Adran nesaf
Next section

Adran o’r blaen
Previous section

 
 
CARIADUS........................................1
fy nad yngyfreth [~ nhad-yng-nghyfraith] rwi 'n gobeithio \ fod y dyrnas gwedi i setlo \ a phob peth mewn modd cariadus \ gwnawn ine bawb yn ol 'ch wllus \ Morgan
BLl 512
 
 
CARIO...........................................3
Rwi 'n hen ryfelwr fine \ yn cario gwn a chledde \ pe cawn i wubod am awr ne ddwu \ yn filen pwu a ym ladde \
BLl 118
casa gwr ar gefn cynhaia \ geni weled y ffordd y rhodia \ iw 'r degymwr suth i pengclog \ 'n cario fy ud i a 'i picwarch bigog \
BLl 439
Tair blynedd bum i 'n cario cledd \ mi af dair blynedd newudd \ er mwun fy nhad gwnaf suful war \ i ddial ar fy chwiorudd \ mortimer
BLl 1410
 
 
CARL............................................1
Dyma fine hiran \ mi gyma [~ gymeraf] fy mud yn llawen \ tur y carl i galon yn y man \ hen gleiriach gwan i gloren \
BLl 1137
 
 
CARN............................................1
gwaed haul a 'i hoelion \ ai dyma 'r cwrs su a 'r carn lladron \ mund ar 'ch gilidd yn ngwudd y wlad \ mi gura siad 'ch calon \
BLl 1164
 
 
CARNE...........................................1
y cerddor cais di 'r carne \ gida dy groesion bricie \ ag oni te a 'm pastwn da \ fel 'r attebwi mi a 'i gwna 'n dipie \
BLl 636
 
 
CARPIE..........................................1
am hun rhaid imi yn ddiddig ddiodde \ tra bo 'r aniwiol yn i flode \ i hel fy mara yn ddrwg fy llun \ a 'm corpws yn un carpie \ fabian
BLl 1130
 
 
CARTRE..........................................1
mi wn o 'r gore \ erioed a 'ch dygodd oddi cartre \ ffabian
BLl 23 565
 
 
CARU............................................4
mi eis y fi mewn cwrs o oedran \ nid alla i bellach fawr ymlwubran \ fy nair [~ nhair] merch sudd mewn oedran caru \ pa fodd y mae imi cynhyscaeddu \ oswin
BLl 258
_______ ______ ______________________________ \ _______ _________________________ \ _______ a _________________ hynu \ or gen bured yr wit i mi Caru \
BLl 297
fy anwul dad mi dynga 'n sydun \ man [~ myn] y goron sudd ar 'ch corun \ Rwi yn 'ch caru yn mwu ffyddlon \ na 'm henaed sy yn fy ngorph [~ nghorff] a 'm calon \ nin
BLl 300
f' arglwudd frenin y ngael [~ fy nghael] 'n gariad \ nid iw i chwi ddim caffailiad \ ond fel y rwi drwu burder calon \ mi fydda futh i 'ch caru 'n ffyddlon \
BLl 51 1291
 
 
CAS.............................................1
gelen yhi yn i sidan sudd \ gwnaeth y goegen eitha gwagedd \ hull ddiwedd fy holl dda \ a mine beunudd heb un beni yn digaloni 'n gla \ fy newun tost sudd heb fost i beri i rai \ gael berw a rost i dori anghenion ar fy ngost [~ nghost] \ mor ddifost fy rhoi 'n fas \ ped faswn ine yn credu o 'm crud fy hun gymerid rhan \ yn lle colli o eis bwud fy mowud yn y fan \ Rydwi 'n brudd man [~ myn] fy ffudd y fi heb gel yn siamal sudd \ i bob cerlun cyndun cudd \ rhag buw yn un cybudd cas \ enter plwc y twrw plwc
BLl 1560
 
 
CASA............................................2
casa gwr ar gefn cynhaia \ geni weled y ffordd y rhodia \ iw 'r degymwr suth i pengclog \ 'n cario fy ud i a 'i picwarch bigog \
BLl 436
a gasclo dda trwu drawster \ daw arall wrth i bleser \ y casa o 'i ffruns a wna waith main \ I wisco rhain ar wasgar \ enter plwc
BLl 46 1157
 
 
CATH............................................1
ho ho mi glowa rwan \ ofn sudd arnat i ddwun dy arian \ reitiach iti ofni wumed cath \ rhag i riwun roi ti frath dy hunan \ Heilin
BLl 662
 
 
CATO............................................1
och fine hynu heno \ i ba beth y gyrir nhw yno \ nid ydi luseni [~ eluseni] i 'w rhoi nw cluw \ i 'r brenin duw a 'i cato \ plwc
BLl 411
 
 
CAURUDD.........................................1
dowch a 'ch cowur ferch caurudd \ nine godwn gylars gida 'n gilidd \ i 'ch rhoi etto 'n llawen ddigon \ yn 'ch cariad tan ych coron \ llur
BLl 1691
 
 
CAWN............................................4
Rwi 'n hen ryfelwr fine \ yn cario gwn a chledde \ pe cawn i wubod am awr ne ddwu \ yn filen pwu a ym ladde \
BLl 119
pe cawn i hen wrach fantach erwun \ o gybyddes arthes wrthun \ a chynth arian da dybygwn \ mewn pur adeg mi priodwn \
BLl 688
os cawn i 'n dau reoli 'r wlad \ cewch chwithe nhad yn ngyfreth [~ fy nhad-yng-nghyfraith] \ rhwng 'ch dwu ferch yn un a wnan \ tra boch i 'ch glan fiwolieth \ Cordila
BLl 943
pe cawn riw un cylfyddgar [~ celfyddgar] \ a fedre roi imi lythur ysgar \ ne a 'i witsie o 'r bud yn ddigon pell \ fe aeth llawer o 'i gwell i 'r barcer \ Exit enter dynstan a ffab Dynstan
BLl 1358
 
 
CAWS............................................1
o ist o ist o ist rwi 'n rhybiddio pawb o 'r fyddin \ i ddwad y foru i du fyrth [~ fy ewythr] Heilin \ mae yn ddwrnod rhan yd ag enllun \ arian cig caws ag ymenun \ heilin
BLl 792
 
 
CEDOR...........................................1
mi wela fod 'r haul y leni \ tros wlad 'r aipht yn codi \ yn eitha 'r dwuren dros y mor \ a dacw ferch yn cedor gosi \
BLl 140
 
 
CEDWCH..........................................1
o ran fy mod i 'n hen ar faingc \ a chwithe 'n ifaingc heini \ os cedwch fi tra bwi 'n y bud \ cewch chwithe gud reioli [~ reoli] \
BLl 953
 
 
CEFES...........................................1
Yrwan cefes fuddugolieth \ a 'm llu adre i 'm llyfodreth \ trwu orfoledd a dedwddwch \ a lle i aneddu mewn llynyddwch \
BLl 1256
 
 
CEFNU...........................................1
daw ffebian ag aed yn inion \ i guro 'r diwcied ffeilsion \ ar ol cefnu i dwu chwaer groes \ hi garia yn i hoes y goron \
BLl 91
 
 
CEI.............................................4
cei wasneuthu 'r meister pe_______ \ alltud
BLl 588
os cei dy ladd di gei gwmpeini \ alltud
BLl 590
wel wel alltud cymer galon \ cei foru ddial ar dy Elynion \ alltud
BLl 601
ai ni deidi [~ nid ei di] i 'r ne os cei di drigfa \ Heilin
BLl 680
 
 
CEIFF...........................................1
yn nganol [~ nghanol] hun o gyffro \ daw gwur ar fur i 'w examio \ yn enw 'r goron dan arfe 'r eiff \ a phrysur y ceiff i phresio \
BLl 64
 
 
CEISIA..........................................1
y peth a wpwi [~ wypwyf] na cha nis ceisia \ plwc
BLl 681
 
 
CEISIWCH........................................1
_________________________elfed \ mae hon o 'r gore i hel 'ch tamed \ ceisiwch etto drwg i wawr \ globen fawr o waled \ Exitt llur
BLl 1113
 
 
CELFYDDGAR......................................1
pe cawn riw un cylfyddgar [~ celfyddgar] \ a fedre roi imi lythur ysgar \ ne a 'i witsie o 'r bud yn ddigon pell \ fe aeth llawer o 'i gwell i 'r barcer \ Exit enter dynstan a ffab Dynstan
BLl 1358
 
 
CELWYDDOG.......................................1
Taw ag wulo f' anwul fun \ mae hwn yn ddun cylwuddog [~ celwyddog] \ na choelia di fy anwulud bach \ mo 'i chwedle gwrach anghenog \ ffabian
BLl 1395
 
 
CEN.............................................2
pe caen i 'r henwr yma 'n llawen \ i setlo 'r goron ar y bachcen \ cen ine 'r dyrnas i 'w riwlio 'n ffel \ ar f' enioes [~ einioes] fel y fynen \ brenin llur
BLl 905
efengil futh o 'th gene \ mi ro iddo sen eisie marw tyddie \ pe cen i riw un am dal 'n hawdd \ yn ngwalod [~ ngwaelod] clawdd a 'i cladde \ plwc
BLl 1583
 
 
CENAD...........................................6
___________________ teg lan gynlleidfa \ _________________________ hawddgar dyrfa \ ych cenad mewn distawrwudd da \ ______ ______edd a ddymuna \
BLl 3
gida 'ch cenad fawr a bychan \ hen ag ifangc a phob oedran \ mae hi yma cin frithed ar fy ngair \ ar siope ar ffair wulifan \
BLl 105
fy arglwudd frenin gida 'ch cenad \ mi af i 'w chyrchu wrth ych archiad \ Exit osw in
BLl 284
fy anwul dad gida 'ch cenad \ mi ddois i 'r gole wrth 'ch archiad \ ag yma rydwi 'n bur fodlon \ I wneud yr hyn a garo 'ch calon \ renin
BLl 312
gida 'ch cenad ffabian gynes \ lon fron heini lan frenhines \ ffabian
BLl 1414
gid a 'ch cenad a ddarfu chwi 'ch cinio \ gwur grasol gai groeso \ mi ddois yma a phetisiwn i chwi 'ch tri \ o scrifen ddigri 'r cymro \ Dynstan
BLl 1665
 
 
CENE............................................2
gwaed fo a 'th witsied di y cene \ doed neb yno mi dora __________________ \ di gollest dy _______________ \ ai fellu a gofyni ostegio p________ \ plwc
BLl 793
ond gore imi chwilio 'r cene \ yn fanwl i bociede \ yn pen bottwm sudd yn hon \ a thair o hoelion prenie \
BLl 1573
 
 
CENI............................................1
fy meibion 'n ngyfreth [~ yng nghyfraith] glana ar dir \ da ceni yn wir 'ch gweled \ yn Iach lawen yma 'ch dau \ pa fodd y mau fy merched \ Hewin
BLl 908
 
 
CERDD...........................................1
tra bw i yma yn ochneidio \ mi ro fy arfe i lawr i orphwuso \ i 'm difyru myfi a dreia \ ganu cerdd yn Iaith brytania \
BLl 982
 
 
CERDDED.........................................3
_____________________ fy spectol \ ________________ dra rhagorol \ mi wela 'r chwain wrth ole 'r ser \ yn cerdded coese 'r bobol \
BLl 136
does i 'w nol a brysia 'n fuan \ gad gael golwg mwun ar hiran \ gida 'r gair mi a 'i gwela 'n cerdded \ yn un cwrwm tin y gored \
BLl 717
rwi 'n cerdded ers pedwar diwrnod \ yn ddigon gwag fy ngeudod [~ ngheudod] \ heb gael gen neb 'n henddun llwud \ friwsionun o fwud na diod \
BLl 1524

Adran nesaf
Next section

I’r brig
Back to the top