Adran nesaf
Next section

Adran o’r blaen
Previous section

 
 
M................4
drefny Nis gwn - dymynaf arnoch Gofyo amdanaf y a 'm plant amddyfad Ger bron yr Orsedd - yr Arglwydd yr
NLW 14873E 1 3. 26
cofyo Saml. THomas atoch Carmarthen June 25 1800 Anwyl Frawd A 'm CHwar / yr wy yn gobeithyo y bydd yr LLythyr
NLW 14873E 2 1. 2
Ein Carid [~ cariad ] I CHwi oll fel Teulu a 'm Gw at Eich Gwraig yn Benodol / ydwyf Eich Caredig
NLW 14873E 5 1. 40
wraig anwid n r un Shir n y grove m mhlwif llanginin n y flwiddin 1743 a fediddiwid n eglwis
NLW 14873E 8 2. 5
 
 
MAB..............9
ch Blant y gyd, ag y gwraig Dafydd ych Mab ag y fy anwil chwar, a 'r Nodi ysod
NLW 14873E 1 3. 29
wneythyr Bara y mae ann o 'r felly, a Mab gyda hy, hy a 'y henwodd Theophilus o gof
NLW 14873E 2 1. 29
a 'y henwodd Theophilus o gof amdanoch, y mae Mab THos. David o St. Clears wedy cal [~ cael ] plentyn
NLW 14873E 2 1. 30
r Cwbwl ac oedd yn pant howel THomas fu mab wedu priodu ac yn Buw yn penRHoscain yn plwidd
NLW 14873E 3 2. 32
yma bet wedu priodu a Teitus Lewis o blaenuwaen mab yr hen Lewis THomas o Cilfowis yr wif yn
NLW 14873E 3 3. 7
mae Davit Traed yrhiw wed marw ers 6 withnos a mab wedu priodi a John howel nantytregl ac fe aned
NLW 14873E 4 2. 15
wedu priodi a John howel nantytregl ac fe aned mab iddi nos ar wil ei mam Beni Howel Salem
NLW 14873E 4 2. 16
merch wedu priodi Wilmhengel [~ Gwyl Mihangel ] 1801 ac y may mab cuda hi ei phriod iw mab John Lewis o
NLW 14873E 4 2. 21
ac y may mab cuda hi ei phriod iw mab John Lewis o 'r tu cwun [~ gwyn ] ac maent
NLW 14873E 4 2. 21
 
 
MAE..............69
mrawd, y may Richard eto yn LLynden y mey [~ mae ] David yn dal gweithyo RHaffe y may Bettsy yn
NLW 14873E 1 1. 19
y may Bettsy yn Tyddy [~ tyfu ] yn fawr - y mae y try arall yn bwyta bwyd Segyr ag yn
NLW 14873E 1 1. 21
yn bwyta bwyd Segyr ag yn yach - y mey [~ mae ] Sam.l a William Meibon Rees ar Bwrdd LLong
NLW 14873E 1 1. 22
Meibon Rees ar Bwrdd LLong y Bunyn y mey [~ mae ] John wedy pryodi a Merch _____ Nyd ydych [~ ydych ] chwy
NLW 14873E 1 1. 23
chwy yn adnabyddys a thylwyth ey wraig e y mae e yn gwaithyo yn Aberystwith y may Bett yn
NLW 14873E 1 1. 24
ody Teyly David fy Nay, wedy chwanegy - y mey [~ mae ] dda genym glywed fod Mary wedy Syfydly [~ sefydlu ] yr
NLW 14873E 1 2. 3
bod ei chydmar yn Ofny yr Arglwydd, y mei [~ mae ] yn deddol gyda ny ofyn a oedd e yn
NLW 14873E 1 2. 5
my ro ychydyg o hanes eyn gwlad nyney - y mae yr anyfeylied o bob rhyw wedi gostwng yn rhyfedd
NLW 14873E 1 2. 32
y Cyniah a fu yn anhemerys yawn [~ cynhaeaf ] y Mae yr Towydd yn Nawr gyfatal ag yn lwyb [~ wlyb
NLW 14873E 1 3. 1
ddymynwn roy ychydyg o hanes y LLwodrell [~ llywodraeth ] y mae yr papyr yn cwtogy - y mae y trethy yn
NLW 14873E 1 3. 5
LLwodrell [~ llywodraeth ] y mae yr papyr yn cwtogy - y mae y trethy yn amalhay, y mae pob ceffyl ffarmwr
NLW 14873E 1 3. 5
yn cwtogy - y mae y trethy yn amalhay, y mae pob ceffyl ffarmwr yn 6s o dreth yn nawr
NLW 14873E 1 3. 5
ceffyl ffarmwr yn 6s o dreth yn nawr y mae yr cwn heb gody eto y mae y LLwodrell
NLW 14873E 1 3. 6
nawr y mae yr cwn heb gody eto y mae y LLwodrell [~ llywodraeth ] medden nhwy yn, resolfo pery y
NLW 14873E 1 3. 6
o bob gradd yn grwgnach yn rhyfedd ond y mae pethe hyn eto heb gymerid LLea [~ lle ] - may yr
NLW 14873E 1 3. 10
lle ] - may yr Stamps wedy cody yn rhyfedd y mae 6d yn 8d Stamp am fond o £ 100 yn costy
NLW 14873E 1 3. 11
yne ymadel a 'r wlad ormessog Hon - beth y mae yr RHaglynieth yn drefny Nis gwn - dymynaf arnoch Gofyo
NLW 14873E 1 3. 25
dym yn chwaneg oddy wrth eych anwillaf frawd y mae y ffryns yn ey cofyo Saml. THomas atoch Carmarthen
NLW 14873E 1 3. 32
a 'ch holl Dylwyth yn america fel ag y mae yn ein gadel Ny oll - My a screfenes atoch
NLW 14873E 2 1. 5
fod fy LLythere yn methy dod y 'ch Law mae hynny yn pery y mi screfeny yr yn pethe
NLW 14873E 2 1. 17
wed [~ wedi ] marw o eyse [~ eisiau ] Bara y me [~ mae ] newyn yn wyneby ein gwlad y mae yr gwenyth
NLW 14873E 2 1. 20
y me [~ mae ] newyn yn wyneby ein gwlad y mae yr gwenyth 17s/ Barlys 9s/5d cyrch [~ ceirch ] 5s
NLW 14873E 2 1. 20
eidon 8d Defed 6d. a 7d, Moch 6d, y mae yn dda y ny fod eych gwlad chwy a
NLW 14873E 2 1. 23
fod eych gwlad chwy a llafyr ynthy oblegyd y mae LLawer yn dod ohony yma o flawd a LLafyr
NLW 14873E 2 1. 25
LLawer yn dod ohony yma o flawd a LLafyr, mae R yn gwerthy am 5d. y pound ag y
NLW 14873E 2 1. 26
R yn gwerthy am 5d. y pound ag y mae yn cal [~ cael ] ey faly am ben Barlys y
NLW 14873E 2 1. 26
cymiscy Bran a flwr lloyger y wneythyr Bara y mae ann o 'r felly, a Mab gyda hy, hy
NLW 14873E 2 1. 29
hy a 'y henwodd Theophilus o gof amdanoch, y mae Mab THos. David o St. Clears wedy cal [~ cael
NLW 14873E 2 1. 30
mor , caffwch y yn dyfal mi screfenaf yno, y mae yn bleser mawr yawn genyf weled Enw Sam Bach
NLW 14873E 2 1. 33
Enw Sam Bach yn eich LLythyr Gofywch hynny, y mae yn dewydd da yawn ar y cyneia [~ cynhaeaf ] wayr
NLW 14873E 2 1. 35
ar y ddaiar, Menyn LLestry 10d y pound y mae y RHyfel yn cael ey garyo yn y blan
NLW 14873E 2 1. 37
yach may Richard a David fy Meibon yn Lyndain mae lleyll o 'r tylwyth yn yach ag yn eich
NLW 14873E 2 1. 40
hynny oddy wrth eych anwyll frawd Saml. THomas y mae y llythyr hwn yn dod gyda LLong o fryste
NLW 14873E 2 2. 1
Penlan Dydd Sadwrn dywethaf maynt oll yn yach, y mae Mr John Williams o fynon Clwyd a myne wedi
NLW 14873E 2 2. 3
gylydd ddod y roy tro ych gweled, ag y mae e yn caryo fy nghost y yn nol [~ ol
NLW 14873E 2 2. 5
r arglwidd am ei fawr Dirondeb Tiac atom y mae y dwumun wedu bod yn Teilu ond heb wneithur
NLW 14873E 3 1. 8
flwiddun hon ac heb wella fel ar fend y mae cenif [~ gennyf ] 4 LLuthur yn bresenol o fu mlan ar
NLW 14873E 3 1. 12
Dost ac a ddarllenwn i Heb yn Sbectel y mae fu nglun a LLai o boen o beth nac
NLW 14873E 3 1. 17
yn Drassgell [~ Treasgell ] a 'r LLaell yn Troedurhin y mae John LLwelun weddol Iach ac yn erchi ei cofio
NLW 14873E 3 1. 26
y [~ yn ] cadw yr cwelu [~ gwely ] yn awr y mae yn Dechre Cwella [~ gwella ] yno wedu bod yn precethu
NLW 14873E 3 2. 5
yno wedu bod yn precethu [~ pregethu ] 3 Saboth ac y mae yn obeithiol Iawn I fod yn weinidoc [~ weinidog ] Da
NLW 14873E 3 2. 6
fod yn weinidoc [~ weinidog ] Da I Iesu Crist y mae y rhwiciade ac Sudd wedu Cumrd [~ cymryd ] lle un
NLW 14873E 3 2. 8
ysprudodd Dunion at Ei cilidd un Dost fel y mae Crefudd wedu mund I cael ei dan Siencun + Ei
NLW 14873E 3 2. 10
athrawieth newidd yn Salem nac yn lle arall + y mae Wm. Richards o Lynn wedu RHoi funu acos [~ agos
NLW 14873E 3 2. 12
ai nid iw ac os iw pa fodd y mae yn LLwiddo - y mau yr Cumanfa yr flwiddun hon
NLW 14873E 3 2. 16
Cabrel Rees gun I Moses Davidd [~ Dafydd ] ac y mae mosus yn bwriadu dod Trosodd yna mi Bruneis y
NLW 14873E 3 2. 26
canto [~ ganddo ] Ef yn felin panthowel ac y maeu [~ mae ] fani fu merch a 'i Cwr [~ gwr ] yn Buw
NLW 14873E 3 2. 28
yn penRHoscain yn plwidd [~ plwyf ] Trlech [~ Trelech ] ac y mae arno £ 52 or rent amdano Ei wraig iw merch Davis
NLW 14873E 3 3. 1
ar dulodion [~ dlodion ] yr ynus hon yn presenol y mae 'r LLafur yn ddrud iawn cwenith [~ gwenith ] winsister [~ Winchester
NLW 14873E 3 3. 14
diwethaf ] chwi ofunsoch am hanes crefudd yn Salem y mae yr tucwrdd yn cael ei atal oddiwrth ym bob
NLW 14873E 4 1. 13
fe wnath brophes crand o flan yr eclwis, y mae ein brawd THomas William o benlan wedi ei ordaino
NLW 14873E 4 1. 19
ei ordaino un weinidoc yn ein plith ac y mae yn barchus Iawn yn ycmudeth ar eclwis y mae
NLW 14873E 4 1. 21
mae yn barchus Iawn yn ycmudeth ar eclwis y mae yr achos yn cwanhu [~ gwanhau ] yn mlith yr arminied
NLW 14873E 4 1. 22
erioed ] y deithei arno fel ac y daith y mae llawer iawn o achwnion can lawer o bobol ac
NLW 14873E 4 2. 1
hon ond ni cawson cunhaia [~ cynhaeaf ] dumunol ond y mae 'r crop yn waeth na llunedd ond y mae
NLW 14873E 4 2. 9
mae 'r crop yn waeth na llunedd ond y mae llawer hen lafur yn ein cwlad [~ gwlad ] eto heb
NLW 14873E 4 2. 10
defed ar Cuffule ar moch pris mawr arnunt, y mae Davit Traed yrhiw wed marw ers 6 withnos a mab
NLW 14873E 4 2. 14
a 'i bobol yn y lluthur nesaf y me [~ mae ] Gryphudd Morus or LLew auredd a 'i wraig yn
NLW 14873E 4 3. 3
yn Winidog [~ weinidog ] Yn funon will Na Bwch ag mae LLwyddiant Mawr yno - Y mae THomas Williams Benlan yn
NLW 14873E 5 1. 22
will Na Bwch ag mae LLwyddiant Mawr yno - Y mae THomas Williams Benlan yn Pregethu Yn Ein plith - Nid
NLW 14873E 5 1. 23
oes fawr Cyfnewidad Etto yn y Gymd-ogaeth Y mae David Traedyruch Gwidi Marw a 'i wraig a Blant
NLW 14873E 5 1. 25
Eich Crefydd yn America yn y LLythir Nesaf - y mae Michael James wedi priodi a CHwaer THos. THomas Frowen
NLW 14873E 5 1. 36
James wedi priodi a CHwaer THos. THomas Frowen, - y mae Lettie ffynon Beder Gwedi Cael Plentin o Mr. Williams
NLW 14873E 5 1. 37
Gwedi Cael Plentin o Mr. Williams Ofeirad Meidrim y mae Jno. Lewis Corngavor [~ Corngafar ] gwidi Priodi - yr ydum ni
NLW 14873E 5 1. 39
tir i mi os ydy yn ei llaw, y mae yn bron yn amhosibl i fyw yn y wlad
NLW 14873E 6 1. 18
Scrifenny llythyr Simon James dychwelsant i nol yr ailwaith, Mae yn ddrwg gen i glywad eich boed [~ bod ] mor
NLW 14873E 7 2. 19
byoch yn ymdrechgar dros yr Achos goreu flynyddeu maith, mae lle cryf, ar sail dda i hyderu, na chewch
NLW 14873E 7 2. 29
yn ol o Mary land tair Blynedd i nawr. mae Sefyllfa gusurus yn dieddol i wneud y meddwl yn
NLW 14873E 7 3. 5
yng-nghyfraith ] Ydwyf Eich Ewyllysiwr Da John D Evans Mae THos THomas fy Mrawd yn nghyfreth yn un o
NLW 14873E 7 3. 25
 
 
MAEN.............1
an ag o wahanol Lwyea [~ lliwiau ] fel ag y maen yn y wlad hon - y maynt yn dwaid fod
NLW 14873E 1 2. 14
 
 
MAENT............4
yn lle canto [~ ganddo ] fe yn bresnol I lefaru maent yn ei wrthod yn Carfurddin ac may yn Debig
NLW 14873E 4 1. 28
a fu yn spo cwlad [~ gwlad ] canan y mant [~ maent ] yn rhoddi anair i 'r wlad, budde yn dda
NLW 14873E 4 2. 2
mab John Lewis o 'r tu cwun [~ gwyn ] ac maent yn buw y Berllan dow, ell ac yn cadw
NLW 14873E 4 2. 22
a Bet wedi Scrifeny attochi Mi gweles E heddyw. maent oll yn iach. Mr Theophilus RHees Cambria Settlement near
NLW 14873E 7 3. 32

Adran nesaf
Next section

I’r brig
Back to the top