Adran nesaf | |
Adran or blaen |
CYFNEWYDAD.......1
| |
yn bwryadi yddo e wneithyr felly - Nyd oes dym cyfnewydad yn fy Nheyly y yr yn Ny oll yn | NLW 14873E 1 1. 17-18 |
CYFRANO..........1
| |
Arglwydd yr hwn a bya yr fendyth a 'y cyfrano y 'ch Teyly chwy a fyne byth Amen RHowch | NLW 14873E 1 3. 27 |
CYFRI............3
| |
gathiwed anrhesymol a ffein mawr os na rodder y cyfri yn gowir am bob ci a ceffyl i 'r | NLW 14873E 6 1. 27 |
r un sectau canys y mai y calfiniested yn cyfri pawb ag sydd yn whahanol [~ wahanol ] farn a nhwi | NLW 14873E 6 2. 4 |
RHwng cynlleidfa Salem r hyd yr ydwyf yn eich cyfri chwi yn happys am eich bod wedi ymadel a | NLW 14873E 6 2. 7 |
CYFRIFON.........1
| |
ef unwaith wedu roddi yr papurau a 'r LLyfrau cyfrifon Wm Griffith iddynt hwy sef Mr. Houghton a Mr | NLW 14873E 3 4. 3 |
CYFRIW...........1
| |
a fediddiwid n eglwis abartawe gan Griffith David y Cyfriw oedd n ailode gwreiddiol n Corffoli eglwis Salem n | NLW 14873E 8 2. 7 |
CYFRYW...........1
| |
geffyl gwaith ag 16s o dreth ar bob ceffyl cyfryw a 4s o dreth ar bob ci yn ein | NLW 14873E 6 1. 25 |
CYFFINIAU........1
| |
dwymyn felen wedy bod yn gadarn yawn yn nghyfynea [~ cyffiniau ] PHilidelphia ag fod Mylodd wedy cal [~ cael ] ey Symyd | NLW 14873E 1 3. 12 |
CYG..............3
| |
pwy brys yw 'r menyn y Caws a 'r Cyg o bob RHyw - a ody ydeufydd [~ edafedd ] gwlan ar | NLW 14873E 1 2. 27 |
y fywch £ 16 am £ 10 Mochyn £ 5. nawr £ 2..15..0 - ceffyl £ 30 nawr £ 12..12s..0 y cyg eydon a Maharen wedy cwmpo O 6 y 3d/2 a | NLW 14873E 1 2. 36 |
a Maharen wedy cwmpo O 6 y 3d/2 a 4d cyg moch o 6d y 3d a 3d/2, Gwenyth o | NLW 14873E 1 2. 36 |
CYHYD............1
| |
ddrwg iawn genif am fy mod wedi eich twyllo cyhyd ag fy mod yn ffeily cyflawny fy addewid ag | NLW 14873E 6 1. 4 |
CYMAINT..........1
| |
dymyno fod ystryd yr Hollalluog yn preswylyo ynoch, cymynt [~ cymaint ] a hynny oddy wrth eych anwyll frawd Saml. THomas | NLW 14873E 2 1. 42 |
CYMISCY..........1
| |
ben Barlys y wneuthyr Bara ag hefyd maynt yn cymiscy Bran a flwr lloyger y wneythyr Bara y mae | NLW 14873E 2 1. 28 |
CYMRAEG..........1
| |
r Pregethwyr Sefydlog yn LLunden yn misg y Methodists cymraeg, - Mi ddymynwn gael llythyr yn ol cynted a byddo | NLW 14873E 7 3. 27 |
CYMRU............1
| |
oeddwn wedi Sulwy yn hwnnw bod llawer o 'r Cymru yn son am fyned oddi yma i Dir yr | NLW 14873E 7 2. 7 |
CYMRY............2
| |
land, fel nad wyf o ddim pwys ar y Cymry, trwy Diriondeb Duw yr ydwyf yn mwynhau iechyd da | NLW 14873E 7 3. 11 |
bod ] arwyddion fy mod o les yn rhai o Cymry. a 'r Saeson yn y Sefylad y [~ yn ] Brush | NLW 14873E 7 3. 15 |
CYMRYD...........1
| |
Crist y mae y rhwiciade ac Sudd wedu Cumrd [~ cymryd ] lle un yr Eclwysi un Suro ysprudodd Dunion at | NLW 14873E 3 2. 8 |
CYMYNT...........1
| |
ond ] dymyno fod ystryd yr Hollalluog yn preswylyo ynoch, cymynt [~ cymaint ] a hynny oddy wrth eych anwyll frawd Saml | NLW 14873E 2 1. 42 |
CYN..............4
| |
yn dwaid fod Dufnwnder [~ dyfnder ] mawr dail a Mwswn cyn yr eloch ar y ddayar Bryddlyd a beth yw | NLW 14873E 1 2. 15 |
y £ 0..10s..6d. a Roisoch y mi yn Lawreni Cyn Cael Gyda John Evans I Goncern Dim Gyda mi | NLW 14873E 5 1. 28 |
I Derbin yr arian fu yn Ofidus Iawn arnaf Cyn Ei Cael ag fe aeth £ 20..0s..0d. o arian | NLW 14873E 5 1. 30 |
fwy lles i erill, nag oeddwn y tro cynta cyn myned i Mary land, fel nad wyf o ddim | NLW 14873E 7 3. 10 |
CYNEFENOL........1
| |
eich bod CHwi a 'ch Teuly yn mwynhau eich Cynefenol [~ cynefinol ] iechyd fel ag yr ydwyf i yn bresenol | NLW 14873E 7 1. 6 |
CYNEFINOL........2
| |
y Cafarfuddan [~ cyfarfyddant ] a CHwi oll yn Eich Cenfunol [~ cynefinol ] Ieichud [~ iechyd ] fel ag yr ym ni oll yn | NLW 14873E 5 1. 9 |
bod CHwi a 'ch Teuly yn mwynhau eich Cynefenol [~ cynefinol ] iechyd fel ag yr ydwyf i yn bresenol diolch | NLW 14873E 7 1. 6 |
CYNEIA...........1
| |
hynny, y mae yn dewydd da yawn ar y cyneia [~ cynhaeaf ] wayr ag ar ol LLafyr da ar y | NLW 14873E 2 1. 35 |
CYNHAEAF.........3
| |
gan Egyn, y Cyniah a fu yn anhemerys yawn [~ cynhaeaf ] y Mae yr Towydd yn Nawr gyfatal ag yn | NLW 14873E 1 3. 1 |
y mae yn dewydd da yawn ar y cyneia [~ cynhaeaf ] wayr ag ar ol LLafyr da ar y ddaiar | NLW 14873E 2 1. 35 |
ni rfliddin [~ y flwyddyn ] hon ond ni cawson cunhaia [~ cynhaeaf ] dumunol ond y mae 'r crop yn waeth na | NLW 14873E 4 2. 9 |
CYNIAH...........1
| |
o 'r rhayn yn ddrwg yawn gan Egyn, y Cyniah a fu yn anhemerys yawn [~ cynhaeaf ] y Mae yr | NLW 14873E 1 3. 1 |
CYNLLEIDFA.......1
| |
yn heriticied damniol ag yn parhay yn anymynol RHwng cynlleidfa Salem r hyd yr ydwyf yn eich cyfri chwi | NLW 14873E 6 2. 6 |
CYNTA............3
| |
wy bwryady Screfeny atoch bob Quarter, hyny yw y cynta a fydd 25 o Mawrth 2nd. 25 June 3 25 Sepm. 4 25 Decb. yn | NLW 14873E 1 3. 15 |
y tir da a Gwastad a welsant y tro cynta, hwy a ddychelsant [~ ddychwelsant ] fel Gwyr Dafydd Canys y | NLW 14873E 7 2. 14 |
a fwy lles i erill, nag oeddwn y tro cynta cyn myned i Mary land, fel nad wyf o | NLW 14873E 7 3. 10 |
CYNTED...........2
| |
Simon James, yr ymdrechaf i dyfod i 'ch gweled cynted ag y Gallwyf, Arwydd dda yw bod tymlad [~ teimlad | NLW 14873E 7 2. 25 |
y Methodists cymraeg, - Mi ddymynwn gael llythyr yn ol cynted a byddo yn gyfleis i chwi, a hanes llawn | NLW 14873E 7 3. 28 |
CYRCH............4
| |
at y Ty - Ni ddarfych Son am farlys na cyrch [~ ceirch ] yn ych LLythyr am hyny yr wy i | NLW 14873E 1 2. 19 |
o 6 y 7s/6d, Barlys 3s a 3s/9d cyrch [~ ceirch ] 16d y 20 pob yn o 'r rhayn yn | NLW 14873E 1 2. 37 |
gwlad y mae yr gwenyth 17s/ Barlys 9s/5d cyrch [~ ceirch ] 5s/ Wynchester potatos hene 2/6 ffyoled RHay newydd 4s | NLW 14873E 2 1. 21 |
ei ddurnu y barlis am 2s. 6d Winscester y cyrch 1s. 0d Winscester ar Cenith o 6s = 9d Winscester | NLW 14873E 4 2. 12 |
CYSAN............1
| |
ysod nay Sel sydd yn arwydd y My roddy cysan yddo, ag felly rhodded hythe, dym yn chwaneg oddy | NLW 14873E 1 3. 30 |
CYWILYDDIO.......1
| |
ddychwelsant ] fel Gwyr Dafydd Canys y Gwyr oedd wedi Cywilyddio yn Lawr. 2 Sam 10.5 - Ni wn i ddim pa le | NLW 14873E 7 2. 15 |
CH...............18
| |
Sufidly [~ sefydlu ] wrth euch bodd a 'r Hollallyog a 'ch Benduthyo chwy oll, hyn yw fy Nyminuad, er fy | NLW 14873E 1 1. 8 |
eych Trefen chwy, My a Screfenes [~ ysgrifennais ] gopp o 'ch llythyr My a 'u Hales y John THomas yn | NLW 14873E 1 1. 11 |
scryfeny ateb mor gynted ag y delo hwn y 'ch LLaw, ag wedy hynny yn gyson fel ag y | NLW 14873E 1 3. 17 |
hwn a bya yr fendyth a 'y cyfrano y 'ch Teyly chwy a fyne byth Amen RHowch fy NGharyad | NLW 14873E 1 3. 27 |
a fyne byth Amen RHowch fy NGharyad Gwresog y 'ch Blant y gyd, ag y gwraig Dafydd ych Mab | NLW 14873E 1 3. 28 |
LLythyr hwn ych gwrdd [~ cwrdd ] mewn yechyd chwy a 'ch holl Dylwyth yn america fel ag y mae yn | NLW 14873E 2 1. 4 |
LLythere nyd yw fy LLythere y yn dod y 'ch LLaw, peidwch a thybed fy mod yn gollwng yn | NLW 14873E 2 1. 15 |
o achos fod fy LLythere yn methy dod y 'ch Law mae hynny yn pery y mi screfeny yr | NLW 14873E 2 1. 17 |
wif yn awr wedu cael y Cufleustra hwn I 'ch anerch can obeithio y Cuferfudd hyn o leine a | NLW 14873E 3 1. 4 |
Cuferfudd hyn o leine a chwi yn iach a 'ch Teilu fel yr udym ni mewn mesur heleith yn | NLW 14873E 3 1. 5 |
gorfod ] Iwso Sbectel yn Cuson chwi ddwedsoch a Leico'ch [~ leiciwch ] wibod pa rai o ailode Salem Sudd wedi | NLW 14873E 3 1. 20 |
dda iawn cenif [~ gennyf ] cliwed eich bod chwi a 'ch Tlwith [~ tylwyth ] yn iach fel ac yr ydm [~ ydym | NLW 14873E 4 1. 5 |
awr mi RHoddaf hanes pa fodd yr ymdrawis a 'ch helunt fe orfu arnaf RHoi £ 8..10s..6d. at y | NLW 14873E 5 1. 27 |
caf yr yn fraint ag y mai pawb o 'ch perthnase yn fyw ac yn iach hyd ddim ag | NLW 14873E 6 2. 11 |
LLythyr hwn attoch gan obeithio eich bod CHwi a 'ch Teuly yn mwynhau eich Cynefenol [~ cynefinol ] iechyd fel ag | NLW 14873E 7 1. 5 |
oddiwr [~ oddiwrth ] THos. THomas fy Mrawd yn nghyfreth a 'ch hen Gymodog chwitheu oedd fe a 'i deuly yn | NLW 14873E 7 1. 11 |
i wrth Simon James, yr ymdrechaf i dyfod i 'ch gweled cynted ag y Gallwyf, Arwydd dda yw bod | NLW 14873E 7 2. 24 |
byddo yn gyfleis i chwi, a hanes llawn o 'ch rhan CHwi o 'r wlad, - Rwyf yn dyall bo | NLW 14873E 7 3. 29 |
CHAEL............1
| |
eira wedi myned i bant, hwy a ffeilsant a chael gafel yn y tir da a Gwastad a welsant | NLW 14873E 7 2. 13 |
CHAWANEGU........1
| |
arglwydd ar cwran dawur yn amalhai a rhai yn chawanegu y mai Tad a mam cwraic funonlwid [~ FFynnonlwyd ] wedu | NLW 14873E 4 1. 16 |
CHEFFYLE.........1
| |
a Oes Geifyr, Bwch ddanas, Moch gwyllton, da, a cheffyle gwyllton a pwy ffordd ydys yn ey dala hwy | NLW 14873E 1 2. 11 |
CHEWCH...........1
| |
mae lle cryf, ar sail dda i hyderu, na chewch fo'd [~ fod ] mewn newyn o gael clywed y | NLW 14873E 7 2. 30 |
CHLADDU..........1
| |
munegu Ichwi I fod ffani fu merch wedu ei chladdu oddiar dechre mihefin diwetha a dwu ferch fach a | NLW 14873E 4 1. 9 |
CHWAER...........1
| |
LLythir Nesaf - y mae Michael James wedi priodi a CHwaer THos. THomas Frowen, - y mae Lettie ffynon Beder Gwedi | NLW 14873E 5 1. 36 |
CHWANEG..........1
| |
roddy cysan yddo, ag felly rhodded hythe, dym yn chwaneg oddy wrth eych anwillaf frawd y mae y ffryns | NLW 14873E 1 3. 31 |
CHWANEGY.........1
| |
Dwym yawn - a ody Teyly David fy Nay, wedy chwanegy - y mey [~ mae ] dda genym glywed fod Mary wedy | NLW 14873E 1 2. 3 |
CHWANT...........1
| |
ychydyg y fod yn Grystion may arnaynne [~ arnaf innau ] chwant dwaid fod eych LLythyr chwithe yn agos yn perswadio | NLW 14873E 1 3. 23 |
CHWAR............2
| |
y gwraig Dafydd ych Mab ag y fy anwil chwar, a 'r Nodi ysod nay Sel sydd yn arwydd | NLW 14873E 1 3. 29 |
Saml. THomas atoch Carmarthen June 25 1800 Anwyl Frawd A 'm CHwar / yr wy yn gobeithyo y bydd yr LLythyr hwn | NLW 14873E 2 1. 2 |
CHWARTER.........1
| |
fu ngwraig wedu bod yn claf acos [~ agos ] cwrter [~ chwarter ] blwidd Sef y flwiddun hon ac heb wella fel | NLW 14873E 3 1. 10 |
CHWCHWI..........1
| |
wedi Sefull at Crefudd yn awr mi ddwedaf I chwchwi yrudm [~ yr ydym ] ni o 80 100 aelode yn besenol [~ bresennol | NLW 14873E 3 1. 22 |
CHWECH...........2
| |
yn anherfynol. ar dai bach a mawr: y mai chwech swllt o dreth ar bob math o geffyl gwaith | NLW 14873E 6 1. 23 |
Ef ddwy flynedd a hanner yn lled afiach, a chwech mis o hynny mor glaf ag iddo fethy Gweithio | NLW 14873E 7 1. 15 |
CHWEDU...........2
| |
Dechre Ebrill Cabrel [~ Gabriel ] yn buw yn panthowel a chwedu prynu yr Les a 'r Cwbwl ac oedd yn | NLW 14873E 3 2. 31 |
atom ni Ben PHilps wedu mund yn Sosinian a chwedu ei wrthod can [~ gan ] ei bobol ac nid oes | NLW 14873E 4 1. 26 |
CHWEFROL.........1
| |
yn bresenol o fu mlan ar y ford y 1 chwefrol 15 1799 2 Mawrth 18 1800 3 Hidref 14 1800 4 o philadelphia Ionor 20 1801 yr wif yn ddiolchcar | NLW 14873E 3 1. 13 |
CHWI.............19
| |
anerch can obeithio y Cuferfudd hyn o leine a chwi yn iach a 'ch Teilu fel yr udym ni | NLW 14873E 3 1. 5 |
o philadelphia Ionor 20 1801 yr wif yn ddiolchcar Iawn I chwi am fod mor LLafuris I cofio am danaf chwi | NLW 14873E 3 1. 15 |
chwi am fod mor LLafuris I cofio am danaf chwi a ofunsoch yn eich lluthur am fu nglun Dost | NLW 14873E 3 1. 16 |
ond yr wif Corfod [~ gorfod ] Iwso Sbectel yn Cuson chwi ddwedsoch a Leico'ch [~ leiciwch ] wibod pa rai o | NLW 14873E 3 1. 19 |
o £ 1 10s Leicwn Wibod pa beth Iw eich biwolieth chwi a pha beth y mau James y Cweudd [~ gweydd | NLW 14873E 3 3. 20 |
ac yn dda iawn cenif [~ gennyf ] cliwed eich bod chwi a 'ch Tlwith [~ tylwyth ] yn iach fel ac yr | NLW 14873E 4 1. 5 |
pan farw ei mam - yn y lluthur dweth [~ diwethaf ] chwi ofunsoch am hanes crefudd yn Salem y mae yr | NLW 14873E 4 1. 12 |
oll fel Teilu yn roddi ein Cwasneth [~ gwasanaeth ] I chwi a 'Teilu Samuel THomas Carllegan Samuel THomas Anwil Frawd | NLW 14873E 4 3. 10 |
y Berthunas Ore, Yr wyf Gwedi Gweled Eich LLythur CHwi ag yn LLawen Iawn Genuf Glywed Eich Bod Gwedi | NLW 14873E 5 1. 3 |
Obaithio y Byddant ddod yn DDiogel I ich LLaw CHwi ag y Cafarfuddan [~ cyfarfyddant ] a CHwi oll yn Eich | NLW 14873E 5 1. 8 |
I ich LLaw CHwi ag y Cafarfuddan [~ cyfarfyddant ] a CHwi oll yn Eich Cenfunol [~ cynefinol ] Ieichud [~ iechyd ] fel ag | NLW 14873E 5 1. 8 |
DDerbuniasom yn LLawen oddi ar yr Enw RHagorol a CHwi Arnom Ymusg y RHai y mai Daniel John wedi | NLW 14873E 5 1. 16 |
yr ydum ni yn Dymyno Ein Carid [~ cariad ] I CHwi oll fel Teulu a 'm Gw at Eich Gwraig | NLW 14873E 5 1. 40 |
amhosibl i fyw yn y wlad hon Nis gwelsoch chwi y fath galedi yr ys holl amser y buoch | NLW 14873E 6 1. 19 |
cynlleidfa Salem r hyd yr ydwyf yn eich cyfri chwi yn happys am eich bod wedi ymadel a 'r | NLW 14873E 6 2. 7 |
Evans y LLythyr hwn attoch gan obeithio eich bod CHwi a 'ch Teuly yn mwynhau eich Cynefenol [~ cynefinol ] iechyd | NLW 14873E 7 1. 5 |
Bosibl bydd gwaith y 'w wneud yn eich ardalodd chwi: yn y Gorllewynol dir. Cofiwch fy yn Garedig at | NLW 14873E 7 3. 18 |
llythyr yn ol cynted a byddo yn gyfleis i chwi, a hanes llawn o 'ch rhan CHwi o 'r | NLW 14873E 7 3. 29 |
gyfleis i chwi, a hanes llawn o 'ch rhan CHwi o 'r wlad, - Rwyf yn dyall bo'd [~ bod | NLW 14873E 7 3. 30 |
Adran nesaf | Ir brig |