn yn wann./ \ | Pen218_Wtreswr 292 |
Y nos pann vo hi yn rhewi \ | Pen218_Wtreswr 293 |
vod dy draed yn magu y dropsi./ \ | Pen218_Wtreswr 298 |
y Dyllvan./ | Pen218_Wtreswr td. 171.1 |
Y dafarn sydd i 'th wittsio \ | Pen218_Wtreswr 307 |
y 'w anrheithio yn y diwedd./ \ | Pen218_Wtreswr 312 |
y 'w anrheithio yn y diwedd./ \ | Pen218_Wtreswr 312 |
mewn moddion sydd y 'w garu \ | Pen218_Wtreswr 316 |
Aro gwrando y dylluan \ | Pen218_Wtreswr 323 |
yr wyf yn medru y ffordd a 'r llwybre \ | Pen218_Wtreswr 325 |
Y Dyllvan./ | Pen218_Wtreswr td. 172.2 |
wedi ymdreiglo dros y lledfronn \ | Pen218_Wtreswr 332 |
Ac od ydoedd dim y 'w dwylo \ | Pen218_Wtreswr 333 |
ar hynn vynycha y byddi dithe \ | Pen218_Wtreswr 335 |
o vewn y dafarn obru \ | Pen218_Wtreswr 338 |
mae rhagor gennyf y 'w ddoedyd \ | Pen218_Wtreswr 344 |
parod oedd y sierri yno \ | Pen218_Wtreswr 351 |
o vewn i lyfr y 'w hentrio./ \ | Pen218_Wtreswr 352 |
hynn oedd y 'w plith o gelfyddyd \ | Pen218_Wtreswr 363 |
nid wyf abl byth y 'w ddoedyd \ | Pen218_Wtreswr 364 |
ar y kwynwr yn declario \ | Pen218_Wtreswr 370 |
y rhann vwya o achossion \ | Pen218_Wtreswr 371 |
y tafarnwyr oedd yn kwyno. \ | Pen218_Wtreswr 374 |
a chael y baili /n/ dalgrwnn \ | Pen218_Wtreswr 381 |
i wneuthur y sekissiwn./ \ | Pen218_Wtreswr 382 |
Os heb arian y bydde \ | Pen218_Wtreswr 387 |
y kyffelib gochel dithe \ | Pen218_Wtreswr 391 |
yn ol hynn doed y ddelo \ | Pen218_Wtreswr 393 |
Y gwr a 'th wnaeth a 'th mendio [~ emendio] \ | Pen218_Wtreswr 401 |
Y Dylluan kai dy ragor \ | Pen218_Wtreswr 405 |
mor ddiniwed ar y ddaear \ | Pen218_Wtreswr 414 |
Sawl a vynno hynn y 'w glowed \ | Pen218_Wtreswr 417 |
dwys i 'r kwppann y rhydd ddyrnod \ | Pen218_Wtreswr 419 |
a hynn i mae y 'w gydnabod \ | Pen218_Wtreswr 420 |
hebr Tomas y darlleinwr./ \ | Pen218_Wtreswr 426 |
Tomas y Darlleinwr /a/ kant./ | Pen218_Wtreswr td. 178.1 |
Ac fal hynn y terfyna yr ymddiddan hwnn rhwng yr Wtresswr a 'r Dvllvan, Ddywllyn kyntaf o 'r Grawys glan oet krist 1610./ | Pen218_Wtreswr td. 178.2 |
Adran nesaf |
Ir brig |