Adran nesaf | |
Adran or blaen |
DDYOD............1
| |
oes dym, a oes gyda chwy ddym Cwrw ney ddyod gadarn - beth ydch [~ ydych ] yn yfed fwyach O ba | NLW 14873E 1 2. 20 |
DDYWAID..........1
| |
ag yn eich anerch, Nid oes genyf ddym y ddywaid yn RHagor, on [~ ond ] dymyno fod ystryd yr Hollalluog | NLW 14873E 2 1. 41 |
DDYWEDA..........1
| |
ei achos. ni Edi Efe ei bobl. Mi a ddyweda yr un peth wrthych ag a ddiwedes i wrth | NLW 14873E 7 2. 23 |
DDYWETHAR........1
| |
ein gadel Ny oll - My a screfenes atoch yn ddywethar yn mys may ag mi ades Le in y | NLW 14873E 2 1. 6 |
E................8
| |
Scryfenny lawer gwaith ag yr wy yn bwryadi yddo e wneithyr felly - Nyd oes dym cyfnewydad yn fy Nheyly | NLW 14873E 1 1. 17 |
ydych [~ ydych ] chwy yn adnabyddys a thylwyth ey wraig e y mae e yn gwaithyo yn Aberystwith y may | NLW 14873E 1 1. 24 |
yn adnabyddys a thylwyth ey wraig e y mae e yn gwaithyo yn Aberystwith y may Bett yn gwasnaythy | NLW 14873E 1 1. 24 |
wrth PHilidphe [~ PHilidelphia ] - beth gostodd y Tyr - a oedd e wedy ei arllwys, ney yn, anyalwch - o beth yr | NLW 14873E 1 1. 29 |
mei [~ mae ] yn deddol gyda ny ofyn a oedd e yn abal yawn gadewch hynny yn y man yna | NLW 14873E 1 2. 5 |
fel Dwad Agrypa wrth Paul Received January 26 1799 y fod e wedy ey Enyll o fewn ychydyg y fod yn | NLW 14873E 1 3. 22 |
ddod y roy tro ych gweled, ag y mae e yn caryo fy nghost y yn nol [~ ol ] ag | NLW 14873E 2 2. 5 |
David, THomas a Bet wedi Scrifeny attochi Mi gweles E heddyw. maent oll yn iach. Mr Theophilus RHees Cambria | NLW 14873E 7 3. 32 |
EBRILL...........1
| |
a 'i Cwr [~ gwr ] yn Buw yno oddiar Dechre Ebrill Cabrel [~ Gabriel ] yn buw yn panthowel a chwedu prynu | NLW 14873E 3 2. 30 |
ECLWIS...........2
| |
Dreasgell ac fe wnath brophes crand o flan yr eclwis, y mae ein brawd THomas William o benlan wedi | NLW 14873E 4 1. 19 |
ac y mae yn barchus Iawn yn ycmudeth ar eclwis y mae yr achos yn cwanhu [~ gwanhau ] yn mlith | NLW 14873E 4 1. 22 |
ECLWYSI..........1
| |
rhwiciade ac Sudd wedu Cumrd [~ cymryd ] lle un yr Eclwysi un Suro ysprudodd Dunion at Ei cilidd un Dost | NLW 14873E 3 2. 9 |
EDAFEDD..........1
| |
a 'r Cyg o bob RHyw - a ody ydeufydd [~ edafedd ] gwlan ar LLycu yn ddryd - a Oes LLyn a | NLW 14873E 1 2. 27 |
EDI..............1
| |
gras fe ofala yr Arglwydd am ei achos. ni Edi Efe ei bobl. Mi a ddyweda yr un peth | NLW 14873E 7 2. 22 |
EF...............7
| |
y Leas ar y Cwbwl ac oedd canto [~ ganddo ] Ef yn felin panthowel ac y maeu [~ mae ] fani fu | NLW 14873E 3 2. 28 |
parti yn cael Cadel [~ gadael ] fod Custal pregethwr ac ef yn bresenol - y mau wedu mun [~ mynd ] yn amser | NLW 14873E 3 3. 12 |
dim angyfiawnder a Mr Griffiths a 'r executors oedd ef i Sefydlu - a 'u fod ef unwaith wedu roddi | NLW 14873E 3 4. 2 |
r executors oedd ef i Sefydlu - a 'u fod ef unwaith wedu roddi yr papurau a 'r LLyfrau cyfrifon | NLW 14873E 3 4. 2 |
dlawd arno fe yr wif yn meddwl na feddiliodd ef ariod [~ erioed ] y deithei arno fel ac y daith | NLW 14873E 4 1. 30 |
Moses David Mi Gamsinies yn y LLythyr. Nid oedd Ef wedy Scrifenny attoech sef David THomas Fy hen Gyfell | NLW 14873E 7 cefn. 6 |
y llythyr, yr hyn oedd Mawrth 10fed 1807 Fe fu Ef ddwy flynedd a hanner yn lled afiach, a chwech | NLW 14873E 7 1. 14 |
EFE..............2
| |
ei inig fab ac y may un alarus Iawn efe a 'wraig yn awr farwl y tro hwn nid | NLW 14873E 4 3. 6 |
fe ofala yr Arglwydd am ei achos. ni Edi Efe ei bobl. Mi a ddyweda yr un peth wrthych | NLW 14873E 7 2. 22 |
EGLWIS...........2
| |
m mhlwif llanginin n y flwiddin 1743 a fediddiwid n eglwis abartawe gan Griffith David y Cyfriw oedd n ailode | NLW 14873E 8 2. 6 |
David y Cyfriw oedd n ailode gwreiddiol n Corffoli eglwis Salem n Shir Caerfyrddin n y flwiddin 1753 David Rees | NLW 14873E 8 2. 7 |
EGLWYS...........1
| |
ddaioni Tuag Attom Yn awr Mi Roddaf ychudig hanes Eglwys Salem yr ydym Mewn Yndeb a Heddwch a 'i | NLW 14873E 5 1. 13 |
EGYN.............1
| |
pob yn o 'r rhayn yn ddrwg yawn gan Egyn, y Cyniah a fu yn anhemerys yawn [~ cynhaeaf ] y | NLW 14873E 1 3. 1 |
EI...............54
| |
y gorchyminasoch, y may LLawer o LLythere [~ LLythyrau ] wedy ei Sgrefeny [~ ysgrifennu ] o feidrym ag o faney eryll atoch | NLW 14873E 1 1. 13 |
PHilidelphia ] - beth gostodd y Tyr - a oedd e wedy ei arllwys, ney yn, anyalwch - o beth yr ych yn | NLW 14873E 1 1. 29 |
Mary wedy Syfydly [~ sefydlu ] yr wy yn gobeythio wrth ei Bodd, a bod ei chydmar yn Ofny yr Arglwydd | NLW 14873E 1 2. 4 |
yr wy yn gobeythio wrth ei Bodd, a bod ei chydmar yn Ofny yr Arglwydd, y mei [~ mae ] yn | NLW 14873E 1 2. 4 |
arnom I fod yn dduolchgar i 'r arglwidd am ei fawr Dirondeb Tiac atom y mae y dwumun wedu | NLW 14873E 3 1. 7 |
y Cibei yn troi un ol ac yn tustio ei bod wedu cael ei twillo y mau y tu | NLW 14873E 3 1. 24 |
un ol ac yn tustio ei bod wedu cael ei twillo y mau y tu cwrdd bob nail [~ yn | NLW 14873E 3 1. 24 |
y mae John LLwelun weddol Iach ac yn erchi ei cofio atoch David Rees yn Buw yn Dreasgell [~ Treasgell | NLW 14873E 3 1. 27 |
Dafudd Eich brawd ond y perchen - ac yn erchi ei cofio atoch B y rhai Sudd wedu ymadel a | NLW 14873E 3 1. 29 |
lle un yr Eclwysi un Suro ysprudodd Dunion at Ei cilidd un Dost fel y mae Crefudd wedu mund | NLW 14873E 3 2. 9 |
Dost fel y mae Crefudd wedu mund I cael ei dan Siencun + Ei celinion [~ gelynion ] ni Does neb o | NLW 14873E 3 2. 10 |
mae Crefudd wedu mund I cael ei dan Siencun + Ei celinion [~ gelynion ] ni Does neb o 'r bud un | NLW 14873E 3 2. 11 |
merched eto mi a ddwedaf yr arglwidd a fuwhaio ei waith eto ac a baro fod ffurdd Seion yn | NLW 14873E 3 2. 22 |
Trlech [~ Trelech ] ac y mae arno £ 52 or rent amdano Ei wraig iw merch Davis o Abrnant [~ Abernant ] yn awr | NLW 14873E 3 3. 2 |
claddwid ddoe yn Salem ac fe RHows pencoed bet ei wur a 'r tu Suddiyn [~ sydd yn ] y Caerfurddin | NLW 14873E 3 3. 5 |
hen Lewis THomas o Cilfowis yr wif yn barny ei fod heb ddechre precethu [~ pregethu ] pan ymadawsochwi ni Does | NLW 14873E 3 3. 9 |
pha beth y mau James y Cweudd [~ gweydd ] yn ei wneid a THomas ei fab a odu nid ym | NLW 14873E 3 3. 21 |
James y Cweudd [~ gweydd ] yn ei wneid a THomas ei fab a odu nid ym ni yn deall for | NLW 14873E 3 3. 22 |
yr dyledion, eithur yr ym yn clywed yn awr ei bod hwy heb sefydlu 'r materion a 'u bod | NLW 14873E 3 4. 6 |
drachefn - yr a fydd yn niwiedol iddo o herwydd ei sefyllfa Carllegan Tachwedd 13th 1802 anwil frawd yn y berthunas | NLW 14873E 3 4. 8 |
yn munegu Ichwi I fod ffani fu merch wedu ei chladdu oddiar dechre mihefin diwetha a dwu ferch fach | NLW 14873E 4 1. 9 |
un yn 3 blwidd ar llall yn 3 mis pan farw ei mam - yn y lluthur dweth [~ diwethaf ] chwi ofunsoch am | NLW 14873E 4 1. 11 |
crefudd yn Salem y mae yr tucwrdd yn cael ei atal oddiwrth ym bob yn ail Saboth ond yr | NLW 14873E 4 1. 13 |
y mai Tad a mam cwraic funonlwid [~ FFynnonlwyd ] wedu ei Beduddio a John LLwelin Dreasgell ac fe wnath brophes | NLW 14873E 4 1. 17 |
y mae ein brawd THomas William o benlan wedi ei ordaino un weinidoc yn ein plith ac y mae | NLW 14873E 4 1. 20 |
yr arminied nid oes neb yn dufod I 'w ei cwrando [~ gwrando ] Wm David ai wraig wedu mund I | NLW 14873E 4 1. 23 |
ni Ben PHilps wedu mund yn Sosinian a chwedu ei wrthod can [~ gan ] ei bobol ac nid oes yn | NLW 14873E 4 1. 27 |
mund yn Sosinian a chwedu ei wrthod can [~ gan ] ei bobol ac nid oes yn lle canto [~ ganddo ] fe | NLW 14873E 4 1. 27 |
canto [~ ganddo ] fe yn bresnol I lefaru maent yn ei wrthod yn Carfurddin ac may yn Debig I fund | NLW 14873E 4 1. 28 |
llawer hen lafur yn ein cwlad [~ gwlad ] eto heb ei ddurnu y barlis am 2s. 6d Winscester y cyrch | NLW 14873E 4 2. 11 |
nantytregl ac fe aned mab iddi nos ar wil ei mam Beni Howel Salem wedu marw Cwanwn Diwetha ni | NLW 14873E 4 2. 16 |
Wilmhengel [~ Gwyl Mihangel ] 1801 ac y may mab cuda hi ei phriod iw mab John Lewis o 'r tu cwun | NLW 14873E 4 2. 21 |
dow, ell ac yn cadw 2 fuwch fe un dilin ei creft crudd mi fues yn disgwl eich cweled [~ gweled | NLW 14873E 4 2. 23 |
or LLew auredd a 'i wraig yn dumno [~ dymuno ] ei cofio atoch - David THomas Cilcod [~ Cilcoed ] wedu claddu ei | NLW 14873E 4 3. 4 |
ei cofio atoch - David THomas Cilcod [~ Cilcoed ] wedu claddu ei inig fab ac y may un alarus Iawn efe | NLW 14873E 4 3. 5 |
farwl y tro hwn nid oes cenif [~ gennyf ] ond ei corchmn [~ gorchymyn ] I dduw ei yr udum y ni | NLW 14873E 4 3. 8 |
oes cenif [~ gennyf ] ond ei corchmn [~ gorchymyn ] I dduw ei yr udum y ni oll fel Teilu yn roddi | NLW 14873E 4 3. 8 |
r RHwime Sydd arnom I DDiolch yr Arglwydd am Ei ddaioni Tuag Attom Yn awr Mi Roddaf ychudig hanes | NLW 14873E 5 1. 12 |
Ymusg y RHai y mai Daniel John wedi Cael Ei DDiaelodi ag nid oes un Argoel Iddo Droi Ei | NLW 14873E 5 1. 17 |
Ei DDiaelodi ag nid oes un Argoel Iddo Droi Ei aeb yn ol A RHai gwedi mund y ffordd | NLW 14873E 5 1. 18 |
fu Mrawd a THos David Laugharne; RHai Gwidi Cael Ei Derbun y 'n plith: Benjn. Davies Gwidi [~ gwedi ] Cael | NLW 14873E 5 1. 20 |
Derbun y 'n plith: Benjn. Davies Gwidi [~ gwedi ] Cael Ei DDewis yn Winidog [~ weinidog ] Yn funon will Na Bwch | NLW 14873E 5 1. 21 |
Derbin yr arian fu yn Ofidus Iawn arnaf Cyn Ei Cael ag fe aeth £ 20..0s..0d. o arian parod | NLW 14873E 5 1. 30 |
mi Dalu Griffith Evans ag mi fues Ine yn Ei Derbun Bob yn ychudug o gwmpas Dau fis yn | NLW 14873E 5 1. 31 |
mod yn ffeily cyflawny fy addewid ag nis gallswn ei chyflawny am i mi newid fy sefyllfa a symyd | NLW 14873E 6 1. 5 |
a cadwch y tir i mi os ydy yn ei llaw, y mae yn bron yn amhosibl i fyw | NLW 14873E 6 1. 17 |
Byddwch wych y mai Richard Richard waynllan yn cofio ei gariad atoch ag yn dymyno eich bod yn iach | NLW 14873E 6 2. 13 |
i ymadel a 'r byd hwn, ond fe gas ei adferyd y 'w gynefinol iechyd trwy ddaioni yr hollalluog | NLW 14873E 7 2. 2 |
yr hollalluog. fel mai yn debygol i wneud drosto ei hun a 'i deulu. - Mi Scrifenes lythyr at Simon | NLW 14873E 7 2. 4 |
waith i pigo y tir goreu yn gynta iddint ei hunen, a rhai o 'r Saeson gyda nhwy, ond | NLW 14873E 7 2. 11 |
Gydwybodol a moddion gras fe ofala yr Arglwydd am ei achos. ni Edi Efe ei bobl. Mi a ddyweda | NLW 14873E 7 2. 22 |
ofala yr Arglwydd am ei achos. ni Edi Efe ei bobl. Mi a ddyweda yr un peth wrthych ag | NLW 14873E 7 2. 22 |
wraig a Martha Eich Merch. nid wyf yn nabod ei gwr, ag at Martha eich hen ferch yn Ynghyfreth | NLW 14873E 7 3. 21 |
fediddiwid n RHydevelin gan David THomas n 17 oed Elizabeth ei wraig anwid n r un Shir n y grove | NLW 14873E 8 2. 4 |
Adran nesaf | Ir brig |