Adran nesaf
Next section

Adran o’r blaen
Previous section

 
 
DIWETHA..........4
mi dderbenes eich lluthur cida llawenudd a scrufensoch mihefin diwetha ac yn dda iawn cenif [~ gennyf ] cliwed eich bod
NLW 14873E 4 1. 4
ffani fu merch wedu ei chladdu oddiar dechre mihefin diwetha a dwu ferch fach a 'r un yn 3 blwidd
NLW 14873E 4 1. 10
wil ei mam Beni Howel Salem wedu marw Cwanwn Diwetha ni does cenif yn Bresenol ddim llawer o newiddion
NLW 14873E 4 2. 18
disgwl eich cweled [~ gweled ] yn fawr rha [~ yr haf ] diwetha yn oelei bw ond mi cefes fu siomi mi
NLW 14873E 4 2. 25
 
 
DIWETHAF.........1
mis pan farw ei mam - yn y lluthur dweth [~ diwethaf ] chwi ofunsoch am hanes crefudd yn Salem y mae
NLW 14873E 4 1. 12
 
 
DLAWD............1
yn Carfurddin ac may yn Debig I fund yn dlawd arno fe yr wif yn meddwl na feddiliodd ef
NLW 14873E 4 1. 29
 
 
DLODION..........1
wedu mun [~ mynd ] yn amser Caled Iawn ar dulodion [~ dlodion ] yr ynus hon yn presenol y mae 'r LLafur
NLW 14873E 3 3. 13
 
 
DOD..............5
wrth eich LLythere nyd yw fy LLythere y yn dod y 'ch LLaw, peidwch a thybed fy mod yn
NLW 14873E 2 1. 15
yr addewyd, o achos fod fy LLythere yn methy dod y 'ch Law mae hynny yn pery y mi
NLW 14873E 2 1. 16
chwy a llafyr ynthy oblegyd y mae LLawer yn dod ohony yma o flawd a LLafyr, mae R yn
NLW 14873E 2 1. 25
frawd Saml. THomas y mae y llythyr hwn yn dod gyda LLong o fryste y PHiledelphia, my weles James
NLW 14873E 2 2. 1
Moses Davidd [~ Dafydd ] ac y mae mosus yn bwriadu dod Trosodd yna mi Bruneis y Leas ar y Cwbwl
NLW 14873E 3 2. 26
 
 
DOES.............3
I cael ei dan Siencun + Ei celinion [~ gelynion ] ni Does neb o 'r bud un admeuro dim ar yr
NLW 14873E 3 2. 11
ei fod heb ddechre precethu [~ pregethu ] pan ymadawsochwi ni Does un ynghmri [~ yng NGhymru ] o un parti yn cael
NLW 14873E 3 3. 10
mam Beni Howel Salem wedu marw Cwanwn Diwetha ni does cenif yn Bresenol ddim llawer o newiddion I rhoddi
NLW 14873E 4 2. 18
 
 
DOST.............2
chwi a ofunsoch yn eich lluthur am fu nglun Dost ac a ddarllenwn i Heb yn Sbectel y mae
NLW 14873E 3 1. 16
Eclwysi un Suro ysprudodd Dunion at Ei cilidd un Dost fel y mae Crefudd wedu mund I cael ei
NLW 14873E 3 2. 10
 
 
DOW..............1
tu cwun [~ gwyn ] ac maent yn buw y Berllan dow, ell ac yn cadw 2 fuwch fe un dilin ei
NLW 14873E 4 2. 22
 
 
DOWYDD...........1
Nawr gyfatal ag yn lwyb [~ wlyb ] yawn - pwy fath dowydd sydd yn eych gwlad chwy yn gyffredyn - a Oes
NLW 14873E 1 3. 2
 
 
DRACHEFN.........1
meddwl taflu yr boen a 'r drafferth ar Morgan drachefn - yr a fydd yn niwiedol iddo o herwydd ei
NLW 14873E 3 4. 8
 
 
DRAFFERTH........1
bod hwy yn meddwl taflu yr boen a 'r drafferth ar Morgan drachefn - yr a fydd yn niwiedol iddo
NLW 14873E 3 4. 7
 
 
DRAGWYDDOLDEB....1
ag fod Mylodd wedy cal [~ cael ] ey Symyd y dragwyddoldeb - a ody hyn y wyr - a oes yn eych
NLW 14873E 1 3. 13
 
 
DRASKELL.........2
dan y ddayar ney graig fel Clos yr hen Draskell [~ Treasgell ] - a ody Draskell [~ Treasgell ] Newydd yn Sefyll ar
NLW 14873E 1 2. 17
graig fel Clos yr hen Draskell [~ Treasgell ] - a ody Draskell [~ Treasgell ] Newydd yn Sefyll ar Lether a ody y
NLW 14873E 1 2. 17
 
 
DRASSGELL........1
Saboth cuda ni [~ gyda ni ] ar cwrdde erill yn Drassgell [~ Treasgell ] a 'r LLaell yn Troedurhin y mae John
NLW 14873E 3 1. 25
 
 
DRAW.............1
cweled [~ gweled ] ond cobeithio [~ gobeithio ] cawn cwrdd yr ochor Draw lle na budd rhaid ymadel mwu a 'r ddehilw
NLW 14873E 4 2. 30
 
 
DREASCELL........1
n y flwiddin 1753 David Rees a anwid n y Dreascell n Shir Gaerfyrddin ym mhlwif LLanfihangel abar-Cowin n
NLW 14873E 8 2. 9
 
 
DREASGELL........2
erchi ei cofio atoch David Rees yn Buw yn Dreasgell [~ Treasgell ] nid Dafudd Eich brawd ond y perchen - ac
NLW 14873E 3 1. 28
cwraic funonlwid [~ FFynnonlwyd ] wedu ei Beduddio a John LLwelin Dreasgell ac fe wnath brophes crand o flan yr eclwis
NLW 14873E 4 1. 18
 
 
DREF.............3
dechre cody llafyr - pwy mor belled ydch oddy wrth Dref Marchnad a beth yw ey henw hy - a ody
NLW 14873E 1 1. 33
yn ai farmwr ai tfarnwr [~ tafarnwr ] ai Carier o Dref I Dref fel y mau rhai ac y fu
NLW 14873E 4 2. 6
farmwr ai tfarnwr [~ tafarnwr ] ai Carier o Dref I Dref fel y mau rhai ac y fu yna un
NLW 14873E 4 2. 6
 
 
DREFACH..........1
Jinkin [~ Jenkin ] a Davidd [~ Dafydd ] Cof ana hansel Bety Drefach a rhiw ferchetos bach erill o 'r Cumdogeth nad
NLW 14873E 3 1. 33
 
 
DREFNY...........1
wlad ormessog Hon - beth y mae yr RHaglynieth yn drefny Nis gwn - dymynaf arnoch Gofyo amdanaf y a 'm
NLW 14873E 1 3. 25
 
 
DRETH............5
amalhay, y mae pob ceffyl ffarmwr yn 6s o dreth yn nawr y mae yr cwn heb gody eto
NLW 14873E 1 3. 6
nhwy yn, resolfo pery y 'w deylyad, Daly y Dreth fawr, y Gole, y cwn a 'r Ceffyle beder
NLW 14873E 1 3. 7
dai bach a mawr: y mai chwech swllt o dreth ar bob math o geffyl gwaith ag 16s o
NLW 14873E 6 1. 24
ar bob math o geffyl gwaith ag 16s o dreth ar bob ceffyl cyfryw a 4s o dreth ar
NLW 14873E 6 1. 24
o dreth ar bob ceffyl cyfryw a 4s o dreth ar bob ci yn ein gwlad ni nawr onid
NLW 14873E 6 1. 25
 
 
DROI.............1
Cael Ei DDiaelodi ag nid oes un Argoel Iddo Droi Ei aeb yn ol A RHai gwedi mund y
NLW 14873E 5 1. 18
 
 
DROS.............1
r amser gynt. Ag fel y byoch yn ymdrechgar dros yr Achos goreu flynyddeu maith, mae lle cryf, ar
NLW 14873E 7 2. 28
 
 
DROSTIN..........1
y Gole, y cwn a 'r Ceffyle beder gwaith Drostin [~ drostynt ] y flwyddyn hon ag ar hyny fe fydd
NLW 14873E 1 3. 8
 
 
DROSTO...........2
Mawr, a Hwnw yn rhewy, fel gallo wagons fyned drosto yn y flwyddyn, a ody hyny yn bod - a
NLW 14873E 1 2. 24
ddaioni yr hollalluog. fel mai yn debygol i wneud drosto ei hun a 'i deulu. - Mi Scrifenes lythyr at
NLW 14873E 7 2. 4
 
 
DROSTYNT.........1
Gole, y cwn a 'r Ceffyle beder gwaith Drostin [~ drostynt ] y flwyddyn hon ag ar hyny fe fydd £ 20 ar
NLW 14873E 1 3. 8
 
 
DUFNWNDER........1
yn y wlad hon - y maynt yn dwaid fod Dufnwnder [~ dyfnder ] mawr dail a Mwswn cyn yr eloch ar
NLW 14873E 1 2. 15
 
 
DUFOD............3
ar 5. ran ohono - Pwy amser y mai Gayaf yn dufod y mewn ag felly yr Haf, a Oes llawer
NLW 14873E 1 2. 1
gwanhau ] yn mlith yr arminied nid oes neb yn dufod I 'w ei cwrando [~ gwrando ] Wm David ai wraig
NLW 14873E 4 1. 23
wraig wedu mund I Carfurddin I fuw llawer wedu Dufod yn ol atom ni Ben PHilps wedu mund yn
NLW 14873E 4 1. 25
 
 
DULODION.........1
mau wedu mun [~ mynd ] yn amser Caled Iawn ar dulodion [~ dlodion ] yr ynus hon yn presenol y mae 'r
NLW 14873E 3 3. 13
 
 
DUMNO............1
Gryphudd Morus or LLew auredd a 'i wraig yn dumno [~ dymuno ] ei cofio atoch - David THomas Cilcod [~ Cilcoed ] wedu
NLW 14873E 4 3. 4
 
 
DUMUNOL..........1
rfliddin [~ y flwyddyn ] hon ond ni cawson cunhaia [~ cynhaeaf ] dumunol ond y mae 'r crop yn waeth na llunedd
NLW 14873E 4 2. 9
 
 
DUNION...........1
Cumrd [~ cymryd ] lle un yr Eclwysi un Suro ysprudodd Dunion at Ei cilidd un Dost fel y mae Crefudd
NLW 14873E 3 2. 9
 
 
DUW..............3
Yndeb a Heddwch a 'i Gilydd Trwi DDaioni Ein Duw Da - Er Ein Gofid yr yn Gwedi Gorfod RHoi
NLW 14873E 5 1. 15
aros, o hireth am weled Custal, ag os ewyllys Duw gwell na 'r amser gynt. Ag fel y byoch
NLW 14873E 7 2. 27
wyf o ddim pwys ar y Cymry, trwy Diriondeb Duw yr ydwyf yn mwynhau iechyd da yma, dyna un
NLW 14873E 7 3. 12
 
 
DWAD.............1
fyne yn gwybod y dydd y byddwch chwythe fel Dwad Agrypa wrth Paul Received January 26 1799 y fod e wedy
NLW 14873E 1 3. 19
 
 
DWAID............4
a beth yw ey henwea [~ enwau ] - yr ydys yn dwaid fod Nadrodd Mawryon yn eych glad [~ gwlad ] a ody
NLW 14873E 1 2. 10
y maen yn y wlad hon - y maynt yn dwaid fod Dufnwnder [~ dyfnder ] mawr dail a Mwswn cyn yr
NLW 14873E 1 2. 15
Oes potato, Erfyn, Garesh a ffanas - yr ydys yn dwaid fod Eyra Mawr, a Hwnw yn rhewy, fel gallo
NLW 14873E 1 2. 24
y fod yn Grystion may arnaynne [~ arnaf innau ] chwant dwaid fod eych LLythyr chwithe yn agos yn perswadio yne
NLW 14873E 1 3. 24
 
 
DWAYD............1
fond o £ 100 yn costy 10s &c yr ydys yn dwayd fod y dwymyn felen wedy bod yn gadarn yawn
NLW 14873E 1 3. 12
 
 
DWEID............1
fel y mau rhai ac y fu yna un dweid y meu wedu bod yn flwiddun oer Iawn yn
NLW 14873E 4 2. 7
 
 
DWETH............1
yn 3 mis pan farw ei mam - yn y lluthur dweth [~ diwethaf ] chwi ofunsoch am hanes crefudd yn Salem y
NLW 14873E 4 1. 12
 
 
DWFWR............1
Treasgell ] Newydd yn Sefyll ar Lether a ody y Dwfwr yn Tarddy yn agos at y Ty - Ni ddarfych
NLW 14873E 1 2. 18
 
 
DWU..............1
merch wedu ei chladdu oddiar dechre mihefin diwetha a dwu ferch fach a 'r un yn 3 blwidd ar llall
NLW 14873E 4 1. 10
 
 
DWUMUN...........1
am ei fawr Dirondeb Tiac atom y mae y dwumun wedu bod yn Teilu ond heb wneithur yn Rwigiad
NLW 14873E 3 1. 8
 
 
DWYM.............1
yr gayaf, yn oer yawn, a 'r Haf yn Dwym yawn - a ody Teyly David fy Nay, wedy chwanegy
NLW 14873E 1 2. 2
 
 
DWYMYN...........1
costy 10s &c yr ydys yn dwayd fod y dwymyn felen wedy bod yn gadarn yawn yn nghyfynea [~ cyffiniau
NLW 14873E 1 3. 12
 
 
DYALL............1
o 'ch rhan CHwi o 'r wlad, - Rwyf yn dyall bo'd [~ bod ] David, THomas a Bet wedi Scrifeny
NLW 14873E 7 3. 30
 
 
DYCHWELSANT......1
amdano nesa. - Wedi i fyScrifenny llythyr Simon James dychwelsant i nol yr ailwaith, Mae yn ddrwg gen i
NLW 14873E 7 2. 18
 
 
DYDD.............3
gwelwch Ichod, ag felly chwy fyddwch yn gwybod y dydd y byddaf y yn Screfenny ac felly fyne yn
NLW 14873E 1 3. 18
y yn Screfenny ac felly fyne yn gwybod y dydd y byddwch chwythe fel Dwad Agrypa wrth Paul Received
NLW 14873E 1 3. 19
LLong o fryste y PHiledelphia, my weles James Penlan Dydd Sadwrn dywethaf maynt oll yn yach, y mae Mr
NLW 14873E 2 2. 2
 
 
DYDDYE...........1
mi screfeny yr yn pethe mwya hynod yn y dyddye hin - y llafyr sydd wedy mynd yn RHyfedd o
NLW 14873E 2 1. 18
 
 
DYDDYFF..........1
chwy yn mwya penodol, y pren Swgir [~ siwgr ] - a dyddyff [~ tyfiff ] y pren hwn, yn y wlad hon, pe
NLW 14873E 1 1. 35
 
 
DYFAL............1
wedy hyspysy hyn y chwy mor , caffwch y yn dyfal mi screfenaf yno, y mae yn bleser mawr yawn
NLW 14873E 2 1. 33
 
 
DYFNDER..........1
y wlad hon - y maynt yn dwaid fod Dufnwnder [~ dyfnder ] mawr dail a Mwswn cyn yr eloch ar y
NLW 14873E 1 2. 15
 
 
DYFOD............3
y llong ymaith o milfford, yr ydwyf yn meddwl Dyfod trosodd atoch y spring nesaf os gallaf mewn un
NLW 14873E 6 1. 13
yma on [~ ond ] ychydig of fara ond sydd yn dyfod o wledydd erill yn mis mai ag mai y
NLW 14873E 6 1. 21
a ddiwedes i wrth Simon James, yr ymdrechaf i dyfod i 'ch gweled cynted ag y Gallwyf, Arwydd dda
NLW 14873E 7 2. 24
 
 
DYFFYG...........1
Gallwyf, Arwydd dda yw bod tymlad [~ teimlad ] o 'r dyffyg yn aros, o hireth am weled Custal, ag os
NLW 14873E 7 2. 26
 
 
DYLEDION.........1
gymeryd llawer o boen yn gyntaf i gasclu yr dyledion, eithur yr ym yn clywed yn awr ei bod
NLW 14873E 3 4. 5
 
 
DYLWYTH..........1
ych gwrdd [~ cwrdd ] mewn yechyd chwy a 'ch holl Dylwyth yn america fel ag y mae yn ein gadel
NLW 14873E 2 1. 5
 
 
DYM..............3
wy yn bwryadi yddo e wneithyr felly - Nyd oes dym cyfnewydad yn fy Nheyly y yr yn Ny oll
NLW 14873E 1 1. 17
am hyny yr wy i 'n bwryady nad oes dym, a oes gyda chwy ddym Cwrw ney ddyod gadarn
NLW 14873E 1 2. 19
y My roddy cysan yddo, ag felly rhodded hythe, dym yn chwaneg oddy wrth eych anwillaf frawd y mae
NLW 14873E 1 3. 30

Adran nesaf
Next section

I’r brig
Back to the top