Adran nesaf | |
Adran or blaen |
CORFFOLI.........1
| |
Griffith David y Cyfriw oedd n ailode gwreiddiol n Corffoli eglwis Salem n Shir Caerfyrddin n y flwiddin 1753 David | NLW 14873E 8 2. 7 |
CORNGAFAR........1
| |
Mr. Williams Ofeirad Meidrim y mae Jno. Lewis Corngavor [~ Corngafar ] gwidi Priodi - yr ydum ni yn Dymyno Ein Carid | NLW 14873E 5 1. 39 |
CORNGAVOR........1
| |
o Mr. Williams Ofeirad Meidrim y mae Jno. Lewis Corngavor [~ Corngafar ] gwidi Priodi - yr ydum ni yn Dymyno Ein | NLW 14873E 5 1. 39 |
COSTY............1
| |
mae 6d yn 8d Stamp am fond o £ 100 yn costy 10s &c yr ydys yn dwayd fod y dwymyn | NLW 14873E 1 3. 11 |
COUNT............2
| |
fis yn ol sydd oddiar pan Darfuddes a 'r Count ag mi Golles £ 0..12s..0d. yn y Count y | NLW 14873E 5 1. 33 |
r Count ag mi Golles £ 0..12s..0d. yn y Count y ffair y Cwbwl ywf [~ wyf ] y maes o | NLW 14873E 5 1. 33 |
COWIN............1
| |
y Dreascell n Shir Gaerfyrddin ym mhlwif LLanfihangel abar-Cowin n y flwiddin 1773 a fediddiwid n Salem gan Benj | NLW 14873E 8 2. 10 |
CRAND............1
| |
Beduddio a John LLwelin Dreasgell ac fe wnath brophes crand o flan yr eclwis, y mae ein brawd THomas | NLW 14873E 4 1. 18 |
CREADURIAID......1
| |
belled ydch [~ ydych ] oddywrth yr Anyalwch lle may cryadyryad [~ creaduriaid ] RHeibys - a odych chwy yn agos y fyffyne [~ bythynau | NLW 14873E 1 2. 8 |
CREFEDDWYR.......1
| |
grefyddol yn amalhai yn ofnadwy ag ymraniade dinistrol rhwng crefeddwyr o 'r un sectau canys y mai y calfiniested | NLW 14873E 6 2. 3 |
CREFT............1
| |
ell ac yn cadw 2 fuwch fe un dilin ei creft crudd mi fues yn disgwl eich cweled [~ gweled ] yn | NLW 14873E 4 2. 23 |
CREFUDD..........5
| |
pa rai o ailode Salem Sudd wedi Sefull at Crefudd yn awr mi ddwedaf I chwchwi yrudm [~ yr ydym | NLW 14873E 3 1. 21 |
erill o 'r Cumdogeth nad oes fawr o ran Crefudd arnent [~ arnynt ] Davidd [~ Dafydd ] panturhedn yn pregethy cuda nhwi | NLW 14873E 3 2. 2 |
Dunion at Ei cilidd un Dost fel y mae Crefudd wedu mund I cael ei dan Siencun + Ei celinion | NLW 14873E 3 2. 10 |
yr flwiddun hon yn LLan Clophan + ac y mau crefudd wedu mund un farwedd Iawn yn Cuffredin yn yr | NLW 14873E 3 2. 18 |
yn y lluthur dweth [~ diwethaf ] chwi ofunsoch am hanes crefudd yn Salem y mae yr tucwrdd yn cael ei | NLW 14873E 4 1. 12 |
CREFYDD..........1
| |
yw £ 4..2s..6d. - Mi DDymunwn gael gwybod hanes Eich Crefydd yn America yn y LLythir Nesaf - y mae Michael | NLW 14873E 5 1. 35 |
CRIST............1
| |
Iawn I fod yn weinidoc [~ weinidog ] Da I Iesu Crist y mae y rhwiciade ac Sudd wedu Cumrd [~ cymryd | NLW 14873E 3 2. 7 |
CROP.............1
| |
ni cawson cunhaia [~ cynhaeaf ] dumunol ond y mae 'r crop yn waeth na llunedd ond y mae llawer hen | NLW 14873E 4 2. 9 |
CRUDD............2
| |
wedu ymadel a ni Iw Job Lewis Wm. John crudd a 'i wraig Wm. Davidd [~ Dafydd ] a 'i wraig | NLW 14873E 3 1. 31 |
ac yn cadw 2 fuwch fe un dilin ei creft crudd mi fues yn disgwl eich cweled [~ gweled ] yn fawr | NLW 14873E 4 2. 24 |
CRYADYRYAD.......1
| |
mor belled ydch [~ ydych ] oddywrth yr Anyalwch lle may cryadyryad [~ creaduriaid ] RHeibys - a odych chwy yn agos y fyffyne | NLW 14873E 1 2. 8 |
CRYF.............1
| |
ymdrechgar dros yr Achos goreu flynyddeu maith, mae lle cryf, ar sail dda i hyderu, na chewch fo'd | NLW 14873E 7 2. 29 |
CUDA.............3
| |
mau y tu cwrdd bob nail [~ yn ail ] Saboth cuda ni [~ gyda ni ] ar cwrdde erill yn Drassgell [~ Treasgell | NLW 14873E 3 1. 25 |
ran Crefudd arnent [~ arnynt ] Davidd [~ Dafydd ] panturhedn yn pregethy cuda nhwi [~ gyda nhw ] THos. William penlan wedu Bod Cwarter | NLW 14873E 3 2. 3 |
wedu priodi Wilmhengel [~ Gwyl Mihangel ] 1801 ac y may mab cuda hi ei phriod iw mab John Lewis o 'r | NLW 14873E 4 2. 21 |
CUDNABOD.........1
| |
ni yn bresnol mawr jw rhwyme sudd arnom j cudnabod daioni athrycaredd yr arclwidd ti atom yrydum ni er | NLW 14873E 4 1. 6 |
CUFERFUDD........1
| |
y Cufleustra hwn I 'ch anerch can obeithio y Cuferfudd hyn o leine a chwi yn iach a 'ch | NLW 14873E 3 1. 4 |
CUFLEUSTRA.......1
| |
Berthunas oreu yr wif yn awr wedu cael y Cufleustra hwn I 'ch anerch can obeithio y Cuferfudd hyn | NLW 14873E 3 1. 3 |
CUFFREDIN........1
| |
y mau crefudd wedu mund un farwedd Iawn yn Cuffredin yn yr ynus hon yn bresenol mi a ddumunwn | NLW 14873E 3 2. 19 |
CUFFULE..........1
| |
o 6s = 9d Winscester y da ar defed ar Cuffule ar moch pris mawr arnunt, y mae Davit Traed | NLW 14873E 4 2. 13 |
CUMANFA..........1
| |
pa fodd y mae yn LLwiddo - y mau yr Cumanfa yr flwiddun hon yn LLan Clophan + ac y mau | NLW 14873E 3 2. 17 |
CUMDOGETH........2
| |
Bety Drefach a rhiw ferchetos bach erill o 'r Cumdogeth nad oes fawr o ran Crefudd arnent [~ arnynt ] Davidd | NLW 14873E 3 2. 1 |
Sathredig - fe ddaeth amriw o Luthre [~ llythyrau ] i 'r Cumdogeth hon oddiwrthich oddiar pan ymadawsa RHai I plwy LLethrach | NLW 14873E 3 2. 24 |
CUMRD............1
| |
Iesu Crist y mae y rhwiciade ac Sudd wedu Cumrd [~ cymryd ] lle un yr Eclwysi un Suro ysprudodd Dunion | NLW 14873E 3 2. 8 |
CUNHAIA..........1
| |
cwlad ni rfliddin [~ y flwyddyn ] hon ond ni cawson cunhaia [~ cynhaeaf ] dumunol ond y mae 'r crop yn waeth | NLW 14873E 4 2. 9 |
CURCH............1
| |
gwenith ] winsister [~ Winchester ] £ 1 .s barlis o 12s I 14s Curch [~ ceirch ] 5s a 5s:6d Winsister [~ Winchester ] Cig Maharen | NLW 14873E 3 3. 15 |
CUSON............1
| |
ynddi ond yr wif Corfod [~ gorfod ] Iwso Sbectel yn Cuson chwi ddwedsoch a Leico'ch [~ leiciwch ] wibod pa rai | NLW 14873E 3 1. 19 |
CUSTAL...........3
| |
NGhymru ] o un parti yn cael Cadel [~ gadael ] fod Custal pregethwr ac ef yn bresenol - y mau wedu mun | NLW 14873E 3 3. 11 |
o 'r dyffyg yn aros, o hireth am weled Custal, ag os ewyllys Duw gwell na 'r amser gynt | NLW 14873E 7 2. 26-27 |
mai rhyw ddoeth ddibenion yn hyn Yr ydwyf fi custal ag y dymynwn o ran fy Amgylchiadau temhorol [~ tymhorol | NLW 14873E 7 3. 1 |
CWANHU...........1
| |
yn ycmudeth ar eclwis y mae yr achos yn cwanhu [~ gwanhau ] yn mlith yr arminied nid oes neb yn | NLW 14873E 4 1. 22 |
CWANWN...........1
| |
ar wil ei mam Beni Howel Salem wedu marw Cwanwn Diwetha ni does cenif yn Bresenol ddim llawer o | NLW 14873E 4 2. 17 |
CWARTER..........1
| |
cuda nhwi [~ gyda nhw ] THos. William penlan wedu Bod Cwarter blwiddun yn Claf ac y [~ yn ] cadw yr cwelu | NLW 14873E 3 2. 4 |
CWARTHEG.........1
| |
yr uchen yn mun [~ mynd ] o £ 15 I £ 20 r Eidon Cwartheg [~ gwartheg ] O £ 8 i £ 14 aneirod o £ 6 I £ 10 y Defed o | NLW 14873E 3 3. 18 |
CWASNETH.........1
| |
udum y ni oll fel Teilu yn roddi ein Cwasneth [~ gwasanaeth ] I chwi a 'Teilu Samuel THomas Carllegan Samuel | NLW 14873E 4 3. 10 |
CWBWL............3
| |
dod Trosodd yna mi Bruneis y Leas ar y Cwbwl ac oedd canto [~ ganddo ] Ef yn felin panthowel ac | NLW 14873E 3 2. 27 |
yn panthowel a chwedu prynu yr Les a 'r Cwbwl ac oedd yn pant howel THomas fu mab wedu | NLW 14873E 3 2. 31 |
Golles £ 0..12s..0d. yn y Count y ffair y Cwbwl ywf [~ wyf ] y maes o Bocket yw £ 4..2s..6d | NLW 14873E 5 1. 34 |
CWEIDD...........1
| |
cida [~ gyda ] llaweudd, Leicwn wibod hnes [~ hanes ] James y cweidd [~ gweydd ] a 'i bobol yn y lluthur nesaf y | NLW 14873E 4 3. 2 |
CWELED...........3
| |
dilin ei creft crudd mi fues yn disgwl eich cweled [~ gweled ] yn fawr rha [~ yr haf ] diwetha yn oelei | NLW 14873E 4 2. 24 |
cefes fu siomi mi fuddwn yn llawen iawn eich cweled [~ gweled ] yr ochor hun I 'r Bedd ond nid | NLW 14873E 4 2. 27 |
Bedd ond nid oes cenif [~ gennyf ] fawr obaith eich cweled [~ gweled ] ond cobeithio [~ gobeithio ] cawn cwrdd yr ochor Draw | NLW 14873E 4 2. 29 |
CWELU............1
| |
Cwarter blwiddun yn Claf ac y [~ yn ] cadw yr cwelu [~ gwely ] yn awr y mae yn Dechre Cwella [~ gwella | NLW 14873E 3 2. 5 |
CWELLA...........1
| |
yr cwelu [~ gwely ] yn awr y mae yn Dechre Cwella [~ gwella ] yno wedu bod yn precethu [~ pregethu ] 3 Saboth ac | NLW 14873E 3 2. 5 |
CWENITH..........1
| |
yn presenol y mae 'r LLafur yn ddrud iawn cwenith [~ gwenith ] winsister [~ Winchester ] £ 1 .s barlis o 12s I 14s | NLW 14873E 3 3. 14 |
CWEUDD...........1
| |
biwolieth chwi a pha beth y mau James y Cweudd [~ gweydd ] yn ei wneid a THomas ei fab a | NLW 14873E 3 3. 21 |
CWLAD............4
| |
yr athrawieth o Ewllus RHudd yn amal yn eich cwlad [~ gwlad ] ai nid iw ac os iw pa fodd | NLW 14873E 3 2. 16 |
a funa fel yr isralied a fu yn spo cwlad [~ gwlad ] canan y mant [~ maent ] yn rhoddi anair i | NLW 14873E 4 2. 2 |
meu wedu bod yn flwiddun oer Iawn yn ein cwlad ni rfliddin [~ y flwyddyn ] hon ond ni cawson cunhaia | NLW 14873E 4 2. 8 |
llunedd ond y mae llawer hen lafur yn ein cwlad [~ gwlad ] eto heb ei ddurnu y barlis am 2s | NLW 14873E 4 2. 11 |
CWMPO............1
| |
ceffyl £ 30 nawr £ 12..12s..0 y cyg eydon a Maharen wedy cwmpo O 6 y 3d/2 a 4d cyg moch o 6d | NLW 14873E 1 2. 36 |
CWN..............2
| |
yn 6s o dreth yn nawr y mae yr cwn heb gody eto y mae y LLwodrell [~ llywodraeth ] medden | NLW 14873E 1 3. 6 |
w deylyad, Daly y Dreth fawr, y Gole, y cwn a 'r Ceffyle beder gwaith Drostin [~ drostynt ] y flwyddyn | NLW 14873E 1 3. 7 |
CWR..............1
| |
ac y maeu [~ mae ] fani fu merch a 'i Cwr [~ gwr ] yn Buw yno oddiar Dechre Ebrill Cabrel [~ Gabriel | NLW 14873E 3 2. 29 |
CWRAIC...........1
| |
a rhai yn chawanegu y mai Tad a mam cwraic funonlwid [~ FFynnonlwyd ] wedu ei Beduddio a John LLwelin Dreasgell | NLW 14873E 4 1. 17 |
CWRAN............1
| |
ein plith ein hinein trwi ddaioni yr arglwydd ar cwran dawur yn amalhai a rhai yn chawanegu y mai | NLW 14873E 4 1. 15 |
CWRANDO..........1
| |
arminied nid oes neb yn dufod I 'w ei cwrando [~ gwrando ] Wm David ai wraig wedu mund I Carfurddin | NLW 14873E 4 1. 23 |
CWRDD............3
| |
yn gobeithyo y bydd yr LLythyr hwn ych gwrdd [~ cwrdd ] mewn yechyd chwy a 'ch holl Dylwyth yn america | NLW 14873E 2 1. 4 |
bod wedu cael ei twillo y mau y tu cwrdd bob nail [~ yn ail ] Saboth cuda ni [~ gyda ni | NLW 14873E 3 1. 24 |
fawr obaith eich cweled [~ gweled ] ond cobeithio [~ gobeithio ] cawn cwrdd yr ochor Draw lle na budd rhaid ymadel mwu | NLW 14873E 4 2. 29 |
CWRDDE...........1
| |
nail [~ yn ail ] Saboth cuda ni [~ gyda ni ] ar cwrdde erill yn Drassgell [~ Treasgell ] a 'r LLaell yn Troedurhin | NLW 14873E 3 1. 25 |
CWRTER...........1
| |
Bety fu ngwraig wedu bod yn claf acos [~ agos ] cwrter [~ chwarter ] blwidd Sef y flwiddun hon ac heb wella | NLW 14873E 3 1. 10 |
CWRW.............1
| |
bwryady nad oes dym, a oes gyda chwy ddym Cwrw ney ddyod gadarn - beth ydch [~ ydych ] yn yfed fwyach | NLW 14873E 1 2. 20 |
CWTOGY...........1
| |
hanes y LLwodrell [~ llywodraeth ] y mae yr papyr yn cwtogy - y mae y trethy yn amalhay, y mae pob | NLW 14873E 1 3. 5 |
CWUN.............1
| |
ei phriod iw mab John Lewis o 'r tu cwun [~ gwyn ] ac maent yn buw y Berllan dow, ell | NLW 14873E 4 2. 22 |
CYFARFYDDANT.....1
| |
yn DDiogel I ich LLaw CHwi ag y Cafarfuddan [~ cyfarfyddant ] a CHwi oll yn Eich Cenfunol [~ cynefinol ] Ieichud [~ iechyd | NLW 14873E 5 1. 8 |
CYFEILLACH.......1
| |
a oes yn eych gwlad chwy - Trefen y gadw Cyfeillach, yr wy bwryady Screfeny atoch bob Quarter, hyny yw | NLW 14873E 1 3. 14 |
CYFLAWNY.........1
| |
wedi eich twyllo cyhyd ag fy mod yn ffeily cyflawny fy addewid ag nis gallswn ei chyflawny am i | NLW 14873E 6 1. 4 |
CYFLE............1
| |
Eich hunain Mor DDumunol - yr wyf Gwedi Cael y Cyfle hwn I Isgrufenu [~ ysgrifennu ] r ychudig Leine hun Attoch | NLW 14873E 5 1. 6 |
CYFLEISTRA.......1
| |
Beulah Mai 5fed 1807. Yr ydwyf an [~ yn ] cofledio y cyfleistra presenol i ddanfon gyda James Evans y LLythyr hwn | NLW 14873E 7 1. 3 |
CYFNEWIDAD.......2
| |
ym ni oll yn Bresenol ag Nid oes yn Cyfnewidad yn ein plith fel Teilu Oddi ar pan ymadawsoch | NLW 14873E 5 1. 10 |
Benlan yn Pregethu Yn Ein plith - Nid oes fawr Cyfnewidad Etto yn y Gymd-ogaeth Y mae David Traedyruch | NLW 14873E 5 1. 24 |
Adran nesaf | Ir brig |