A.................676
a dilyn llwybrau diffaeth \
Pen218_Araith 8
a neidio pann gynhyrfer \
Pen218_Araith 12
hi a wna wyneb trist afrwydd \
Pen218_Araith 22
hi a yn vyrsen wagsawys \
Pen218_Araith 26
wylo awr a gowenu \
Pen218_Araith 29
mynn, ni fynn a wyllyssio \
Pen218_Araith 32
gwrthod kymeryd a garo \
Pen218_Araith 33
ofer // a thafod gymysg \
Pen218_Araith 36
hi a gur Arthur mewn terfysg \
Pen218_Araith 38
anwastad gwag a chreulonn \
Pen218_Araith 40
llawn klatring a chwynionn \
Pen218_Araith 41
o drais a rrwysg a thraha \
Pen218_Araith 44
o drais a rrwysg a thraha \
Pen218_Araith 44
kenfigen a chybydddra \
Pen218_Araith 45
gwemal a rry ysmala \
Pen218_Araith 46
a thra chostus yw chymar \
Pen218_Araith 51
swynfedr a chyfareddgar \
Pen218_Araith 55
dof ag anllad a thyner \
Pen218_Araith 64
gorwyllt a rrwth a blyssig \
Pen218_Araith 71
gorwyllt a rrwth a blyssig \
Pen218_Araith 71
milain hy broch a ffyrnig \
Pen218_Araith 72
A gwneuthur gorsedd Efa \
Pen218_Araith 85
y peth nis gwyr a fostia \
Pen218_Araith 87
ar hynn a wyr a ddisemlia \
Pen218_Araith 88
ar hynn a wyr a ddisemlia \
Pen218_Araith 88
A phe baut kynn gyfrwyssed \
Pen218_Araith 93
rrag brad a maglau merched \
Pen218_Araith 96
a phei rron yt ai gweled \
Pen218_Araith 99
hi a wna yt ameu dy lyged \
Pen218_Araith 101
Hi a wna yt hynn a fynno \
Pen218_Araith 102
Hi a wna yt hynn a fynno \
Pen218_Araith 102
ti a gai glywed etto \
Pen218_Araith 108
nad oes weithred a naelo \
Pen218_Araith 109
a wisgen am ei breichiau \
Pen218_Araith 112
a ollyngodd wyr mewn arfau \
Pen218_Araith 113
a ollyngodd yn ffrydiau \
Pen218_Araith 117
Elen a beris lwytho \
Pen218_Araith 119
Karu ei brawd a wnai Beiblys \
Pen218_Araith 122
a gorwedd gan ei ystlys \
Pen218_Araith 123
Karu ei thad a wnaeth Myrha \
Pen218_Araith 126
hynn a wnaeth ei difetha \
Pen218_Araith 128
a wnaethant yr nos gynta \
Pen218_Araith 130
dreuthu yr drwg a wnaeth Pasiffaa \
Pen218_Araith 135
Pawb a wyr a wnaeth Phedra \
Pen218_Araith 136
Pawb a wyr a wnaeth Phedra \
Pen218_Araith 136
a gwenwyn Deianeira \
Pen218_Araith 138
a fynno gweled kynnydd \
Pen218_Araith 144
a ffynniant yw gorlennydd \
Pen218_Araith 145
a fynno kadw ei grefydd \
Pen218_Araith 147
a chael hedd a llawenydd \
Pen218_Araith 148
a chael hedd a llawenydd \
Pen218_Araith 148
er a welsoch o lyfrau \
Pen218_Araith 154
a ddarlleniassoch chwitheu \
Pen218_Araith 155
o wraig a ddoeth ir goleu \
Pen218_Araith 156
a gymerth val ymgleddwr \
Pen218_Araith 161
a drige i gyd ai threissiwr \
Pen218_Araith 164
Erkwlff a Thesews wrol \
Pen218_Araith 168
a Christ ein harglwydd nefol \
Pen218_Araith 170
a ddoethant yn ddigonol \
Pen218_Araith 172
A pha beth ydyw yr pryfed \
Pen218_Araith 174
ar y mor a gafodd golled \
Pen218_Araith 177
a rown gyngor it bigeilied \
Pen218_Araith 179
pawb a vyddant drwg dybus \
Pen218_Araith 197
a chael targed hen Bersus \
Pen218_Araith 201
Lladd gormessiaid a chowri \
Pen218_Araith 204
a wnaeth gwyr o filwri \
Pen218_Araith 205
wrth antur grym a nerthi \
Pen218_Araith 209
a haeddynt ei koroni \
Pen218_Araith 210
wr a allodd veistroli \
Pen218_Araith 212
a wnaeth y deml odidog \
Pen218_Araith 215
a Samson filwr nerthog \
Pen218_Araith 216
a gweniaeth y merchedau \
Pen218_Araith 221
Hi a bair yw phryd ddiskleirio \
Pen218_Araith 222
hi a fedr ymdemprio \
Pen218_Araith 224
a gossod ei gwallt ai lifo \
Pen218_Araith 225
hi a wna lawer o ymdrwssio \
Pen218_Araith 227
Hi a wyr wemal gerddediad \
Pen218_Araith 229
a llusgo kwrr ei llygad \
Pen218_Araith 230
a phob munudyn anllad \
Pen218_Araith 231
A phan fynno ganhiadu \
Pen218_Araith 233
nag a rydd rrag ei barnu \
Pen218_Araith 234
wylo a wnaiff wrth ymdynu \
Pen218_Araith 237
a chwerthin oi gorfygu \
Pen218_Araith 238
Hi a ad yn noeth ei dwyfron \
Pen218_Araith 239
a rrych rrwng ei dwy wenfron \
Pen218_Araith 240
a pheryglon y moroedd \
Pen218_Araith 246
Y mae rrinwedd a thynged \
Pen218_Araith 254
hefyd iddunt a rodded \
Pen218_Araith 255
ieuank a hen gocheled \
Pen218_Araith 258
a ddysgais ar y mynydd \
Pen218_Araith 262
Wrth edrych a mynegi \
Pen218_Ateb 7
wrth y bobloedd a ddoethan \
Pen218_Ateb 16
a gwraig atto yn pechu yn drist \
Pen218_Ateb 17
Wrthyn Iessu a ddyfod \
Pen218_Ateb 19
a Duw y tad // yn gwybod \
Pen218_Ateb 24
Ef a liwiodd i Efa \
Pen218_Ateb 31
ag Anna i mam a hanoedd \
Pen218_Ateb 38
a Iessu i mab ar bren heb drai \
Pen218_Ateb 53
a brynai // yr holl genedlaeth \
Pen218_Ateb 54
Pum rrinwedd a roe'r drindod \
Pen218_Ateb 55
nef a daiar // hynod \
Pen218_Ateb 60
a honno oedd bur a chymwys \
Pen218_Ateb 63
a honno oedd bur a chymwys \
Pen218_Ateb 63
a glana a vu mewn eglwys \
Pen218_Ateb 64
a glana a vu mewn eglwys \
Pen218_Ateb 64
y gwr a vynai yn prynnu \
Pen218_Ateb 69
ag ef a ddaw i varnu \
Pen218_Ateb 70
hi a beidiodd drwy divaru \
Pen218_Ateb 94
a vu er mwyn krist nefol \
Pen218_Ateb 98
hi a dyfodd yn i genau \
Pen218_Ateb 105
ac a ddoeth hon wrth i bodd \
Pen218_Ateb 107
a thrwy nerth Iessu gyfion \
Pen218_Ateb 112
Beuno a roes arni i phen \
Pen218_Ateb 113
a byw vu wen // ag inion \
Pen218_Ateb 114
a ddywisodd Duw Keli \
Pen218_Ateb 117
ag y hi oedd wen a chlaer \
Pen218_Ateb 125
a Ionathas gwr union \
Pen218_Ateb 134
a achubodd // y dynion./ \
Pen218_Ateb 138
a beiriodai rrag achwyn \
Pen218_Ateb 141
a marw a vu // yn vorwyn./ \
Pen218_Ateb 144
a marw a vu // yn vorwyn./ \
Pen218_Ateb 144
Pedyr a gae gan Dduw an klyw \
Pen218_Ateb 149
a bod tridiau ar untu \
Pen218_Ateb 153
Sara a Ragel oedd gyfion \
Pen218_Ateb 157
a ddugant i morynion \
Pen218_Ateb 160
gwlith a glaw // a gafodd \
Pen218_Ateb 174
gwlith a glaw // a gafodd \
Pen218_Ateb 174
ar ol erydyr a thidau \
Pen218_Ateb 176
a ddyfeisiodd yn inion \
Pen218_Ateb 184
a ddyfeisiodd bob hadau \
Pen218_Ateb 190
a ddyfeisiodd mewn moddau \
Pen218_Ateb 197
a hon oedd ddoeth yw bowyd \
Pen218_Ateb 200
a chraff ym hob kelfyddyd \
Pen218_Ateb 201
a mawr i chyfrwyddyd \
Pen218_Ateb 202
a ddyfeisiodd mewn lliniau \
Pen218_Ateb 203
a wnaython naw llyfyr golau \
Pen218_Ateb 206
a doeth un or merchedau \
Pen218_Ateb 207
a gofyn trychan talen \
Pen218_Ateb 209
tri or llyfrau a losgodd \
Pen218_Ateb 213
a cheisio yr un pris yn drech \
Pen218_Ateb 215
hon eilwaith tri a losgai \
Pen218_Ateb 218
achos y boen a gowsai \
Pen218_Ateb 220
a cheisio yr un pris yn vri \
Pen218_Ateb 221
am y tri // a dowsai \
Pen218_Ateb 222
a hyd dydd varn i pery \
Pen218_Ateb 230
a oedd yn Rrufain obry \
Pen218_Ateb 231
a chyfrwyddyd ir holl wlad \
Pen218_Ateb 233
a gad // or llyfre hynny \
Pen218_Ateb 234
a dwyn kof kyfraith varsia \
Pen218_Ateb 236
a mawr oedd glod Rrebeka \
Pen218_Ateb 238
a Seymeiramys ruddwin \
Pen218_Ateb 239
ar a aned or holl bobloedd \
Pen218_Ateb 244
a gorau // i gweithredoedd \
Pen218_Ateb 246
a chwrtais ymhob moddau \
Pen218_Ateb 248
a synhwyrol i champau \
Pen218_Ateb 250
a phob amser yn i phwyll \
Pen218_Ateb 251
Gwraig sy lan a charedig \
Pen218_Ateb 253
hi a wna lawer o chydig \
Pen218_Ateb 255
hi a geidw i gwr yn ddiddig \
Pen218_Ateb 256
val Moesen a noe hefyd \
Pen218_Ateb 260
a chanu awr ag enyd \
Pen218_Ateb 261
nos a dydd heb seguryd \
Pen218_Ateb 262
a wnaeth yr araith chwerwedd \
Pen218_Ateb 266
mi a wnawn iddo gnoi i dafod \
Pen218_Ateb 269
am a ddyfod // ar wragedd \
Pen218_Ateb 270
O bydd neb a chwenycho \
Pen218_Ateb 271
a doeded pwy a vytho \
Pen218_Ateb 274
a doeded pwy a vytho \
Pen218_Ateb 274
ag och ir kynta a gilio \
Pen218_Ateb 276
O daw gofyn a gwiriaw \
Pen218_Ateb 277
pwy a wnai yr araith hylaw \
Pen218_Ateb 279
llyma symeth llyfr o deithie Syr Sion Mandefyl marchog vrddol, wedi i gyfieithio o Saesneg yn Gymraeg ar ddvll Araith ag a elwir yr athro yma ef:
Pen218_Mandefil td. 179.4
yr ymddiddan a vy rhwng yr holwr a 'r Gigfran / a 'r gigfran yn adrodd rhyfeddode tyrnassoedd y byd yr holwr
Pen218_Mandefil td. 179.6
yr ymddiddan a vy rhwng yr holwr a 'r Gigfran / a 'r gigfran yn adrodd rhyfeddode tyrnassoedd y byd yr holwr
Pen218_Mandefil td. 179.6
yr ymddiddan a vy rhwng yr holwr a 'r Gigfran / a 'r gigfran yn adrodd rhyfeddode tyrnassoedd y byd yr holwr
Pen218_Mandefil td. 179.7
a phara wlad a gerddaist \
Pen218_Mandefil 3
a phara wlad a gerddaist \
Pen218_Mandefil 3
Mi a euthum gann y moroedd \
Pen218_Mandefil 5
ac I dull a 'i modd a 'i krefydd \
Pen218_Mandefil 10
ac I dull a 'i modd a 'i krefydd \
Pen218_Mandefil 10
mi a warandawa ag a ro yt ostec \
Pen218_Mandefil 12
mi a warandawa ag a ro yt ostec \
Pen218_Mandefil 12
a 'r ynyssoedd a gwledydd \
Pen218_Mandefil 15
a 'r ynyssoedd a gwledydd \
Pen218_Mandefil 15
a welais o ryfeddode \
Pen218_Mandefil 19
taw a son a gwrando \
Pen218_Mandefil 22
taw a son a gwrando \
Pen218_Mandefil 22
mi a vynega i ti yma \
Pen218_Mandefil 23
a llawer o ryfeddodau \
Pen218_Mandefil 25
Mi a veddyliais yn vynghalonn \
Pen218_Mandefil 27
ac a gyfeiriais o 'm blaen \
Pen218_Mandefil 29
honn oedd vawr a chreulonn \
Pen218_Mandefil 33
a hynny yn ddwr kroyw \
Pen218_Mandefil 38
Ac a hedais yn bybyr \
Pen218_Mandefil 39
ac a welais yr ymerodr yna \
Pen218_Mandefil 41
yr honn a elwir Lempne \
Pen218_Mandefil 52
a chyfiwch a hwnn yma \
Pen218_Mandefil 55
a chyfiwch a hwnn yma \
Pen218_Mandefil 55
a chysgod y mynyddoedd \
Pen218_Mandefil 57
sydd ddec a thrugain o villtyroedd \
Pen218_Mandefil 58
Mi a euthym yn wysc ymhenn \
Pen218_Mandefil 59
y brenin a 'i holl weission \
Pen218_Mandefil 62
a lladd miloedd ar unty \
Pen218_Mandefil 64
Mi a glowsswn lawer o son \
Pen218_Mandefil 65
a 'r ddinas honn yma \
Pen218_Mandefil 77
lle bu Grist a 'i ddisgyblion \
Pen218_Mandefil 79
a dyffryn dsjaffata \
Pen218_Mandefil 90
Iddewon a Christnogion \
Pen218_Mandefil 94
a 'r rheini ysydd beunydd \
Pen218_Mandefil 95
ond vo viasse gayre a chloddie \
Pen218_Mandefil 103
a phedwar a deugain o bilere \
Pen218_Mandefil 108
a phedwar a deugain o bilere \
Pen218_Mandefil 108
a rhai oedd yn pennu \
Pen218_Mandefil 115
ac a roed barn arni \
Pen218_Mandefil 117
ac erchi mynd a hi i 'w llosgi \
Pen218_Mandefil 118
Ac a roes hithe i gweddi \
Pen218_Mandefil 119
a phann ddechreued gynnu /r/ tan \
Pen218_Mandefil 123
ac a dyfodd y koed krinion \
Pen218_Mandefil 125
yn rhos gwnion a chochion \
Pen218_Mandefil 126
Ac velly pawb a wybu \
Pen218_Mandefil 127
ar a weled yn y wlad yna \
Pen218_Mandefil 130
yr avon a elwir Urddonen \
Pen218_Mandefil 132
A hevyd yn emyl Ierico \
Pen218_Mandefil 135
a ffrwyth arnun i 'w gweled \
Pen218_Mandefil 145
a 'r rheini /n/ ddigon addved \
Pen218_Mandefil 146
a phenn dorrid y prenn hwnnw \
Pen218_Mandefil 147
ni bydde ond glo a lludw \
Pen218_Mandefil 148
i bu Sodoma a Gomorra \
Pen218_Mandefil 150
Segor a Soloma \
Pen218_Mandefil 151
a hevyd tref Aldema \
Pen218_Mandefil 152
a losgodd Duw ar unty \
Pen218_Mandefil 154
a than nefol a brwmstan \
Pen218_Mandefil 155
a than nefol a brwmstan \
Pen218_Mandefil 155
wedi i Lott a 'i verched vynd allan \
Pen218_Mandefil 156
A 'r pum dinas hevyd \
Pen218_Mandefil 157
a suddodd yn ddie enbyd \
Pen218_Mandefil 158
A gwraic Lott oedd atkas \
Pen218_Mandefil 161
hwnn sydd vawr a garw \
Pen218_Mandefil 166
a heb vod yn bwhwman \
Pen218_Mandefil 167
a phob peth a el iddo \
Pen218_Mandefil 169
a phob peth a el iddo \
Pen218_Mandefil 169
a newid i lliw bedeirgwaith \
Pen218_Mandefil 174
A 'r Samaritans yn benna \
Pen218_Mandefil 179
honn a elwir Tyberias \
Pen218_Mandefil 184
A deuddec basgeded \
Pen218_Mandefil 191
i vyny /n/ llawn a goded \
Pen218_Mandefil 192
odd i wrth y rhai a viasse /n/ bwytta \
Pen218_Mandefil 193
ac a daflasson bentwynion \
Pen218_Mandefil 197
Ac pentewyn a dyfodd i vynu \
Pen218_Mandefil 199
Yno mi a euthum gan y moroedd \
Pen218_Mandefil 203
mi a euthum ar ynghyfeirid \
Pen218_Mandefil 205
Mi a euthym odd i yna \
Pen218_Mandefil 211
honn oedd gyflawn o yd a gwin \
Pen218_Mandefil 213
Mi a hedais yn gefnoc \
Pen218_Mandefil 217
a melussach no 'r mel pur \
Pen218_Mandefil 224
Mi a hedais yn union \
Pen218_Mandefil 225
merched a gwragedd oedd yn tario \
Pen218_Mandefil 227
A heb gymorth morr gwyr \
Pen218_Mandefil 229
a phenn chwenychen gwmpeini \
Pen218_Mandefil 231
hwy a yren dros vor heli \
Pen218_Mandefil 232
A hynny yn gyttun \
Pen218_Mandefil 233
ac os meibion a vydde \
Pen218_Mandefil 239
Ef a 'i gyrrid yn ddiame \
Pen218_Mandefil 241
a phob un o 'r llanckesse \
Pen218_Mandefil 243
a vagen o 'r vath ore \
Pen218_Mandefil 244
Ac a ddysgen uddun seythu \
Pen218_Mandefil 245
a chario ffonn a chledde \
Pen218_Mandefil 247
a chario ffonn a chledde \
Pen218_Mandefil 247
a tharian o 'r vath ore \
Pen218_Mandefil 248
A hynn yn enwedic \
Pen218_Mandefil 249
Ac mi a gymerais hedva \
Pen218_Mandefil 253
ac a ddoethym i Ethiopia \
Pen218_Mandefil 254
A llawer un o honyn \
Pen218_Mandefil 257
a aiff yn noeth lumyn \
Pen218_Mandefil 258
Ac ar y troed sy vawr a llydan \
Pen218_Mandefil 261
hwy a redan yn vuan \
Pen218_Mandefil 262
ac a 'i kode uwch i benn \
Pen218_Mandefil 263
rhac haul a glaw o 'r wybrenn \
Pen218_Mandefil 264
a 'r nos yr oedd hi kynn vrytted \
Pen218_Mandefil 269
Mi a hedais oddi yma \
Pen218_Mandefil 271
rhaid i 'r gwyr a 'r gwragedd \
Pen218_Mandefil 285
a hwnn nid oedd i ffydd o 'r gore \
Pen218_Mandefil 295
yn addoli delw gwr a 'i benn yn ych \
Pen218_Mandefil 298
a 'r rheini oedd yn kerdded \
Pen218_Mandefil 303
yn gimin a bytheied \
Pen218_Mandefil 304
deg a deugain o ddiwrnodie \
Pen218_Mandefil 309
a llawer o lyssieue \
Pen218_Mandefil 314
A phob awr a phob ennyd \
Pen218_Mandefil 315
A phob awr a phob ennyd \
Pen218_Mandefil 315
a phwy bynnac vydde \
Pen218_Mandefil 317
ac a yfe o honi hithe \
Pen218_Mandefil 318
Mi a gyfeiriais yn union \
Pen218_Mandefil 321
tu a brenhiniaeth Mabaron \
Pen218_Mandefil 322
a 'r llaw oedd heb lygru \
Pen218_Mandefil 327
a vuasse yn ystlys Iessu \
Pen218_Mandefil 328
ef a scrifennid henw \
Pen218_Mandefil 333
A 'r kyfiownder hi a 'i dalie \
Pen218_Mandefil 335
A 'r kyfiownder hi a 'i dalie \
Pen218_Mandefil 335
a 'r kam hi a 'i gwrthode \
Pen218_Mandefil 336
a 'r kam hi a 'i gwrthode \
Pen218_Mandefil 336
Mi a ddoethym i Lamori \
Pen218_Mandefil 339
mae ynys a elwir Somobor \
Pen218_Mandefil 358
rhyngthunt wy a 'r bobl noethion \
Pen218_Mandefil 364
Mi a adewais y wlad yma \
Pen218_Mandefil 365
ac a euthym i ynys Iana \
Pen218_Mandefil 366
yno y sinsir a 'r Nytmic \
Pen218_Mandefil 372
A llawer o lyssieue \
Pen218_Mandefil 373
a 'r rheini o 'r vath ore \
Pen218_Mandefil 374
A hevyd holl lorie \
Pen218_Mandefil 379
i neuadde a 'i barlyre \
Pen218_Mandefil 380
a hynn yn ddigon glan \
Pen218_Mandefil 385
ond a vytho yn i rodio \
Pen218_Mandefil 388
a ffrwyth y rhain yma \
Pen218_Mandefil 391
a vydd val peillied o 'r vath ffeindia \
Pen218_Mandefil 392
Ac a wnair o hono vara \
Pen218_Mandefil 393
Mi a hedais ymhellach \
Pen218_Mandefil 397
y vaint a vynne yn gyffredin \
Pen218_Mandefil 400
ef a ddoe yr holl bysgod \
Pen218_Mandefil 402
ddal y vaint a vynne \
Pen218_Mandefil 405
a derien dridie yn wastadol \
Pen218_Mandefil 408
a 'r rheini o 'r vath ore \
Pen218_Mandefil 415
Mi a welais ynys Melca \
Pen218_Mandefil 417
a hevyd ynys Tracota \
Pen218_Mandefil 418
a llawer o honyn hevyd \
Pen218_Mandefil 421
Mi a gymerais hedvann \
Pen218_Mandefil 423
wydde gwlltion a dau benne \
Pen218_Mandefil 428
a llawer o wiberoedd \
Pen218_Mandefil 429
a llawer iawn o nadroedd \
Pen218_Mandefil 430
a phann vo un marw \
Pen218_Mandefil 433
i ffreind a bair alw \
Pen218_Mandefil 434
i vwytta i gig a 'i waed \
Pen218_Mandefil 436
Ac mewn ynys a elwir Raso \
Pen218_Mandefil 439
hwy a gymran y rhai gwedi klwyfo \
Pen218_Mandefil 440
ac a 'i krogan i vynu ar brenn \
Pen218_Mandefil 441
eraill a llygaid i 'w talkenne \
Pen218_Mandefil 450
ynys a merched a meibion \
Pen218_Mandefil 454
ynys a merched a meibion \
Pen218_Mandefil 454
a 'r bobl yn rhyfedda \
Pen218_Mandefil 455
ar a vu er oes Adda \
Pen218_Mandefil 456
a hynn sydd ryfedd yn siwr \
Pen218_Mandefil 459
Mi a euthym i dyrnas Vansi \
Pen218_Mandefil 461
a 'r rheini o 'r vath lana \
Pen218_Mandefil 463
a 'r sydd ar y ddaear yma \
Pen218_Mandefil 464
a hyd y klowais ddoedyd \
Pen218_Mandefil 473
yn ddec a deugain o villtyroedd \
Pen218_Mandefil 476
Mi a welais wlad brenin Pigme \
Pen218_Mandefil 487
ar velfed a sidane \
Pen218_Mandefil 490
Mi a hedais yn union \
Pen218_Mandefil 491
hyd yn ninas a elwir Kadon \
Pen218_Mandefil 492
A deuddec porth o 'r glana \
Pen218_Mandefil 495
a honn sydd dref benna \
Pen218_Mandefil 497
a dwy villtir yw i gwmpas \
Pen218_Mandefil 500
a phedwar ar hugain o bilere \
Pen218_Mandefil 501
o aur a main gwerthvawr \
Pen218_Mandefil 506
a phob un o honun \
Pen218_Mandefil 509
a 'r rheini o 'r vath ffeindia \
Pen218_Mandefil 512
a grissie i holl eisteddva \
Pen218_Mandefil 515
a pherl yn i kwmpas \
Pen218_Mandefil 518
o dywyssogion a barwnied \
Pen218_Mandefil 521
a llawer o bennaethied \
Pen218_Mandefil 522
Mi a hedais yn uchel \
Pen218_Mandefil 537
a 'r sy /n/ y byd yma \
Pen218_Mandefil 540
Ac a ddoethym o Gataia \
Pen218_Mandefil 541
a hwnn sydd yn odieth \
Pen218_Mandefil 543
Ac a hedais yn y mann \
Pen218_Mandefil 545
a Hamson i gelwir \
Pen218_Mandefil 548
A thair milltir o honi \
Pen218_Mandefil 549
Na dim a 'r sydd ynddi \
Pen218_Mandefil 553
a meirch yn gweryry \
Pen218_Mandefil 557
a llais gwyr gida hynny \
Pen218_Mandefil 558
ar plaen a elwid Mecon \
Pen218_Mandefil 562
Ac a ddoethon hwythe \
Pen218_Mandefil 563
ac a syrthiasson ar i glinie \
Pen218_Mandefil 564
Ac a ddoeth kwmwl o 'r awyr \
Pen218_Mandefil 567
ar yr ymerodr a 'i wyr \
Pen218_Mandefil 568
a hynn drwy wyrthie rhyfedd \
Pen218_Mandefil 571
Mi a veddyliais yn ynghalonn \
Pen218_Mandefil 579
a llawer o vain gwrthie \
Pen218_Mandefil 584
ddeg a thrugain o vrenhinoedd \
Pen218_Mandefil 586
a phob un o honun \
Pen218_Mandefil 587
a 'r rheini yn disgleirio \
Pen218_Mandefil 595
Nid yw i byrth a 'i blasse \
Pen218_Mandefil 597
ond aur a main gwrthie \
Pen218_Mandefil 598
a deg a thrugain o ddugied \
Pen218_Mandefil 610
a deg a thrugain o ddugied \
Pen218_Mandefil 610
a thrychant yn ddiame \
Pen218_Mandefil 611
a deuddec archesgob \
Pen218_Mandefil 613
ddengmil a thrugain yn waetio \
Pen218_Mandefil 618
A phann ddel i ryfelu \
Pen218_Mandefil 619
A dwy ddesgil o aur neu o arian \
Pen218_Mandefil 625
bob amser o 'i vlaen a ddygan \
Pen218_Mandefil 626
mae aur a main gwrthie \
Pen218_Mandefil 628
Yr ail ddesgil a ddygir \
Pen218_Mandefil 631
i vod ef yn bridd a lludw \
Pen218_Mandefil 634
A 'i vod yn enwedic \
Pen218_Mandefil 635
i 'r tad a 'r mab a 'r ysbryd glan \
Pen218_Mandefil 640
i 'r tad a 'r mab a 'r ysbryd glan \
Pen218_Mandefil 640
ond tyfod graian a gro \
Pen218_Mandefil 648
Vo vydd yn treio a llenwi \
Pen218_Mandefil 649
a 'r rheini o 'r blassussa \
Pen218_Mandefil 655
a hynny hyd hanner dydd \
Pen218_Mandefil 662
ac hwy a ddiflannan \
Pen218_Mandefil 663
a phen vo /r/ haul yn machludo \
Pen218_Mandefil 667
Mi a vum yn rhef Affi \
Pen218_Mandefil 669
a deugain troedfedd o hyd ynddi \
Pen218_Mandefil 672
Mi a welais avon Belyon \
Pen218_Mandefil 673
a 'r ffos lydan a elwir Mynon \
Pen218_Mandefil 674
a 'r ffos lydan a elwir Mynon \
Pen218_Mandefil 674
a gwydyr gwynn a wnair o hono \
Pen218_Mandefil 678
a gwydyr gwynn a wnair o hono \
Pen218_Mandefil 678
Er maint a dynner allan \
Pen218_Mandefil 679
hi a lenwiff yn y mann \
Pen218_Mandefil 680
ac a vyddir o bell o wledydd \
Pen218_Mandefil 681
A phob peth i mewn ar a fwrian \
Pen218_Mandefil 683
A phob peth i mewn ar a fwrian \
Pen218_Mandefil 683
Minne a welais y bobl \
Pen218_Mandefil 687
yn y wlad a elwir Sinobl \
Pen218_Mandefil 688
hwy a ddoedasson wrtho \
Pen218_Mandefil 693
a hynny yn wir nis galle \
Pen218_Mandefil 697
a thymestloedd a tharane \
Pen218_Mandefil 709
a thymestloedd a tharane \
Pen218_Mandefil 709
mae gwlad a gwyr o 'r mwia \
Pen218_Mandefil 720
a main gwerthfawr yn i llyged \
Pen218_Mandefil 724
a phan von yn ddigllonn \
Pen218_Mandefil 725
hwy a laddan wyr a 'i golygon \
Pen218_Mandefil 726
hwy a laddan wyr a 'i golygon \
Pen218_Mandefil 726
a hynn ir wyf yn i ddeuall \
Pen218_Mandefil 728
a wna lawer o riddvan \
Pen218_Mandefil 729
hwy a vynan gerddorion \
Pen218_Mandefil 733
ac a vyddan lawen ddigon \
Pen218_Mandefil 734
A phann vo ef marw \
Pen218_Mandefil 735
hwy a losgan i gorff yn lludw \
Pen218_Mandefil 736
o herwydd hwy a ddoedan \
Pen218_Mandefil 737
i lawer o boen a thrallod \
Pen218_Mandefil 740
A phann ymadawo ac yma \
Pen218_Mandefil 741
lle mae bowyd a heddwch \
Pen218_Mandefil 743
a hwnnw /n/ llawn digrifwch \
Pen218_Mandefil 744
A phette yno y brenin \
Pen218_Mandefil 745
Mi a welais ynys dda iawn \
Pen218_Mandefil 753
ef a gyfyd i benn \
Pen218_Mandefil 761
ynifel a elwir Kamelion \
Pen218_Mandefil 764
a hwnn nid yw ond issel \
Pen218_Mandefil 765
a 'i liw yn kyfnewidio \
Pen218_Mandefil 767
a hynny pann i mynno \
Pen218_Mandefil 768
Mae yno ynifel a elwir Lanhoren \
Pen218_Mandefil 769
a thri chorn yn i dalken \
Pen218_Mandefil 770
a 'r rheini sydd yn ochroc \
Pen218_Mandefil 771
ac a 'r kyrn hynn yma \
Pen218_Mandefil 773
a 'r bobl dduwiola yn y byd \
Pen218_Mandefil 776
a 'r ynys a elwir Bragamon \
Pen218_Mandefil 777
a 'r ynys a elwir Bragamon \
Pen218_Mandefil 777
eraill a 'i geilw yr ynys ffyddlon \
Pen218_Mandefil 778
A rhac daied ydiw hithe \
Pen218_Mandefil 787
mae i kredinieth a 'i meddwl \
Pen218_Mandefil 793
ar y gwr a wnaeth y kwbwl \
Pen218_Mandefil 794
A phan ddoeth Alexander a gyrru \
Pen218_Mandefil 801
A phan ddoeth Alexander a gyrru \
Pen218_Mandefil 801
hwy a ddoedassan i 'r kennade \
Pen218_Mandefil 803
oedd heddwch a chydgordiad \
Pen218_Mandefil 806
A phob da yn gyffredinol \
Pen218_Mandefil 811
ef a ddyfod wrthun \
Pen218_Mandefil 819
Mi a hedais yn y mann \
Pen218_Mandefil 823
mae dau Aiaf a dau Ha \
Pen218_Mandefil 828
a elwir Oriel ac Arged \
Pen218_Mandefil 834
a Chanapos i gelwir \
Pen218_Mandefil 840
a 'r lleuad ynddi ni lewyrcha \
Pen218_Mandefil 841
i mae kreigie a drysni \
Pen218_Mandefil 844
a brynnie a chorsydd \
Pen218_Mandefil 845
a brynnie a chorsydd \
Pen218_Mandefil 845
A 'r rheini yn anguriol \
Pen218_Mandefil 847
dyfod kyfiwch a hithe \
Pen218_Mandefil 854
A 'r rhann vwyiaf o 'i graian \
Pen218_Mandefil 867
A henw yr ail avon \
Pen218_Mandefil 871
A 'r drydedd yw Tygrys \
Pen218_Mandefil 875
a thrwy vrenhiniaeth Armonia \
Pen218_Mandefil 878
a honn mi a 'i doeda \
Pen218_Mandefil 881
a honn mi a 'i doeda \
Pen218_Mandefil 881
ac o 'r rhai yma a henwyd \
Pen218_Mandefil 885
gann y kreigie a 'r drysni \
Pen218_Mandefil 889
a henwais o 'r blaen i chwi \
Pen218_Mandefil 890
a hynny yn dragowydd \
Pen218_Mandefil 895
Efe a wyr bob bachgen \
Pen218_Mandefil 897
ar i dull a 'i modd a 'i krefydd \
Pen218_Mandefil 900
ar i dull a 'i modd a 'i krefydd \
Pen218_Mandefil 900
mi a ddoedais yn vy meddwl \
Pen218_Mandefil 902
A bod chwant anrhysymol \
Pen218_Mandefil 905
a balchder a chenfigen \
Pen218_Mandefil 907
a balchder a chenfigen \
Pen218_Mandefil 907
Godineb a medddod \
Pen218_Mandefil 909
A phob gradd yn gyfan \
Pen218_Mandefil 913
yr holl wledydd a 'r tyrnasse \
Pen218_Mandefil 919
yn wir a welais inne \
Pen218_Mandefil 920
a minne /n/ wir wedi blino \
Pen218_Mandefil 923
A phob un a 'i darllenio \
Pen218_Mandefil 925
A phob un a 'i darllenio \
Pen218_Mandefil 925
kymred hynn dann a dalo \
Pen218_Mandefil 926
Duw gida thi vyth a drigo \
Pen218_Mandefil 932
ynghylch y bobloedd a 'r nassiwne \
Pen218_Mandefil 935
A 'i dull a 'i kyneddve \
Pen218_Mandefil 937
A 'i dull a 'i kyneddve \
Pen218_Mandefil 937
a bod yr holl vyd yn gyfa \
Pen218_Mandefil 939
A phob dyn yn heleth \
Pen218_Mandefil 941
a chariad perffaith wedi boddi \
Pen218_Mandefil 943
a chydwybod gida hi \
Pen218_Mandefil 944
minne a glowsswn vynegi \
Pen218_Mandefil 947
a chanthun dair o bele euraid \
Pen218_Mandefil 950
ac ef a 'i teifl yn heleth \
Pen218_Mandefil 955
a deifl y kythrel elyn \
Pen218_Mandefil 959
A 'r ddwy bel uchod \
Pen218_Mandefil 961
a 'r rheini a wna tegwch \
Pen218_Mandefil 964
a 'r rheini a wna tegwch \
Pen218_Mandefil 964
Gida lussenau a cherdode \
Pen218_Mandefil 965
a hynny a 'i rhyddha \
Pen218_Mandefil 967
a hynny a 'i rhyddha \
Pen218_Mandefil 967
A 'r drydedd bel gocheled \
Pen218_Mandefil 969
honn sydd drom a chaled \
Pen218_Mandefil 970
A honn sy ddrwc i braint \
Pen218_Mandefil 973
a vwrir o vlaen henaint \
Pen218_Mandefil 974
A henw y bel yma \
Pen218_Mandefil 977
a phwybynnac ni orchvyga \
Pen218_Mandefil 979
y bel yma a 'r ddwy gynta \
Pen218_Mandefil 980
Ef a gyll yn dragwyddol \
Pen218_Mandefil 981
Ef a wnaethbwyd ac a ysgrifenwyd yr araeth vchod y dydd diwaethaf o fis mihefin oed krist yna /1586/ gann Rissiart ap Sion (o lanngynhafal ap Rhobert ap Grvffydd ap llewelyn ap Einion) allan o lyfr mawndefil / pob peth diniwed sydd dda o flaen yr owdvr penna / Terfynn y /22/ die o Chwefror oed krist /1610/ Barddoniaeth rydd allan o lsg.
Pen218_Mandefil td. 233.1
Ef a wnaethbwyd ac a ysgrifenwyd yr araeth vchod y dydd diwaethaf o fis mihefin oed krist yna /1586/ gann Rissiart ap Sion (o lanngynhafal ap Rhobert ap Grvffydd ap llewelyn ap Einion) allan o lyfr mawndefil / pob peth diniwed sydd dda o flaen yr owdvr penna / Terfynn y /22/ die o Chwefror oed krist /1610/ Barddoniaeth rydd allan o lsg.
Pen218_Mandefil td. 233.1
llyma yr ymddiddan a fv rhwng yr wttresswr a 'r Dyllvan./
Pen218_Wtreswr td. 153.1
llyma yr ymddiddan a fv rhwng yr wttresswr a 'r Dyllvan./
Pen218_Wtreswr td. 153.2
A m'vi [~ myfi] /n/ mynd yn dra dwrstan: \
Pen218_Wtreswr 1
a 'i dau lygad sowserdan. \
Pen218_Wtreswr 4
a hyd y nos wttresswr. \
Pen218_Wtreswr 10
deuwell itti a vyasse, \
Pen218_Wtreswr 13
Dy drwst a 'th lais eiddiges [~ eiddigus] \
Pen218_Wtreswr 17
mor ddisymwth a 'm hofnes \
Pen218_Wtreswr 18
a phara vann yr wyt yn aros: \
Pen218_Wtreswr 22
a hevyd dowaid yr achos \
Pen218_Wtreswr 23
Mi a vum yn ddiniwed \
Pen218_Wtreswr 25
rheir a vydde /r/ ymadroddion, \
Pen218_Wtreswr 31
Ti a vuost mewn klydwr, \
Pen218_Wtreswr 33
mi a 'th adwen wrth dy lyged \
Pen218_Wtreswr 39
yn wttressa dithe a vu \
Pen218_Wtreswr 45
Vy mhlant a liwiaist [~ edliwiaist] i mi \
Pen218_Wtreswr 49
rhyfedd gennyf a ddoedi \
Pen218_Wtreswr 50
a minne sydd yn ddiveth \
Pen218_Wtreswr 53
a 'th goweth yr wyt y 'w fostio \
Pen218_Wtreswr 60
mae dy wraic a 'th blant heb huno \
Pen218_Wtreswr 61
eissie rhann a vuost y 'w drelio \
Pen218_Wtreswr 62
pam i rhoddaist serch a chariad \
Pen218_Wtreswr 66
twyll y kythrel a 'i vwriad \
Pen218_Wtreswr 70
di a gai rann o 'm kyfrinach \
Pen218_Wtreswr 74
a rheir a vydde dybygwn \
Pen218_Wtreswr 79
a rheir a vydde dybygwn \
Pen218_Wtreswr 79
a 'r wraic yn llaes i rhawn \
Pen218_Wtreswr 82
a chwrteissi mawr a gawn \
Pen218_Wtreswr 83
a chwrteissi mawr a gawn \
Pen218_Wtreswr 83
a 'r vorwyn yn llawen ddigawn \
Pen218_Wtreswr 84
yn y mann a 'r pott yn llawn \
Pen218_Wtreswr 85
a minne y 'w plith val penn y dawn./ \
Pen218_Wtreswr 86
y kwpan a 'r tost yn barod \
Pen218_Wtreswr 88
a gar fy mronn i gossod \
Pen218_Wtreswr 90
kadair a chlystoc o 'r vath ore \
Pen218_Wtreswr 94
yn fy slippers a 'm brafri \
Pen218_Wtreswr 98
a 'r wraic yn vwyn a heini \
Pen218_Wtreswr 101
a 'r wraic yn vwyn a heini \
Pen218_Wtreswr 101
mynd a 'r pott drachefn y 'w lenwi \
Pen218_Wtreswr 102
a chynn i bod yn hanner dydd \
Pen218_Wtreswr 103
gwledd vwyn a gloddest ddibrydd \
Pen218_Wtreswr 105
a gwyr o gerdd yn gelfydd \
Pen218_Wtreswr 106
a ddoe yno /n/ ddigon ufydd./ \
Pen218_Wtreswr 107
a chwedi darfod i 'r dydd bassio \
Pen218_Wtreswr 109
a than a chanwyll i oleuo \
Pen218_Wtreswr 110
a than a chanwyll i oleuo \
Pen218_Wtreswr 110
kael telyn rawn a 'i chweirio \
Pen218_Wtreswr 111
a phawb ar hwyl pennillio./ \
Pen218_Wtreswr 112
kynn kael dyri a charol \
Pen218_Wtreswr 114
i 'n plith a bod yn gekrus \
Pen218_Wtreswr 120
pawb a 'i afel yn i lewis \
Pen218_Wtreswr 122
a thros y drws yn drefnus \
Pen218_Wtreswr 123
a chau /r/ drws a 'i adel allan \
Pen218_Wtreswr 125
a chau /r/ drws a 'i adel allan \
Pen218_Wtreswr 125
a ninne wrth y tan \
Pen218_Wtreswr 127
torri knau a rhostio avale \
Pen218_Wtreswr 129
a 'i bwrw i 'r kwppane \
Pen218_Wtreswr 130
a rhai yn knoi kackenne \
Pen218_Wtreswr 131
rhai /n/ ufudd a save \
Pen218_Wtreswr 133
eraill ynghyd a eistedde \
Pen218_Wtreswr 135
a llawer ymrafel chware \
Pen218_Wtreswr 137
a 'r dabler a brithion gardie \
Pen218_Wtreswr 138
a 'r dabler a brithion gardie \
Pen218_Wtreswr 138
a rhai /n/ troedio downssie \
Pen218_Wtreswr 140
at i ffreinds a 'i kymdeithion \
Pen218_Wtreswr 143
a throi kwppane yn sychion \
Pen218_Wtreswr 144
a rhai ydoedd yno, \
Pen218_Wtreswr 147
a phawb i 'r pott a 'i vendith, \
Pen218_Wtreswr 151
a phawb i 'r pott a 'i vendith, \
Pen218_Wtreswr 151
bychan a mawr oedd i 'n plith, \
Pen218_Wtreswr 153
nas gwnn ragor rhwng nos a dydd./ \
Pen218_Wtreswr 158
a vydd i 'n plith bob amser: \
Pen218_Wtreswr 160
a mwy no hynn o lawer, \
Pen218_Wtreswr 161
o ddigrifwch a mwynder./ \
Pen218_Wtreswr 162
Paid a 'th gychwyn aros gwrando, \
Pen218_Wtreswr 167
a 'r gwaetha heb son amdano. \
Pen218_Wtreswr 170
i gael lletty a 'i kyfreidie. \
Pen218_Wtreswr 174
A llawer o achossion beunydd \
Pen218_Wtreswr 175
i gyfarfod nos a dydd \
Pen218_Wtreswr 177
a merch y ty a ddoede \
Pen218_Wtreswr 201
a merch y ty a ddoede \
Pen218_Wtreswr 201
bost a ffrost pwy waetha i grefydd \
Pen218_Wtreswr 209
rhoi mowrllw i lladd a 'i llosgi \
Pen218_Wtreswr 213
rhai oedd a chalonne feilsion [~ ffeilsion] \
Pen218_Wtreswr 215
yn waeth i sutt no chwn a moch \
Pen218_Wtreswr 224
A rhai o 'r chwaryddion kardie \
Pen218_Wtreswr 231
na chwmpnieth [~ chwmniaeth] pott a chacken. \
Pen218_Wtreswr 238
ond a 'm dycko i 'r dafarn./ \
Pen218_Wtreswr 242
kwrw a ladd enaid dyn \
Pen218_Wtreswr 245
ac os kaiff y korff a chwenych \
Pen218_Wtreswr 247
mi a roddwn i ti gyngor \
Pen218_Wtreswr 250
Vy nghymale a gydgordian \
Pen218_Wtreswr 257
Pum synwyr a roed itti, \
Pen218_Wtreswr 261
y kwrs hwnn paid a 'i ddylyn \
Pen218_Wtreswr 269
a byth ni byddi diwarth \
Pen218_Wtreswr 274
A minne sydd gwmpniwr [~ gwmniwr] \
Pen218_Wtreswr 275
kaf gadair a than mewn Parlwr \
Pen218_Wtreswr 276
a 'r kwbwl val i doedais \
Pen218_Wtreswr 277
gida morwyn lan a hoffais \
Pen218_Wtreswr 278
gwaetha i mi a edliwir \
Pen218_Wtreswr 281
Duw a roes i mi naturieth \
Pen218_Wtreswr 283
dy rwysc dy hun a vynni \
Pen218_Wtreswr 287
gormod serch i verch a thafarn \
Pen218_Wtreswr 290
y pwrs yn wag a 'r kefn yn wann./ \
Pen218_Wtreswr 292
kwyno a wnai rac oerni \
Pen218_Wtreswr 294
na 'm wrandewi a 'th ddolurie \
Pen218_Wtreswr 296
a dolur mawr i 'm kalonn./ \
Pen218_Wtreswr 302
A 'm koesse wrth i teimlo \
Pen218_Wtreswr 303
mi a 'i klowa megis chwyddo \
Pen218_Wtreswr 304
Duw Iessu o 'r nef a 'm katwo \
Pen218_Wtreswr 305
a 'r kwrw sydd i 'th hudo \
Pen218_Wtreswr 308
ni all dyn am a gasglo \
Pen218_Wtreswr 309
drwy ffolineb a gwagedd \
Pen218_Wtreswr 311
Drwc yw ymarfer a gormod chware \
Pen218_Wtreswr 313
wrth i pic a 'i penn a 'i adenydd \
Pen218_Wtreswr 317
wrth i pic a 'i penn a 'i adenydd \
Pen218_Wtreswr 317
vod dy serch a 'th chwant i 'r ddiod \
Pen218_Wtreswr 320
dy ddifyrrwch a 'th lawenydd \
Pen218_Wtreswr 321
yw meddwi /r/ nos a chysgu /r/ dydd./ \
Pen218_Wtreswr 322
yr wyf yn medru y ffordd a 'r llwybre \
Pen218_Wtreswr 325
A phwy bynnac a hir ddilyno \
Pen218_Wtreswr 341
A phwy bynnac a hir ddilyno \
Pen218_Wtreswr 341
mewn sir gwtta a hwndryde \
Pen218_Wtreswr 347
a dechre galw yr hen gwynion \
Pen218_Wtreswr 354
A rhai yno o ddifri \
Pen218_Wtreswr 357
A 'r hen gwynion er ystyddie [~ er ys dyddiau] \
Pen218_Wtreswr 365
oedd yn myned a 'r deuddege \
Pen218_Wtreswr 366
a 'r rheini val i derfid \
Pen218_Wtreswr 367
yn dwod [~ dyfod] i mewn a 'i verdid \
Pen218_Wtreswr 368
a 'r a glowais i o gwynion \
Pen218_Wtreswr 372
a 'r a glowais i o gwynion \
Pen218_Wtreswr 372
O chait ti a 'th vath ych kredu \
Pen218_Wtreswr 375
a dybly /r/ gost /n/ helaeth. \
Pen218_Wtreswr 378
a chael y baili /n/ dalgrwnn \
Pen218_Wtreswr 381
A myned yn ddigynnwr \
Pen218_Wtreswr 383
i 'r karchar a 'r wttresswr./ \
Pen218_Wtreswr 384
mi a 'th wela /n/ magu haint \
Pen218_Wtreswr 399
Y gwr a 'th wnaeth a 'th mendio [~ emendio] \
Pen218_Wtreswr 401
Y gwr a 'th wnaeth a 'th mendio [~ emendio] \
Pen218_Wtreswr 401
Duw a rotho /r/ gras i minne \
Pen218_Wtreswr 407
i ymadel a 'r tafarne. \
Pen218_Wtreswr 408
Ac am a wneuthum o gamwedde \
Pen218_Wtreswr 409
a chann ffarwel i ti a rodda \
Pen218_Wtreswr 411
a chann ffarwel i ti a rodda \
Pen218_Wtreswr 411
rhwng wttresswr a 'r Dylluan \
Pen218_Wtreswr 416
Sawl a vynno hynn y 'w glowed \
Pen218_Wtreswr 417
a gwr gweddus ymaroled \
Pen218_Wtreswr 418
a hynn i mae y 'w gydnabod \
Pen218_Wtreswr 420
A darlleniwr Kymraec weithie \
Pen218_Wtreswr 421
a swrn gyfarwyddyd mewn iache \
Pen218_Wtreswr 422
Tomas y Darlleinwr /a/ kant./
Pen218_Wtreswr td. 178.1
Ac fal hynn y terfyna yr ymddiddan hwnn rhwng yr Wtresswr a 'r Dvllvan, Ddywllyn kyntaf o 'r Grawys glan oet krist 1610./
Pen218_Wtreswr td. 178.4

Adran nesaf
Next section

I’r brig
Back to the top