Adran nesaf | |
Adran or blaen |
GYROES...........1
| |
ar y gyroes [~ groes] mi a 'i gwiddiwn | BM. Add. 14986: D 420 |
GYRWCH...........1
| |
ac i bedyr gair gyrwch | BM. Add. 14986: D 902 |
GYRWCHI..........1
| |
gyrwchi rrai y 'w gofyn | BM. Add. 14986: TBG 119 |
GYSGAIS..........1
| |
drwy bendwmpian mi a gysgais | BM. Add. 14986: D 717 |
GYSSWR...........1
| |
dy fab o vlaen ar gysswr | BM. Add. 14986: D 346 |
GYTYSAV..........1
| |
nyni dynwn gytysav | BM. Add. 14986: D 295 |
GYTHRELIED.......1
| |
vo aeth oddiwrth yr holl gythrelied | BM. Add. 14986: D 777 |
GYWILYDD.........1
| |
ond mawr gwilidd [~ gywilydd] heb achos | BM. Add. 14986: TBG 165 |
NGALW............1
| |
dowch wrth vy' ngalw yn ffest | BM. Add. 14986: D 751 |
NGALLV...........1
| |
ywch law pawb vy ngallv vod | BM. Add. 14986: D 578 |
NGALLY...........1
| |
weled vy ngally krevlon | BM. Add. 14986: D 146 |
NGALLYAWL........1
| |
vy ngallyawl bowair [~ bwer] i | BM. Add. 14986: D 562 |
NGHAERSALEM......1
| |
ynghaer selem [~ yng NGhaersalem] ddonoc | BM. Add. 14986: TBG 110 |
NGHAERUSALEM.....1
| |
trigwchi yngharisalem [~ yng NGhaerusalem] | BM. Add. 15038: TBG 230 |
NGHALON..........10
| |
mi a 'i Rois o fodd vy nghalon | BM. Add. 14986: D 248 |
mae yn boenedic vy nghalon | BM. Add. 14986: D 356 |
y mae ofn ar vy nghalon | BM. Add. 14986: D 441 |
y mae yn Ryfedd gen vy nghalon | BM. Add. 14986: D 473 |
ssiosseff vy nghalon oernad | BM. Add. 14986: D 509 |
y essmwytho vy nghalon | BM. Add. 14986: D 650 |
vi yn vam ttrasai [~ torasai] vy nghalon | BM. Add. 14986: D 886 |
och vy nghalon i a dyr | BM. Add. 14986: D 951 |
ddim rragddo gwae vy nghalon | BM. Add. 14986: D 992 |
pe bai 'r kledde drwy vy nghalon | BM. Add. 15038: TBG 248 |
NGHENAD..........2
| |
vy\ nghenad a fedd parod | BM. Add. 14986: TBG 25 |
vy nghenad dos y 'w hanfon | BM. Add. 14986: TBG 81 |
NGHORFF..........2
| |
vy nghorff gorffowys di | BM. Add. 14986: D 724 |
at vy nghorff ac a orchmynaf | BM. Add. 14986: D 866 |
NGHROEN..........1
| |
nid oes dyll gwr ar vy nghroen | BM. Add. 14986: D 319 |
NGHROG...........1
| |
yngroc [~ yng nghrog] i bo ych deyben | BM. Add. 14986: TBG 162 |
NGHYFEILLION.....1
| |
diolch ywch vy nghyfeillion | BM. Add. 14986: D 645 |
NGHYFFES.........1
| |
help ond vn vy nghyffes | BM. Add. 14986: D 956 |
NGHYNGHORION.....1
| |
ac am hyny vy nghynghorion | BM. Add. 14986: D 593 |
NGHYSTYDD........1
| |
mawr vy nghystydd kyn angav | BM. Add. 14986: D 748 |
NGOLYGON.........2
| |
myvi a gefais vy ngolygon | BM. Add. 14986: D 444 |
pen i kawn vy ngolygon | BM. Add. 14986: D 448 |
NGORFOD..........1
| |
j gelli di vy ngorfod | BM. Add. 14986: D 164 |
NGORVOD..........1
| |
wedi i 'r poen mawr vy ngorvod | BM. Add. 14986: D 320 |
NGWAED...........2
| |
nid vy ngwaed i yw 'r iddewon | BM. Add. 14986: D 78 |
vy ngwaed i 'ch plith a gollais | BM. Add. 14986: D 896 |
NGWASANAETHWYR...1
| |
vy ngwyssnaythwyr [~ ngwasanaethwyr] a ymladd | BM. Add. 14986: D 87 |
NGWELED..........1
| |
kan vy ngweled bwrien drem | BM. Add. 14986: D 903 |
NGWYSSNAYTHWYR...1
| |
vy ngwyssnaythwyr [~ ngwasanaethwyr] a ymladd | BM. Add. 14986: D 87 |
HA...............4
| |
ha ha madlen how tydi | BM. Add. 14986: D 957 |
ha ha madlen how tydi | BM. Add. 14986: D 957 |
ha ha mi a chwrya [~ chwaraeaf] ddawns | BM. Add. 15038: TBG 251 |
ha ha mi a chwrya [~ chwaraeaf] ddawns | BM. Add. 15038: TBG 251 |
HAEDDOSON........1
| |
nyni a haeddoson gael tramgwydd | BM. Add. 14986: D 371 |
HAEL.............1
| |
hael Jessu o 'r gwraidd ganaid | BM. Add. 14986: D 813 |
HAI..............1
| |
ymaith mi af hai how | BM. Add. 14986: TBG 127 |
HAIS.............1
| |
trwy lywenydd mawr i 'm hais | BM. Add. 14986: D 538 |
HAMGELEDD........1
| |
o v' ymborth wyd a 'm hymgeledd [~ hamgeledd] | BM. Add. 14986: D 496 |
HAMGELEDDU.......1
| |
attad yw hamgleddv [~ hamgeleddu] | BM. Add. 14986: D 352 |
HAMGLEDDV........1
| |
attad yw hamgleddv [~ hamgeleddu] | BM. Add. 14986: D 352 |
HANBYCH..........4
| |
hempych [~ hanbych] gwell er dy vokio | BM. Add. 14986: D 201 |
ampych [~ hanbych] gwell vam drygaredd | BM. Add. 14986: D 889 |
hempych [~ hanbych] gwell brenin nefoedd | BM. Add. 14986: TBG 93 |
arglwydd vrenin henpych [~ hanbych] gwell | BM. Add. 14986: TBG 179 |
HANER............1
| |
yn haner dall dybygwn | BM. Add. 14986: D 970 |
HANES............1
| |
a 'i hanes o 'r eithafoedd | BM. Add. 14986: TBG 52 |
HANFODD..........1
| |
o 'n hanfodd i gid yma | BM. Add. 14986: D 980 |
HANFON...........1
| |
vy nghenad dos y 'w hanfon | BM. Add. 14986: TBG 81 |
HANFFWN..........1
| |
pei hanffwn i o 'r wlad hon | BM. Add. 14986: D 85 |
HANOEDDI.........1
| |
o 'r gorllewin hanoeddi | BM. Add. 14986: TBG 138 |
HANVODD..........1
| |
oddiar y groes o 'n hanvodd | BM. Add. 14986: D 344 |
HARCHAF..........1
| |
o gariad mi a 'i harchaf | BM. Add. 14986: D 860 |
HARCHE...........1
| |
jddewon a 'i harche yn Rodd | BM. Add. 14986: D 247 |
HARGLWYDD........1
| |
ym harglwydd peilad adrodd | BM. Add. 14986: D 974 |
HAWDD............1
| |
hawdd iawn heddiw i darllain | BM. Add. 14986: D 308 |
HAWL.............1
| |
gedwchi ef i dreio yr hawl | BM. Add. 14986: D 475 |
HAYACH...........2
| |
welwch jessu yn waed hayach | BM. Add. 14986: D 213 |
drigo hayach mi af ywch ben | BM. Add. 14986: D 900 |
HAYARN...........1
| |
o ddyr nei [~ neu] bres nei [~ neu] hayarn | BM. Add. 14986: D 682 |
HEB..............16
| |
gwerthodd jessu heb amgen | BM. Add. 14986: D 6 |
at gayffas heb ddim kariad | BM. Add. 14986: D 16 |
mae yn gwnvthyr [~ gwneuthur] tresswn heb gel | BM. Add. 14986: D 143 |
heb arno vn vodfedd iach | BM. Add. 14986: D 214 |
heb ddim grass barna yrheini | BM. Add. 14986: D 243 |
heb na thitiad na holion | BM. Add. 14986: D 246 |
heb neb yn gallel damav | BM. Add. 14986: D 366 |
Rac bod i oes heb dreio | BM. Add. 14986: D 436 |
heb drigaredd yn galed | BM. Add. 14986: D 508 |
a 'i hymenydd heb ddim gwad | BM. Add. 14986: D 675 |
dywysogion heb rwol [~ reol] | BM. Add. 14986: D 734 |
a aeth a lassar heb ddim kel | BM. Add. 14986: D 762 |
heb ond ynwaith i weled | BM. Add. 14986: D 778 |
gwae ni ssattan heb y lisiffer | BM. Add. 14986: D 845 |
ni a fwriasom heb ddim ttal | BM. Add. 14986: D 855 |
ond mawr gwilidd [~ gywilydd] heb achos | BM. Add. 14986: TBG 165 |
HEBOC............1
| |
mi a ddoethym val heboc | BM. Add. 14986: TBG 132 |
HEDYDD...........1
| |
val hedydd yn vyan | BM. Add. 14986: D 779 |
HEDDIW...........7
| |
heddiw yw yn pasc ywchel ddydd | BM. Add. 14986: D 51 |
ydd wyti heddiw yn traetwr | BM. Add. 14986: D 274 |
hawdd iawn heddiw i darllain | BM. Add. 14986: D 308 |
gedwch heddiw i 'r jessu | BM. Add. 14986: D 339 |
y dydd heddiw byddi | BM. Add. 14986: D 379 |
heddiw yn drist i 'th amdoyai di | BM. Add. 14986: D 539 |
o fewn heddiw a thori | BM. Add. 14986: D 789 |
HEDDWCH..........2
| |
a 'm heddwch a 'm ythrylith | BM. Add. 14986: D 803 |
vy heddwch i v' yneidie | BM. Add. 14986: D 829 |
HEFYD............2
| |
kymer gynffwrdd mair hefyd | BM. Add. 14986: D 526 |
sy 'n gyfyrgoll yn hefyd | BM. Add. 14986: TBG 78 |
HEIBIO...........2
| |
a throi y balchedd heibio | BM. Add. 14986: D 826 |
ym golwc val saeth heibio | BM. Add. 14986: D 968 |
Adran nesaf | Ir brig |