Adran nesaf
Next section

Adran o’r blaen
Previous section

 
 
IACH.............8
obeithio y Cuferfudd hyn o leine a chwi yn iach a 'ch Teilu fel yr udym ni mewn mesur
NLW 14873E 3 1. 5
r LLaell yn Troedurhin y mae John LLwelun weddol Iach ac yn erchi ei cofio atoch David Rees yn
NLW 14873E 3 1. 27
cliwed eich bod chwi a 'ch Tlwith [~ tylwyth ] yn iach fel ac yr ydm [~ ydym ] ni yn bresnol mawr
NLW 14873E 4 1. 5
mai pawb o 'ch perthnase yn fyw ac yn iach hyd ddim ag a wn i. Byddwch wych y
NLW 14873E 6 2. 11
ei gariad atoch ag yn dymyno eich bod yn iach ag yn llawen, Yr ydywyf eich ewellyswr da ag
NLW 14873E 6 2. 14
hen Gymodog chwitheu oedd fe a 'i deuly yn iach pan yr yscrifenodd y llythyr, yr hyn oedd Mawrth
NLW 14873E 7 1. 12
ag yn mhen chydig amser a ddaeth yn hollol iach. ag a aeth yn ol i Lunden Nadolig canlynol
NLW 14873E 7 1. 18
Scrifeny attochi Mi gweles E heddyw. maent oll yn iach. Mr Theophilus RHees Cambria Settlement near Beula Pennsulvania Theoph
NLW 14873E 7 3. 32
 
 
IAWN.............17
Mawrth 18 1800 3 Hidref 14 1800 4 o philadelphia Ionor 20 1801 yr wif yn ddiolchcar Iawn I chwi am fod mor LLafuris I cofio am
NLW 14873E 3 1. 15
yn precethu [~ pregethu ] 3 Saboth ac y mae yn obeithiol Iawn I fod yn weinidoc [~ weinidog ] Da I Iesu Crist
NLW 14873E 3 2. 7
Clophan + ac y mau crefudd wedu mund un farwedd Iawn yn Cuffredin yn yr ynus hon yn bresenol mi
NLW 14873E 3 2. 19
bresenol - y mau wedu mun [~ mynd ] yn amser Caled Iawn ar dulodion [~ dlodion ] yr ynus hon yn presenol y
NLW 14873E 3 3. 13
hon yn presenol y mae 'r LLafur yn ddrud iawn cwenith [~ gwenith ] winsister [~ Winchester ] £ 1 .s barlis o 12s I
NLW 14873E 3 3. 14
cida llawenudd a scrufensoch mihefin diwetha ac yn dda iawn cenif [~ gennyf ] cliwed eich bod chwi a 'ch Tlwith
NLW 14873E 4 1. 4
weinidoc yn ein plith ac y mae yn barchus Iawn yn ycmudeth ar eclwis y mae yr achos yn
NLW 14873E 4 1. 21
deithei arno fel ac y daith y mae llawer iawn o achwnion can lawer o bobol ac a funa
NLW 14873E 4 2. 1
yn rhoddi anair i 'r wlad, budde yn dda Iawn cenyf [~ gennyf ] cliwed yn eich lluthur nesaf pa beth
NLW 14873E 4 2. 3
un dweid y meu wedu bod yn flwiddun oer Iawn yn ein cwlad ni rfliddin [~ y flwyddyn ] hon ond
NLW 14873E 4 2. 8
ond mi cefes fu siomi mi fuddwn yn llawen iawn eich cweled [~ gweled ] yr ochor hun I 'r Bedd
NLW 14873E 4 2. 27
claddu ei inig fab ac y may un alarus Iawn efe a 'wraig yn awr farwl y tro hwn
NLW 14873E 4 3. 6
wyf Gwedi Gweled Eich LLythur CHwi ag yn LLawen Iawn Genuf Glywed Eich Bod Gwedi Sefudlu Eich hunain Mor
NLW 14873E 5 1. 4
Gyda mi I Derbin yr arian fu yn Ofidus Iawn arnaf Cyn Ei Cael ag fe aeth £ 20..0s..0d
NLW 14873E 5 1. 30
Velindre Trelech, June 4.th 1806 parchedig Sir, Mai yn ddrwg iawn genif am fy mod wedi eich twyllo cyhyd ag
NLW 14873E 6 1. 2
Glaf a 'r Plurys ag a fu yn debig iawn yn ngolwg dinion i ymadel a 'r byd hwn
NLW 14873E 7 2. 1
temhorol [~ tymhorol ], ond bo'd [~ bod ] arian yn bring iawn yma yn bresenol, Ni wneuthym i yn burion yn
NLW 14873E 7 3. 2
 
 
ICH..............1
Attoch Gan Obaithio y Byddant ddod yn DDiogel I ich LLaw CHwi ag y Cafarfuddan [~ cyfarfyddant ] a CHwi oll
NLW 14873E 5 1. 8
 
 
ICHOD............1
ag wedy hynny yn gyson fel ag y gwelwch Ichod, ag felly chwy fyddwch yn gwybod y dydd y
NLW 14873E 1 3. 18
 
 
ICHWI............2
ti atom yrydum ni er ein calar yn munegu Ichwi I fod ffani fu merch wedu ei chladdu oddiar
NLW 14873E 4 1. 8
cenif yn Bresenol ddim llawer o newiddion I rhoddi Ichwi y mau ana fu merch wedu priodi Wilmhengel [~ Gwyl
NLW 14873E 4 2. 19
 
 
IDDI.............1
priodi a John howel nantytregl ac fe aned mab iddi nos ar wil ei mam Beni Howel Salem wedu
NLW 14873E 4 2. 16
 
 
IDDINT...........1
ail waith i pigo y tir goreu yn gynta iddint ei hunen, a rhai o 'r Saeson gyda nhwy
NLW 14873E 7 2. 10
 
 
IDDO.............4
Mr. Houghton a Mr. Maywell y 'w sefydlu, wedi iddo gymeryd llawer o boen yn gyntaf i gasclu yr
NLW 14873E 3 4. 4
drafferth ar Morgan drachefn - yr a fydd yn niwiedol iddo o herwydd ei sefyllfa Carllegan Tachwedd 13th 1802 anwil frawd
NLW 14873E 3 4. 8
wedi Cael Ei DDiaelodi ag nid oes un Argoel Iddo Droi Ei aeb yn ol A RHai gwedi mund
NLW 14873E 5 1. 18
afiach, a chwech mis o hynny mor glaf ag iddo fethy Gweithio. fe a aeth i Gymry Mis Awst
NLW 14873E 7 1. 16
 
 
IDDYNT...........1
roddi yr papurau a 'r LLyfrau cyfrifon Wm Griffith iddynt hwy sef Mr. Houghton a Mr. Maywell y 'w
NLW 14873E 3 4. 3
 
 
IECHYD...........5
Carmarthen Dece.r 18. 1797 y fod Sam, bach mewn uechid [~ iechyd ], ag euch bod chwthe [~ chwithau ] wedy Sufidly [~ sefydlu ] wrth
NLW 14873E 1 1. 2
cyfarfyddant ] a CHwi oll yn Eich Cenfunol [~ cynefinol ] Ieichud [~ iechyd ] fel ag yr ym ni oll yn Bresenol ag
NLW 14873E 5 1. 9
CHwi a 'ch Teuly yn mwynhau eich Cynefenol [~ cynefinol ] iechyd fel ag yr ydwyf i yn bresenol diolch i
NLW 14873E 7 1. 6
hwn, ond fe gas ei adferyd y 'w gynefinol iechyd trwy ddaioni yr hollalluog. fel mai yn debygol i
NLW 14873E 7 2. 2
y Cymry, trwy Diriondeb Duw yr ydwyf yn mwynhau iechyd da yma, dyna un peth sy yn fy nghadw
NLW 14873E 7 3. 12-13
 
 
IEICHUD..........1
Cafarfuddan [~ cyfarfyddant ] a CHwi oll yn Eich Cenfunol [~ cynefinol ] Ieichud [~ iechyd ] fel ag yr ym ni oll yn Bresenol
NLW 14873E 5 1. 9
 
 
IESU.............1
obeithiol Iawn I fod yn weinidoc [~ weinidog ] Da I Iesu Crist y mae y rhwiciade ac Sudd wedu Cumrd
NLW 14873E 3 2. 7
 
 
IN...............1
yn ddywethar yn mys may ag mi ades Le in y LLythyr y Shon ych Brawd o Lindain y
NLW 14873E 2 1. 7
 
 
INE..............1
parod I mi Dalu Griffith Evans ag mi fues Ine yn Ei Derbun Bob yn ychudug o gwmpas Dau
NLW 14873E 5 1. 31
 
 
INIG.............1
cofio atoch - David THomas Cilcod [~ Cilcoed ] wedu claddu ei inig fab ac y may un alarus Iawn efe a
NLW 14873E 4 3. 5
 
 
INNAU............1
fewn ychydyg y fod yn Grystion may arnaynne [~ arnaf innau ] chwant dwaid fod eych LLythyr chwithe yn agos yn
NLW 14873E 1 3. 23
 
 
INTHO............1
LLythyr y Shon ych Brawd o Lindain y Sgrifeny intho [~ ynddo ], yn mha yn my a roddes y chwy
NLW 14873E 2 1. 8
 
 
IONOR............1
ar y ford y 1 chwefrol 15 1799 2 Mawrth 18 1800 3 Hidref 14 1800 4 o philadelphia Ionor 20 1801 yr wif yn ddiolchcar Iawn I chwi am fod
NLW 14873E 3 1. 14
 
 
ISGRUFENU........1
DDumunol - yr wyf Gwedi Cael y Cyfle hwn I Isgrufenu [~ ysgrifennu ] r ychudig Leine hun Attoch Gan Obaithio y
NLW 14873E 5 1. 6
 
 
ISRALIED.........1
can lawer o bobol ac a funa fel yr isralied a fu yn spo cwlad [~ gwlad ] canan y mant
NLW 14873E 4 2. 2
 
 
IW...............8
atoch B y rhai Sudd wedu ymadel a ni Iw Job Lewis Wm. John crudd a 'i wraig Wm
NLW 14873E 3 1. 30
RHudd yn amal yn eich cwlad [~ gwlad ] ai nid iw ac os iw pa fodd y mae yn LLwiddo
NLW 14873E 3 2. 16
yn eich cwlad [~ gwlad ] ai nid iw ac os iw pa fodd y mae yn LLwiddo - y mau yr
NLW 14873E 3 2. 16
ac y mae arno £ 52 or rent amdano Ei wraig iw merch Davis o Abrnant [~ Abernant ] yn awr nid oes
NLW 14873E 3 3. 2
I £ 10 y Defed o £ 1 10s Leicwn Wibod pa beth Iw eich biwolieth chwi a pha beth y mau James
NLW 14873E 3 3. 20
cenyf [~ gennyf ] cliwed yn eich lluthur nesaf pa beth Iw eich Calwediceth [~ galwedigaeth ] pa yn ai farmwr ai tfarnwr
NLW 14873E 4 2. 4
Mihangel ] 1801 ac y may mab cuda hi ei phriod iw mab John Lewis o 'r tu cwun [~ gwyn ] ac
NLW 14873E 4 2. 21
fel Teilu Oddi ar pan ymadawsoch a ni Mawr Iw r RHwime Sydd arnom I DDiolch yr Arglwydd am
NLW 14873E 5 1. 11
 
 
IWSO.............1
beth nac oedd ynddi ond yr wif Corfod [~ gorfod ] Iwso Sbectel yn Cuson chwi ddwedsoch a Leico'ch [~ leiciwch
NLW 14873E 3 1. 19
 
 
J................1
ydym ] ni yn bresnol mawr jw rhwyme sudd arnom j cudnabod daioni athrycaredd yr arclwidd ti atom yrydum ni
NLW 14873E 4 1. 6
 
 
JAMES............10
dod gyda LLong o fryste y PHiledelphia, my weles James Penlan Dydd Sadwrn dywethaf maynt oll yn yach, y
NLW 14873E 2 2. 2
Iw eich biwolieth chwi a pha beth y mau James y Cweudd [~ gweydd ] yn ei wneid a THomas ei
NLW 14873E 3 3. 21
ddehilw barnr cida [~ gyda ] llaweudd, Leicwn wibod hnes [~ hanes ] James y cweidd [~ gweydd ] a 'i bobol yn y lluthur
NLW 14873E 4 3. 2
yn America yn y LLythir Nesaf - y mae Michael James wedi priodi a CHwaer THos. THomas Frowen, - y mae
NLW 14873E 5 1. 36
an [~ yn ] cofledio y cyfleistra presenol i ddanfon gyda James Evans y LLythyr hwn attoch gan obeithio eich bod
NLW 14873E 7 1. 4
hun a 'i deulu. - Mi Scrifenes lythyr at Simon James o Attebyad i un a dderbynies i oddiwrtho fe
NLW 14873E 7 2. 5
Attebyad i un a dderbynies i oddiwrtho fe gyda James James Evans, Yr oeddwn wedi Sulwy yn hwnnw bod
NLW 14873E 7 2. 6
i un a dderbynies i oddiwrtho fe gyda James James Evans, Yr oeddwn wedi Sulwy yn hwnnw bod llawer
NLW 14873E 7 2. 6
son ] amdano nesa. - Wedi i fyScrifenny llythyr Simon James dychwelsant i nol yr ailwaith, Mae yn ddrwg gen
NLW 14873E 7 2. 18
un peth wrthych ag a ddiwedes i wrth Simon James, yr ymdrechaf i dyfod i 'ch gweled cynted ag
NLW 14873E 7 2. 24
 
 
JANUARY..........1
y byddwch chwythe fel Dwad Agrypa wrth Paul Received January 26 1799 y fod e wedy ey Enyll o fewn ychydyg
NLW 14873E 1 3. 20
 
 
JENKIN...........1
wraig meichal [~ Michael ] a 'i wraig Sioni saer Jinkin [~ Jenkin ] a Davidd [~ Dafydd ] Cof ana hansel Bety Drefach a
NLW 14873E 3 1. 32
 
 
JEPHTHA..........2
Mr. Morris a 'y deily y Lew ayr, THos. Jephtha a 'y wraig, Benjamyn Bon a LLawer o 'r
NLW 14873E 2 1. 11
awr nid oes cenif [~ gennyf ] ddim llawer newiddion THos Jephtha a claddwid ddoe yn Salem ac fe RHows pencoed
NLW 14873E 3 3. 4
 
 
JINKIN...........1
i wraig meichal [~ Michael ] a 'i wraig Sioni saer Jinkin [~ Jenkin ] a Davidd [~ Dafydd ] Cof ana hansel Bety Drefach
NLW 14873E 3 1. 32
 
 
JNO..............1
Cael Plentin o Mr. Williams Ofeirad Meidrim y mae Jno. Lewis Corngavor [~ Corngafar ] gwidi Priodi - yr ydum ni yn
NLW 14873E 5 1. 39
 
 
JOB..............1
B y rhai Sudd wedu ymadel a ni Iw Job Lewis Wm. John crudd a 'i wraig Wm. Davidd
NLW 14873E 3 1. 30
 
 
JOHN.............12
gopp o 'ch llythyr My a 'u Hales y John THomas yn Lyndain, ag y eryll [~ eraill ] fel ag
NLW 14873E 1 1. 11
awst Dywetha, ag mu ddymynais ynne ar eych Brawd John o LLyndayn y Scryfenny lawer gwaith ag yr wy
NLW 14873E 1 1. 16
Rees ar Bwrdd LLong y Bunyn y mey [~ mae ] John wedy pryodi a Merch _____ Nyd ydych [~ ydych ] chwy yn
NLW 14873E 1 1. 23
Sadwrn dywethaf maynt oll yn yach, y mae Mr John Williams o fynon Clwyd a myne wedi addo y
NLW 14873E 2 2. 4
Drassgell [~ Treasgell ] a 'r LLaell yn Troedurhin y mae John LLwelun weddol Iach ac yn erchi ei cofio atoch
NLW 14873E 3 1. 26
Sudd wedu ymadel a ni Iw Job Lewis Wm. John crudd a 'i wraig Wm. Davidd [~ Dafydd ] a 'i
NLW 14873E 3 1. 31
a mam cwraic funonlwid [~ FFynnonlwyd ] wedu ei Beduddio a John LLwelin Dreasgell ac fe wnath brophes crand o flan
NLW 14873E 4 1. 17
wed marw ers 6 withnos a mab wedu priodi a John howel nantytregl ac fe aned mab iddi nos ar
NLW 14873E 4 2. 15
y may mab cuda hi ei phriod iw mab John Lewis o 'r tu cwun [~ gwyn ] ac maent yn
NLW 14873E 4 2. 21
a CHwi Arnom Ymusg y RHai y mai Daniel John wedi Cael Ei DDiaelodi ag nid oes un Argoel
NLW 14873E 5 1. 17
a Roisoch y mi yn Lawreni Cyn Cael Gyda John Evans I Goncern Dim Gyda mi I Derbin yr
NLW 14873E 5 1. 28
ferch yn Ynghyfreth. [~ yng-nghyfraith ] Ydwyf Eich Ewyllysiwr Da John D Evans Mae THos THomas fy Mrawd yn nghyfreth
NLW 14873E 7 3. 24

Adran nesaf
Next section

I’r brig
Back to the top